Tip:
Highlight text to annotate it
X
25.000
Tekstityksen versionumero: 1.2
Päiväys: 30.12.2007
Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
WWW.DIVXFINLAND.ORG
Suomennos: Otukka, DickJohnson, Vongoethe,
kati, BarFly83, Putki, Platypus ja Shafty
Oikoluku: Aveil
Tämä on yksi suosikki-
tarinoistani kautta aikojen.
Vaikka se alkaakin kellarista.
Kerron sen niin kuin tämä
Bellini sen kirjoitti.
Hän asuu ihmeellisen, hämmästyttävän -
herra Magoriumin Ihmekaupan alla.
Aivan, hän nukkuu nuken kanssa.
Bellinin työ on tehdä kaikkien
kaupassa käyvien lasten kirjat.
Hän pitää myös kirjaa
herra Magoriumin elämästä.
Herra Magorium teki leluja Napoleonille,
päihitti Abraham Lincolnin ruutuhyppelyssä, -
ja hänellä on ylösalaisin
olemisen maailmanennätys.
Toiset kutsuivat häntä neroksi.
Äitini kutsui häntä omalaatuiseksi.
Eräs Detroitista kotoisin oleva mies
kutsui häntä selittämättömästi Steveksi.
Magoriumin tarina oli
tulossa viimeisiin lukuihinsa.
Ei se mitään. Kaikkien rakastettujenkin
tarinoiden pitää joskus loppua.
Kun ne loppuvat, toinen
tarina saa tilaisuuden alkaa.
Lopun alku alkaa luvulla nimeltä -
"Molly Mahoneyn ensimmäinen."
Molly Mahoney oli Ihmekaupan
johtaja, herra Magoriumin oppilas -
ja ainoa ystäväni.
Mahoney soitti pianoaan aamuisin yrittäen
saada ensimmäisen konserttonsa valmiiksi.
Mutta hän ei koskaan
löytänyt oikeita nuotteja.
Kaikki pitivät häntä musikaalisena
nerona, kun hän oli nuori.
Loistavana pianistina.
Ja hän uskoi heitä.
Nyt aikuisena hän
ei ollut asiasta varma.
En tiedä, mikseivät aikuiset usko
samoihin asioihin kuin lapsena.
Eikö aikuisten pitäisi olla viisaampia?
Mahoney tarvitsi mahdollisuuden
todistaa itselleen, -
että hän oli enemmän
kuin uskoi olevansa.
Se mahdollisuus oli jo nurkan takana.
Tämä luku alkaa näin:
Hattuni jää jumiin.
- Eric!
- Hei, Mahoney!
- Olet palannut.
- Aivan.
- Luulin, että leiri kestää neljä viikkoa.
- Ei. Vain yhden.
- Hattuni on jumissa.
- Vaikuttaa siltä, että tarvitset tikkaat.
Pitää vain hypätä korkeammalle.
Eric, tuonne on yli kaksi metriä.
- Kaksi metriä? Todellako?
- Vähintään.
- Luuletko, että minun pitäisi
ottaa juoksuvauhti? - Luulen.
- Saitko leirillä yhtään ystäviä?
- Sain. Jeffin.
- Onko Jeff olemassa?
- On toki.
Onko se eläin?
Se oli orava.
Hyvää huomenta.
Sainpas!
Tuo on hyvä tapa kadottaa juna.
ASUNTO
Rakastan laulamista.
- Mahoney.
- Huomenta.
Nyt jo? Hitsin pimpula.
Tule sisään.
- Miten nukuitte?
- Ylösalaisin. Jalkani kihelmöivät.
Pois sohvalta, Mortimer.
- Pidätkö turnipsista?
- Kukaan ei pidä siitä.
- Et siis taitaisi pitää turnipsivanukkaasta?
- Luultavimmin en.
Sääli. Tein sellaista.
Halusin puhua siitä, mistä
puhuimme viime viikolla.
- Ettei paperin kuuluisi voittaa kiveä?
- Ei, vaan että etsisin uuden työpaikan.
- Sitähän minä sanoin.
- Mitä?
Tein turnipsivanukasta koko
yön ja minulle valkeni, -
että olen omistanut
Ihmekaupan yli 113 vuotta.
- Se on pitkä aika, Mahoney.
- Niin on.
Lähes 114 vuotta.
Kertaakaan en ole katsonut kuittia.
Minulla ei ole aavistustakaan
kaupan arvosta.
- Se ei varmastikaan ole hyvä.
- Aivan niin.
Mortimer, nouda!
- Typerä seepra. Palkkaan kirjanpitäjän.
- Minkä?
Kirjanpitäjän. Sana
viittaa hänen olevan -
kirjan ja pitäjän mutanttiristeymä
ja saatamme tarvita juuri sellaista.
Hienoa, mutta olen varma, että sana...
Soitin yhteen toimistoon, -
ja he lupasivat lähettää
yhden parhaista mutanteistaan.
- Asia on ratkaistu.
- Miten se on ratkaistu?
- Mielestäni täydellisesti. Tule mukaan.
- Olen vakavissani.
- Mitä?
- Olen juuttunut.
- Lattiaanko?
- Ei.
- Miten sitten?
- Henkilönä.
Muistatteko, kun olin pieni tyttö ja soitin
Rahmaninovin toisen pianokonserton -
ja kaikki puhuivat mahdollisuuksistani?
Nyt olen 23-vuotias ja kaikki
puhuvat yhä mahdollisuuksistani.
Mutta jos pyytäisitte minua soittamaan
kappaleen, jonka osaan parhaiten, -
soittaisin edelleen
Rahmaninovin toisen.
Voinko ehdottaa, että tyrmäät maailman -
- Molly Mahoneyn ensimmäisellä?
- Haluaisinkin, mutta olen juuttunut.
Tule mukaani.
- Tämä on sinulle, kaunokainen.
- Kiitos.
- Mikä se on?
- Se on Congreven kuutio.
- Se näyttää isolta puupölkyltä.
- Se on iso puupölkky.
Mutta se on nyt sinun puupölkkysi.
Kiitos. Viime yönä mietinkin, ettei
minulla ole tarpeeksi isoja puupölkkyjä.
Epätodennäköiset seikkailut
vaativat epätodennäköisiä työkaluja.
- Lähdemmekö seikkailulle?
- Me olemme jo sellaisella.
Sanon vain tämän.
Uskon, rakkauden, -
tämän pölkyn ja pitävän
mutantin kanssa -
saatat löytää itsesi paikasta,
jota et ole koskaan edes kuvitellut.
Näiden sanojen myötä, avataan kauppa.
- Odottakaa!
- Mortimer, pysy poissa jääkaapilta.
- Niin, hunajakennoni?
- Olette yöpuvussa.
Hyvät hyssyrät.
- Eric. Voinko lainata hattuasi?
- Toki.
Anteeksi, paljonko
tuo kalamobile maksaa?
Tuoko? Se on 50 dollaria.
50? Eikö se ole hieman kallis?
Huomatkaa, että kalat ovat tuoreita.
Mikäli ette halua maksaa niin paljon,
tuo toinen on vain 17 dollaria.
Mutta sen kalat eivät ole tuoreita.
Ja niillä on korkea kolesteroli.
- Molly? Molly Mahoney?
- Kyllä.
Olen Dave Wolf. Olimme
samalla fysiikantunnilla.
- Aivan. Hei.
- Hei.
- Oletko yhä töissä täällä?
- Olen.
Kyllä olen.
Entä sinä? Mitä sinä teet?
- Olen insinööri.
- Onnittelut.
Hassua. En olisi tunnistanut
sinua ilman tuota sormihommaa.
Helpottaa kassakoneen käsittelyä.
- Soitatko vielä pianoa?
- Joka päivä.
- Olen kaupungissa viikon. Missä sinä soitat?
- Asunnossani.
- Luulin, että...
- Haluatko, että näitä paketoidaan?
Ei kiitos. Oli hauska nähdä.
Mietinkin, mitä sinulle on tapahtunut.
- Oli hauska tavata.
- Samat sanat.
Odota. Olen pahoillani.
Pomppupallot koettavat aina karata.
Hyvä on. Pois sieltä!
Pois!
Sinä myös!
Sinäkin!
Anteeksi häiriö. Pärjäile.
Hyvä on.
Ostoksilla tässä vain.
Ostoksilla vain.
Saat värittää yli, vaikka
he väittäisivät muuta.
- Voisittekohan auttaa, neiti?
- Voin ainakin yrittää.
Pojanpoikani haluaa paloauton
syntymäpäivälahjakseen.
Siinä pitäisi olla tikapuut
ja letku, josta tulee vettä.
- En kuitenkaan löydä sellaista.
- Katsotaanpa Isosta Kirjasta.
Täältä löytyvät kaikki lelut,
jotka ovat varastossamme.
"A" kuten autot, vai
"P" kuten paloautot?
Kokeillaan "P":tä.
- Kuinka te tuon teitte?
- En minä sitä tehnyt.
- Jotain te kyllä teitte.
- Kumma kyllä, en.
Kirja sen teki.
Siinä on taikuutta.
- Nostakaa korkeammalle! Nyt on hyvä!
- Hätistä tuo lokki tiehensä.
Anteeksi, neiti. Hei.
Hei vaan.
Päivää.
Herra Magorium kutsui minut.
Pukeuduttepa komeasti
nukkemestariksi.
Ei. Olen Henry Weston.
Kirjanpitäjä. Tulin työhaastatteluun.
Päivää. Nimeni on Mahoney.
Olen myymälän johtaja.
Hauska tutustua.
Täytyy myöntää, etten lainkaan
tiennyt tämän olevan lelukauppa.
Jos lapset tajuavat, että tämä on
lelukauppa, olemme pulassa.
- Se oli vitsi.
- Tiesin sen.
Haluatte varmaankin puhua
herra Magoriumin kanssa.
Odottaisitteko hetken.
Hei.
Mitä tahdot?
Mitä?
Ei ole kohteliasta tuijottaa ihmisiä.
Mikset menisi...
- Aina sama juttu.
- Hei. Edward Magorium, leluimpressaari -
ihmeiden harrastaja, innokas kengän-
kuluttaja. Haetteko kirjanpitäjän paikkaa?
- Kyllä. Henry Weston.
- Nimetkää Fibonaccin lukujonon luvut 12-16.
89, 144, 233, 377, 610.
Täydellistä. Numero 4,
onko se tarpeellinen?
- On, jos pitää neliöjuurista.
- Pidän kyllä.
Hienoa. Hotdogien ja
sämpylöiden suhdeluku.
Miksei sinapin tähden sämpylöitä
ole koskaan tarpeeksi?
- Ylimääräisten makkaroiden vuoksi.
- Niin, mutta miksi?
- Jos vaikka pudottaa pari.
- Millainen tunari pudottaa hotdogin?
Kaikkea voi tapahtua.
"Kaikkea voi tapahtua."
Kerrassaan totta.
Olette juuri etsimäni mutantti.
- Paikka on teidän.
- Mitä?
- Paikka on teidän!
- Näin helpostiko?
- Riittää minulle. Olethan samaa mieltä?
- En oikeastaan.
Täydellistä. Olen kuullut
teistä upeita asioita.
- Todellako?
- En vielä, mutta varmasti tulevaisuudessa.
Toittekin helmitaulunne. Mahtavaa.
Tulkaa, esittelen teille kaupan.
Ankka, ankka, ankka. Hanhi.
Myymme lähes kaikkea kuviteltavissa
olevaa. Muurahaistarhoista zeppeliineihin.
Olen omistanut kaupan 113 vuotta, tähän
maahan saapumisestani saakka, joskin -
olen keksinyt leluja
1770-luvun puolivälistä saakka.
Suokaa anteeksi.
Sanoitteko 1770-luku?
Sanoin. Ymmärtänette siis, että
kirjanpito on minulle upouusi käsite.
Olisitte siis vähintään
240 vuotta vanha.
Saitte jo paikan, Mutantti.
Tarpeetonta todistella taitojanne.
Seuratkaa minua.
Perillä ollaan.
- Olen pitänyt kaiken tallessa.
- Huomaan sen.
Ovatko nämä kaikki kuitteja?
Pääasiassa. Osa on
tärkeitä asiakirjoja.
Osa saattaa olla kehystämättömiä
piirroksiani. En erota niitä toisistaan.
Ette ilmeisesti ole koskaan
pitänyt tuloistanne tiliä?
- En.
- Ettekä täyttänyt veroilmoitusta?
- En.
- Uusinut liiketoimintalupaanne?
- Uusinut...
- Antaa olla.
Ymmärtänette, että liikkeenne
arvon määrittäminen tästä -
paloturvallisuusriskikasasta
on ylivoimainen tehtävä.
Mikäli olette jollain keinolla onnistunut
välttämään konkurssin, häädön -
tai vankilatuomion veronkierrosta,
miksi tahdotte tehdä tämän nyt?
- Osaatteko säilyttää salaisuuden?
- Ammatissani noudatetaan -
hyvin tarkasti yksityisyys-
käytäntöä, olkaa huoleti.
Mutta osaatteko säilyttää salaisuuden?
- Osaan.
- Teen lähtöä.
- Kaupastako?
- Maailmasta.
Näettekö nämä kengät?
Löysin ne pienestä kaupasta Toscanassa,
ja rakastuin niihin niin täysin, -
että ostin niitä tarpeeksi
loppuelämääni varten.
Tämä on viimeinen parini.
Suonette siis anteeksi,
marmorikuulakisat alkavat, -
ja peukaloita on lämmiteltävä.
Eric! Oletko valmis kuulakisoihin?
Herra Magorium, näyttääkö
tuo teistä normaalilta?
Mikä?
Ei, se ei näytä lainkaan normaalilta.
Meidän on tarkkailtava sitä, Eric.
Älkää välittäkö.
Voin täällä aivan hyvin.
Tämän luvun nimi on:
"Katsokaapa tätä."
PALLOT
- Katsokaapa tätä.
- Ei voi olla!
- Mennään.
Tämä on siistiä.
- Katso.
- Mennään.
Auttakaa joku! Apua!
Vallan vaikuttava pallo, vai mitä?
Mahdoton väistettävä.
Tuo poika on kummajainen.
Mahoney! Oletteko
nähnyt herra Magoriumia?
Olen. Hän on näin pitkä ja
hänellä on hassut kulmakarvat.
- Hän on yläkerrassa.
- Kiitoksia.
- Voisitte yrittää ymmärtää vitsejäni.
- Nauran sisäisesti.
- Herra Magorium!
- Mutantti!
- Tulitteko hyväksymään hulavannehaasteeni?
- On joitakin vakavia ongelmia.
Vakavia ongelmiako?
Ei minulla ole sellaisia.
- Kyllä teillä on.
- Enpä usko.
Entä tämä brasilialaisen
yhtiön lasku, jossa teidän -
sanotaan olevan velkaa 300 000
dollaria maagisesta ovennupista.
- Tämähän on naurettavaa.
- Kiitoksia.
300 000 dollaria ovennupista?
En maksanut siitä 200 000
enempää. Ottakaa koppi.
- Entä Bellini?
- Hän on kellarissa syntynyt kirjantekijä.
- Teilläkö on vuokralainen kellarissa?
- Hän syntyi siellä.
En voi käskeä häntä lähtemään.
Työntekijälistojenne mukaan teillä on
useita kuvitteellisia hahmoja töissä.
- Kuten?
- Jahve-planeetan kuningas.
- Hän on todellinen.
- Ymmärtänette...
Hän ei oikeasti ole olemattoman
Jahve-planeetan kuningas, -
- mutta hän ei ole kuvitteellinen.
- Siinäpä se. Ellei planeettaa ole...
Herra Weston, ei ihmisiä pidä
mennä moittimaan harrastuksista.
Anteeksi. Taisin vähän innostua.
Mielestäni se oli hauskaa,
mutta taisin... Anteeksi.
- Kuka tuon teki?
- Minä sen tein.
- Vakavasti puhuen, kuka auttoi?
- Ei kukaan.
Mahoney! Minulla on pikakysymys.
- Aivan pikapikaa.
- Hyvä on, Mutantti.
Voisitteko valaista tätä herra
Magoriumin sepittämää historiikkia?
- Mitä hän on sepittänyt?
- Esimerkiksi tämä.
Thomas Edisonin allekirjoittama velkakirja.
- Niinkö?
- "Kiitos ideasta", kuvituksena hehkulamppu.
Onko se aito?
Ei se ole aito Thomas Edisonin
allekirjoittama velkakirja.
Luulitteko, että sellaisia
olisi oikeasti olemassa?
Siinähän on allekirjoitus.
Olkaa kiltti, suokaa minulle hetki.
Tarvitsen vain
yksinkertaisen selityksen.
Toki. Se on taikalelukauppa.
- Ei taikalelukauppoja ole olemassa.
- Tietysti on.
- Tarkoitatteko taialla erikoista?
- Ei, tarkoitan maagista.
- Uniikkia?
- Maagista.
Entä todella upeaa?
Takanani on lelukauppa.
Se on iso ja kummallinen,
mutta silti se on pelkkä -
lelukauppa.
Tiesin sen heti nähtyäni tuon puvun.
- Tiesitte mitä?
- Olette pelkkä-tyyppi.
- Mikä se on?
- Juuri teidänlaisenne kaveri.
Sama tukka, sama puku, samat kengät.
Hän pelmahtaa paikalle, ja olivatpa asiat
miten vain, kyseessä on pelkkä kauppa.
"Tämä on pelkkä penkki."
"Tämä on pelkkä puu."
Pelkästään sitä, ei yhtään enempää.
Mutta tämä on pelkkä kauppa.
Teille se varmaan onkin vain sitä.
ONKO SINUSSA KIPINÄÄ? TULE TÄHYSTÄMÄÄN
TÄHTIÄ EDWARDIN PLANETAARIOON
Täytyy sanoa, -
että olen hyvin pettynyt sinuun.
Ymmärrän surullisuuden,
pelon tai jopa epäluuloisuuden, -
mutta se ei ole mikään syy muuttua
harmaaksi ja alkaa mököttää.
Tuollaista käytöstä voisi
odottaa upouudelta kaupalta.
Tai joitakin vuosia vanhalta.
Mutta että sinun ikäiseltäsi?
Murjotatko sinä?
Se on yksinkertaisesti kamalaa.
Auttamaton tosiasia on,
että lähden huomenna.
Mahoney-rukka pitää sinusta huolta.
Olen pahoillani, mutta se on tosiasia.
Sitä ei muuteta huonolla käytöksellä.
Molly rakastaa sinua, kuten minäkin.
Mitä huominen tuokaan tullessaan,
meidän on kohdattava se -
päättäväisesti, iloisina ja rohkeina.
Lakkaa siis äksyilemästä.
Odotan, että ryhdistäydyt.
Näytä kaunein ilmeesi
lähtööni mennessä.
Tämän luvun nimi on: "Hauska ja
mieletön on mielettömän hauskaa."
Siellä on uusi kaveri, Mutantti.
Hän on hieman kireä.
Kulti, vietitkö koko
päivän siellä kaupassa?
- Tein kaikenlaista.
- Kuten?
Tein veistoksen. Pompotin
salkopalloa 20 000 kertaa.
Keksin, kuinka saada pasianssi
huijaamatta läpi joka kerta.
Eric, noita asioita tehdään itsekseen.
Oli siellä ihmisiä paikalla.
Sovimme, että saat palata leiriltä
aikaisin, jos yrität saada ystäviä.
Ei ole minun syyni,
ettei minusta pidetä.
Ihmiset rakastavat sinua, kunhan
saavat tilaisuuden tutustua sinuun.
Ei lainkaan. Heidän
mielestään olen outo.
Koska rakennat veistoksia itseksesi?
Koska kukaan ei tahdo leikkiä kanssani.
Oletko pyytänyt ketään leikkimään?
- En oikeastaan.
- Ihmisille on annettava mahdollisuus.
- Tiedän kyllä, kuinka siinä käy.
- Et tiedä, kulti.
Usko pois, ihmiset ovat
aina täynnä yllätyksiä.
Valitse vaikka joku tuntematon ja
yritä ystävystyä hänen kanssaan.
- Katso, mitä tapahtuu.
- En tiedä, miten päästä alkuun.
Helppoa. Aloita tervehtimällä.
TERVE!
MINÄ OLEN ERIC
MINÄ OLEN HENRY
PIDÄTKÖ TAMMIPELISTÄ?
PIDIN SIITÄ LAPSENA
HALUAISITKO PELATA?
Minulla on töitä.
ENTÄ TÖIDEN JÄLKEEN?
EN KOSKAAN LAKKAA TYÖSKENTELEMÄSTÄ
HÖH
Mahoney!
Mahoney-kulta! Keksin
sinulle arvoituksen.
- Ei juuri nyt.
- Se on helppo.
- Mikä on lyhyt, uskomaton ja sanoo "Auts"?
- Ei aavistustakaan.
Todella hauskaa. Mikä
tuota nurkkaa vaivaa?
Yrityksistäni huolimatta kauppa ei ilmeisesti
suhtaudu poismenooni kovin positiivisesti.
Mitä? Mikä poismeno?
Sen piti olla mahtava yllätys, mutta
kaupalla on näköjään muita suunnitelmia.
- Tuo on yksi suosikeistani, Kristin.
- Minkä piti olla yllätys?
- Luovutan kaupan sinulle.
- Luovutatte kaupan minulle?
Yllätys!
Anteeksi. Onko teillä "Utelias
Vili menee sairaalaan"-kirjaa?
Mahoney?
- Käyn kysymässä.
- Hieno kirja ja hyvä valinta.
- Oletteko lukenut sen?
- Lukenutko?
Söin aamiaista Keltahattuisen
miehen kanssa.
- Vakavasti puhuen.
- Mitä, Mahoney?
- En voi ottaa Ihmekauppaa.
- Mutta sanoit tarvitsevasi uuden tehtävän.
Tarkoitin säveltämistä,
en Ihmekaupan johtamista.
Miksei? Olisit loistava johtaja.
- Herra Magorium...
- Niin?
Kiitos, Bellini. Se on tuolle herralle,
jolla on kirkuvan punainen tukka.
Herra Magorium. Miksette
kertonut minulle?
Yllätyksen säännöt ovat
ilmeisesti sinulle epäselviä.
Entä jos en tahdo Ihmekauppaa?
- Miksi et tahtoisi sitä?
- Koska en minä osaa johtaa sitä.
- Miksi et?
- Koska teidän täytyy johtaa sitä.
- Tuo ei ole hyvä syy.
- Sen nimi on "Herra Magoriumin Ihmekauppa".
Se rimmaa! Sitä paitsi -
te olette taikuri ja minä en.
Ja mitä te tekisitte, jos
minä johtaisin Ihmekauppaa?
- Minä lähden.
- Lähdette?
Anteeksi. Tässä antamassanne
kirjassa on jotain vikaa.
Vikaa?
Tämä on käsittämätöntä.
Kirja vain vitsailee. Kerron
tästä heti Bellinille. Kiitos.
- Herra Magorium!
- Niin, Mark?
Tulkaa. Jotain oudosti kummallista
ja kummallisesti outoa tapahtuu.
- Mitä nyt?
- Maalasimme sormiväreillä niin kuin aina, -
ja Katie katsoi ylös ja... Katsokaa!
- Kaikki värit haalistuivat.
- Meidän täytyy tarkistaa Huoneiden Ovi.
Rottia!
JUNAT.
Huutosakkilaisia.
Tarkista Iso Kirja, Mahoney.
Haluaisin tikkunekun.
- Painovoiman lait alkavat soveltaa itseään.
- Pyysin Kirjalta tikkunekkua, sain lemurin.
Me emme edes myy lemureita! En
taida edes tietää, mikä lemuri on.
- Onko se se pesukarhunnäköinen nisäkäs?
- Meillä ei ole aikaa...
Meillä ei ole aikaa keskustella lemureista.
Olet oikeassa! Missä Eric on?
Minunkin pitäisi tehdä jotain.
Tarvitsemme sinua,
Eric. Meillä on ongelma.
Ottakaa tämä otus pois päältäni!
Auttakaa joku!
Aika lähteä.
Kauppa käy parhaillaan
läpi vaikeita aikoja.
Pyydämme teitä lähtemään etuovien kautta
rauhallisesti ja hyvässä järjestyksessä.
Kannattaa ehkä vältellä
limaista tyttöä.
Kolme, kaksi, yksi, laukaisu.
Sulje kauppa. Hätäkokous
yläkerrassa välittömästi.
Voi räkä.
- Mitä on tekeillä?
- En tiedä.
Voisitko tehdä palveluksen
ja napata lemurin?
- En osaa. Olen hammaslääkäri.
- En minäkään. Olen yhdeksänvuotias.
Anteeksi!
Olen hyvin pettynyt tähän kirjaan, -
jonka juuri avasin.
Kauppa on suljettu. Sinäkin täällä?
- Näköjään.
- Mutta et todella.
Istu alas, ole kiltti, Mahoney. Meidän on
pidettävä kokouksemme järjestyksessä.
Pyydän anteeksi. Valmistimme
Mortimerin kanssa naposteltavaa, -
- mutta hän söi kaikki pannukakut.
- Kuka Mortimer on?
Hän on seepra.
- Anna olla, Eric.
- Järjestys saliin.
- Ensimmäinen asia. Eric?
- Niin?
- Nerokas hattu.
- Kiitos.
Toinen asia. Kauppa on
pahasti poissa tolaltaan, -
- kuten sen raivokohtaus osoittaa.
- Raivokohtaus?
- Miten onnistuit olemaan huomaamatta sitä?
- Häneltä menee paljon ohi.
Huomasin kaupungin kaavoitusosaston
sortumisvaarahuomautuksen.
Olisitte saattaneet joutua tarkkailuun
ja saada virallisen varoituksen.
- Hän oli toimistossa.
- Ymmärrän.
Uskoakseni kaupasta on tullut
päivä päivältä surullisempi, -
ja tänään se sai raivokohtauksen
pelätessään minun lähtevän.
Olen yrittänyt säilyttää
kaupalla sen saman asenteen, -
mielikuvituksen ja tunteen kuin niillä
lapsilla on, jotka tulevat sinne leikkimään.
Siten se on joskus altis
samanlaisille purkauksille -
kuin sen toisinaan
haastava asiakaskuntakin.
- Aivan kuin raivokohtaus.
- Juuri niin, Mahoney.
Ehkä kauppa tarvitsee jäähyn.
Anteeksi nyt, mutta miten
kauppa voi saada raivokohtauksen?
Eikö kukaan selittänyt Mutantille,
että tuo on taikalelukauppa?
- Yritin kyllä.
- Se on taikakauppa ja pystyy vaikka mihin.
Mutta se alkoi harmaantua
vasta Henryn tulon jälkeen.
- Minunko?
- Huomasin saman, Eric.
- Mitä?
- Voi Mutantti.
Jos saan taikaleikkikenttänne sekoamaan, voin
tilata kaavakkeella toisen henkilön tänne.
- Onko työsi vain kaavakkeiden lähettämistä?
- Ei, joskus myös vastaanotan niitä.
- Puolet ja puolet. Lähetän ja vastaanotan.
- Järjestystä.
- Mutten silti ole mitenkään vastuussa...
- Järjestystä.
- Olin vain tekemässä työtäni.
- Taas vain tekemässä työtäsi.
Voisitko lopettaa vaikka vain hetkeksi?
- Aikuiset puhuvat nyt.
- Nyt riittää!
Vaikka herra Weston tuli samaan aikaan kuin
kaupan ongelmat alkoivat, se ei ole syy.
Herra Weston on täällä ainoastaan
määritelläkseen perintöni Mahoneylle.
- Perintönne?
- Saako Mahoney pyörittää kauppaa?
- Siistiä.
- Mitä tarkoitatte perinnöllä?
- Olet hänen testamentissaan perijättärenä.
- Miksi hänellä on testamentti?
- Miksi sinä tiedät siitä?
- Sanoinhan, kultaseni. Olen lähdössä.
Luulin, että eläkkeelle tai lomalle.
Millaista lähtöä oikein tarkoitatte?
Mahoney, hän taitaa
olla menossa taivaaseen.
- Eikö niin?
- Taivaaseen, -
Elysionin kentille, Shangri-Lahan...
Saatan tulla takaisin
vaikka mehiläisenä.
- Kuoletteko te?
- Hehkulamput kuolevat, minä vain lähden.
- Hetkinen.
- Mahoney.
- Oletteko sairas?
- En.
Ette vai? Milloin sitten ajattelitte lähteä?
Puoli viiden aikoihin.
Aamulla hän höpötteli puuta heinää.
- Puuta heinää?
- Sitten hänelle nousi kuume ja hän pyörtyi.
- Ei pidä paikkaansa!
- Ainakin viideksi minuutiksi.
Tultuaan tajuihinsa hän oli tällainen.
- Eli siis harhaluuloinen?
- En minä ole harhaluuloinen!
- Hänen puheissaan ei ole ollut järkeä.
- Pötypuhetta. Hän narraa. Palturia!
Hän väittää omistavansa
taikalelukaupan.
- Niin omistan, olet siellä töissä!
- Ja hän on kuulemma 242-vuotias keksijä.
Enkä ole! Olen 243-vuotias. Olit syntymä-
päiväjuhlissani ja toit ilmapalloja.
Selvästikin harhaluuloinen,
voi johtua aivohalvauksesta.
Aivohalvauksesta? Senkin puoskari, aivoni
ovat kärsineet vain neronleimauksista.
- Hoitaja, toisitteko rauhoittavaa?
- Miksi valehtelet tällä tavoin?
- Koska minun on pakko.
- Mutta nenäsi kasvaa.
En välitä siitä, teidän on elettävä.
Kultaseni, niin olen elänytkin.
- Hei.
- Hei.
- Tämä on todella vaikeaa.
- Niin on.
- Olen nimittäin todella huolissani.
- Niin minäkin.
En millään löydä minkäänlaisia
vakuutusasiakirjoja.
- Mitä?
- Sairaalalaskut ovat nykyään järkyttäviä.
Mutantti, hän saattaa kuolla.
- Siksi meidän täytyisikin valmistautua.
- Valmistautua?
Sain tietää tästä vasta tunti sitten.
- Yritän vain auttaa.
- Pieleen menee ja pahasti.
- Mitä?
- Ei mitään.
- Ehkä sinun kannattaisi mennä kotiin.
- Voin jäädä ja...
Mutantti?
- Mene kotiin.
- Hyvä on.
- Kuule.
- Hei.
- Et olisi niin ankara Mutantille.
- Hän haluaa puhua vakuutuksista.
Tiedän, mutta ei hän muusta osaa puhua.
- Mitä me oikein teemme?
- En tiedä, -
- mutta on eräs toinenkin ongelma.
- Mikä?
- Herra Magorium.
- Niin?
Emme ottaneet hänelle pyjamaa mukaan.
- Lääkärit eivät löydä teistä mitään vikaa.
- Eivät tietenkään, olen täysin terve.
- Miksi sitten olette lähdössä?
- On tullut aikani lähteä.
- Siinäkö kaikki?
- Mitä muutakaan?
Mitä oikein teemme ilman teitä?
- Pyöritätte kauppaa.
- En osaa.
- Siksi annoin sinulle Congreven kuution.
- Eihän se tee mitään.
- Mitä olet tehnyt sillä?
- Mitä puupalikalla oikein voi tehdä?
Etkö keksi mitään?
Keksisin sille varmaan
miljoona käyttötapaa.
Puupalikalla voikin olla
miljoona käyttötapaa, -
mutta mitä luulet tapahtuvan,
jos joku edes kerran -
uskoisi siihen?
En ymmärrä.
Eric. Mikä oikein tuo noin pikkuisen -
olennon tähän sairaiden ja heikosti
vakuutettujen kammioon? Tervehdys, tohtori.
- Toin tarpeellista tavaraa lahjakaupasta.
- Loistavaa!
Pidätkö seuraa herra Magoriumille,
kun juttelen lääkärin kanssa?
Mahoney, mihin sinä lääkäriä
tarvitset? Oletko sairas?
- Mitä sinulla on siellä?
- No niin.
Katsotaanpa.
Pyjama.
- Hammasharja.
- Sähköiseen aamuun.
Ja sitten?
Mikroskooppi.
Vesiletku.
Ja suutin.
- Lauta.
- Kiitos vain.
Ja tämä.
- Mikä se on?
- Baritonitorvi.
Suurenmoista! Ojenna se minulle.
Jos häntä ei vaivaa mikään,
emme voi pitää häntä täällä.
Emme voi vastata terveestä miehestä,
väitti hän olevansa kuinka maaginen tahansa.
Teidän täytyy viedä hänet kotiin.
Teidän täytyy ymmärtää.
Hän on päättänyt,
että on hänen aikansa lähteä.
Sitten voitte vain varmistaa,
että hänellä on syitä elää.
Mitä ihmettä?
- Mitä oikein touhuatte?
- Harjoittelen baritonitorven soittoa.
- Minkä?
- Ajattelin esiintyä psykiatrian osastolla.
Toiset yrittävät nukkua.
Eikö torven poistamiseen
tarvita potilaan allekirjoitus?
- Mistä te tämän löysitte?
- Minä löysin sen.
- Eräästä komerosta.
- Ei komeroissamme säilytetä soittimia.
Mistä muualtakaan
olisin sen löytänyt?
Mitä sinä siellä teet?
Seison tuolilla.
Nyt riitti. Molemmat ulos.
Voitte tulla katsomaan
häntä huomenna.
- Heippa.
- Näkemiin, Eric.
Näkemiin, Mahoney.
- Pysykää täällä huomiseen asti.
- Sovittu.
- Ja te, nuori mies, tarvitsette lepoa.
- Totta. Tämä on ollut uuvuttavaa.
- Miksi se poika seisoi tuolilla?
- Hän varmisti, että minulla on tilaa nukkua.
Jos sinun on tarkoitus
auttaa minua, -
antaa minulle viisautta, joka
auttaa korjaamaan kaiken...
Ole kiltti.
Tee se nyt.
Hyvä on. Teen sen sitten itse.
Tämä luku on nimeltään:
"Mieli muuttuu ja housut vaihtuvat."
- Huomenta.
- Huomenta. Kuinka hän jakselee?
Haen vain joitain herra Magoriumin
tavaroita ja lähden loppupäiväksi pois.
Tulin vain tekemään toimistotöitä.
Paitsi jos haluat minun
työskentelevän täällä.
- Työskentele missä vain haluat.
- Tarkoitin, että jos vaikka tulee leluhätä.
- Joku tarvitsee jotain, voisin auttaa.
- Niin voisit.
Jos vaikka pikku-Timmyn syntymäpäiville
tarvitaan kourallinen Lego-palikoita...
- Haluatko hoitaa kauppaa tämän päivän?
- Olen jo paikalla ja...
Hyvä on, haluan. Odotin kaksi tuntia
epämukavalla penkillä ehdottaakseni sitä.
- Miksi?
- Koska...
Koska olen ääliö. En halunnut
sinun ajattelevan, etten välitä.
Kyllä minä välitän, mutta...
Toiset tuovat kukkia tai
lähettävät postikortin tai halaavat.
Minä taas varmistan, että heidän
kirjanpitonsa on kunnossa.
Tänään ajattelin kokeilla
jotain muuta.
Koska pidän sinusta ja haluan auttaa.
Mutantti.
Kun katsot minua, mitä sinä näet?
Kauniit silmät?
Ei, vaan -
näetkö kimallusta?
Tarkoitatko, että näenkö
kiillettä kasvoillasi?
En, vaan kimallusta.
Millaista kimallusta?
Kuin jotain heijastavaa tai jotain
suurempaa, joka yrittää päästä ulos.
Unohda koko juttu.
Ehkä se ei ole ihan kimallus,
vaan enemmänkin tuike?
- Antaa olla.
- Tai välkähdys?
- Ei se mitään.
- Entä se, mitä teet aina kädelläsi?
- Se on omituinen tapa.
- Ei siis kimallus?
- Huomenta, sinililja.
- Huomenta, herra hyvä.
Katso, housut!
- Mitä niistä?
- Ei muuta kuin -
housut!
- Minulla myös.
- Mahtavaa! Kauppaanko menemme?
Itse asiassa tulette nyt mukaani.
- Tämä hermostuttaa minua hieman.
- Miksi?
Koska tämä on
ilkikurista ja lapsellista.
- En malta odottaa.
- Hyvä on.
Oletteko valmis?
- Kun sanon "hep".
- Miksi aina "hep"?
- Kun sanon "triskaidekafobia".
- Se on hyvä.
Valmiina, paikoillenne, -
- triskaidekafobia!
- Triskaidekafobia!
Saisinko jutella johtajanne kanssa?
Tim? Hänellä on asiaa.
- Voinko auttaa?
- Tämä on suuri kunnia.
Minulla olisi kysyttävää
hotdogien sämpylöistä.
Se oli viimeinen.
- 37 sekuntia.
- Loistavaa.
- Nyt odotamme.
- Ei, hengitämme.
Me molemmat uusiudumme.
Sydämemme lyövät.
Mielemme uskovat.
Sielumme sulautuvat.
Hyvin käytetyt 37
sekuntia ovat elinikä.
Minua hämmentää se,
että kukaan ei tiedä.
Luulisi, että joku hot dog -teollisuudessa
tietäisi tästä selvästä poikkeamasta.
- Tässä on hyvä paikka.
- Mitä tarkoitat?
Mahoney, olen erittäin hämmentynyt.
- Entä nyt?
- Tanssikaa.
Olet nerokas!
Onpa riemuisa viimeinen päivä.
- Älä lopeta! Tanssi kauemmin.
- Ei. Seison vain.
Miksi teit kaiken tämän?
Halusin teidän näkevän kaikki pienet
asiat, jotka menetätte, jos lähdette.
Ymmärrän.
Tämänhän piti olla paras viimeinen
päivä, jonka kukaan on elänyt.
Tämä ei voi olla viimeinen päivänne.
- Kyllä on.
- Ei.
Sinun ansiostasi tämä päivä
vaikuttaa ainutlaatuiselta.
Nyt minun tarvitsee enää vain käyttää
yleisöpuhelinta, niin elämäni on täysi.
Mitä?
Tässäkö?
Olet oikeassa.
Olet nero, hyvä numeroiden kanssa.
Sinun pitäisi olla opettaja.
- Hyvää huomenta.
- Hei. Niin? Huomenta.
- Onpa tänään hiljaista.
- Kyllä. Kukaan ei ole käynyt.
- Mahoney lähti. Olen ollut yksin.
- Oletko ollut täällä yksin koko aamun?
- Olen.
- Eikö kauppa romahtanut ympäriltäsi?
- S.
- Mitä teet?
- Kirjoitan ylös tuotekoodeja.
- Ei, vaan Einsteinin kanssa.
- Kenen kanssa?
- Einsteinin.
Einstein? Kunhan hypistelin.
- Kulutin aikaani.
- Tarkoitatko, että leikit?
Mitä? Ei... Pidin vain
mieleni aktiivisena, -
kun ei ollut paljon muutakaan ajateltavaa.
Tiedätkö, mitä tarkoitan?
- Tiedän.
- Hyvä.
Sitä kutsutaan leikkimiseksi.
Ei se mitään. Voit olla täällä
leikkimässä leluilla, Mutantti.
En kerro kenellekään.
- Olkaa hyvä.
- Lähdetään.
Herra Magoriumin Ihmekauppa. Myymme
leluja. Emme korjaa autojen vaihteita.
Eric, soitan yleisöpuhelimesta!
- Hienoa teille.
- Minun täytyy kertoa sinulle kaksi asiaa.
Päässäsi on loistava hattu.
- Kiitos.
- Löytäisitpä itsellesi ystäviä.
- Onko selvä?
- On.
Olet minulle rakas.
- Käske Mutantti puhelimeen.
- Henry, puhelu sinulle.
- Haloo?
- Minulla on erittäin tärkeää kerrottavaa.
- Olkaa hyvä ja lisätkää 35 senttiä.
- Haloo?
- Olkaa hyvä ja lisätkää 35 senttiä.
- Haloo?
- Haloo?
- Olkaa hyvä ja lisätkää 35 senttiä.
Kyllä hän sen vielä tajuaa.
Yritä uudestaan.
Älä viitsi.
Älä viitsi.
Käyttäydyt naurettavasti.
Sinun täytyy tehdä se joskus.
Yritä uudestaan.
- Mitä teet?
- Meillä on hermostunut Slinky.
- Pärjäämme hyvin. Olemme hyvä tiimi.
- Olen samaa mieltä.
Lelut ovat kylläkin yhä järkyttyneitä.
- Totta.
- Lopetetaanko tältä päivältä?
- Siltä näyttää.
- Hyvä. Tammea.
- Mitä?
- Pelataan tammea.
- Ei, minun täytyy palata toimistolle.
- Älä viitsi. Yksi peli.
- Olen pahoillani. Joskus toiste.
- Yksi vain?
- Henry!
- Niin?
- Voisitko...
- Niin?
Mahoney saattaa minut yleensä
kotiin, ja kohta on pimeää.
- Haluatko minun saattavan sinut kotiin?
- Kiitos.
Voinko kysyä, mistä saat hattusi?
- Huoneestani.
- Sinulla on joka päivä erilainen.
- Aivan, kerään niitä.
- Vai keräät?
Herra Magorium sanoo minulla olevan
hienoin hattukokoelma, mitä hän on nähnyt.
Tunnen ihmisiä, jotka
omistavat useita hattuja, -
mutten ole tainnut ennen
kuulla hattujen kerääjästä.
Haluatko nähdä ne?
- Yritä olla ällistymättä kuoliaaksi.
- Selvä.
ERICIN HUONE
KESKENERÄINEN
Eikö olekin aika hienoa?
Kun puhuit monista,
odotin noin kahtakymmentä.
Minulla on enemmän.
- Käytätkö näitä kaikkia?
- Toki. Mitä hyötyä niistä muuten olisi?
- Haluatko kokeilla?
- Ei, kiitos. Ei tarvitse.
- Hei.
- Niin?
Emmeköhän me molemmat
tiedä, että haluat kokeilla.
En tiedä, mistä aloittaisin!
Meidän täytyy ostaa lohikäärmeelle
hammasharja, teidän Korkeutenne.
Sen henki haisi kauhealta sen syötyä
suurimman osan kaupunkilaisista.
- Söikö se kaupunkilaiset?
- Se söi leipurin ja tämän vaimon.
Se söi metsurin ja
hänen kolme poikaansa.
Jälkiruoaksi hän söi suutarin.
Hyvä ajatus. Mene pesemään
lohikäärmeen hampaat.
- Minäkö? Se ei pidä minusta.
- Ja?
Mitä tuolla tarkoitat?
Se on melko suuri ja -
näyttää kaukaa hämmästyttävän
paljon hammastikulta.
Eric?
Onko siellä joku...
- Kuka hän on?
- Mutantti.
- Mikä?
- Henry.
- Henry. Anteeksi.
- Kuka Henry?
- Henry Weston. Työskentelen...
- Mitä teette talossani?
Minä leikin.
Älä ole ilkeä hänelle.
Henry on ystäväni.
Olenko?
- Olet.
- Siistiä.
- Ettekö ole hieman vanha vaateleikkeihin?
- Olen, ehdottomasti. On myöhäkin.
Minulla on töitä rästissä.
Lähdenkin töihin. Nähdään.
- Eikö sinulla ole askareita, Eric?
- Hän työskenteli kaupassa koko päivän...
- Luulin, että olitte lähdössä.
- Anteeksi. Nähdään.
- Mahoney.
- Älkää lähtekö.
- Miksi?
- En ole valmis.
- En ole valmis siihen.
- Olen pahoillani.
Tiedätkö, miten Shakeaspeare kuvasi kuningas
Learin kuoleman viidennessä näytöksessä?
"Hän kuoli." Ei mitään muuta.
Ei fanfaareja, kielikuvia eikä
mahtavia viimeisiä sanoja.
Draamakirjallisuuden vaikuttavin teos
huipentuu lauseeseen: "hän kuoli".
Shakespearen täytyi
olla nero, kun keksi sen.
Silti aina, kun luen nuo kaksi sanaa, -
tulen aina suunnattoman levottomaksi.
Tiedän, että suru on luonnollista,
mutta ei noiden sanojen takia, -
vaan sen elämän, jonka
näimme ennen noita sanoja.
Olen elänyt kaikki viisi
näytöstäni, Mahoney, -
enkä pyydä sinun olevan
iloinen, että lähden.
Pyydän vain, että käännät sivua.
Jatkat lukemista -
ja annat seuraavan tarinan alkaa.
Jos joku joskus kysyy minusta, -
kerrot ihmeellisestä elämästäni -
ja päätät sen yksinkertaisesti ja
vaatimattomasti sanoihin: "hän kuoli".
Rakastan sinua.
Minäkin rakastan sinua.
Elämäsi on tilaisuus.
Elä sen mukaan.
Hyvästi, rakkaani.
1764 - 2007
LELUIMPRESSAARI
IHMEIDEN HARRASTAJA
INNOKAS KENGÄNKULUTTAJA
MAGORIUM
Ei tämä niin kamala ole.
Saamme sen takaisin loistoonsa,
eikö niin, Mahoney?
Avataan kauppa ja katsotaan miten käy.
- Olen pahoillani, Eric.
- Minä autan. Älä lähde.
- Mahoney, älä lähde.
- Olen pahoillani.
- Se tarvitsee vain vähän taikaa.
- Tiedän.
Minulla ei ole sitä.
Tämän luvun nimi on: "Uusi alku."
MYYTÄVÄNÄ
- Eric?
- Mitä sinä teet?
- Soitan Jennifer Juniperia.
- Miksi?
Koska joku pyysi.
- Ei, vaan miksi olet täällä?
- Tarvitsen rahaa, Eric.
- Avaa sitten kauppa.
- En voi.
Avaisin sen mielelläni, mutta
en voi. En ole herra Magorium.
- Siksikö se on myytävänä?
- Niin.
Olen pahoillani. Ei ollut tarkoitus
tuottaa sinulle pettymystä.
- Haluatko sinä tätä?
- En.
- En, mutta en osaa tehdä muutakaan.
- Älä sano noin.
Ymmärrän, että tämä on vaikeaa
sinulle. Vaikeaa tämä on minullekin.
En kuitenkaan voi enää olla lapsi.
Siksi herra Magorium
antoi kaupan sinulle.
Luoja. Ei ihmekään, ettei kauppa
käy. Tämä on masentava.
- Voinko mennä leikkimään tuonne?
- Toki.
- Jack, älä sitten koske mihinkään.
- Ei haittaa. Hän voi leikkiä millä haluaa.
- Tulkaa katsomaan kierreportaita.
- Tiedätkö, miten se toimii?
Minä näytän.
- Siistiä!
- Niin on. Se on magneetti.
- Miten magneetti toimii?
- En tiedä. Se on...
Onko se taikuutta?
Uskon niin.
Nuo planeetat ja raketti...
Pakko sanoa, ettei tämä
ole kovin käytännöllinen.
Tätä ei rakennettu
käytännöllisyyttä silmällä pitäen.
Hintaan nähden tämä on tarpeeksi suuri.
- Kuuluvatko kalusteet hintaan?
- Kuuluvat. Kassakone, -
liukumäki, puu, planeetat, -
- raketti, Huoneiden Ovi...
- Mahtavaa.
Ilmoitan sitten.
- Jack, tule. Lähdetään.
- Äiti, sinun on nähtävä tämä!
Ei ole aikaa. Äidin on mentävä
katsomaan muitakin kiinteistöjä.
- Hiero käsiäsi.
- Otamme yhteyttä.
Äiti, se on taikaa!
Tulin esittämään huomattavan
tarjouksen kaupasta.
Mitä?
Vaikka en voi tarjota koko summaa
ja olen vain yhdeksänvuotias, -
tarjoukseni saattaisi kiinnostaa sinua.
Siinä lukee, että voin
tarjota Mahoneylle -
237 dollarin käsirahan 10,
5 ja 1 sentin kolikoilla -
sekä isoäidiltä saadulla joulusekillä.
Voin myös maksaa viikkorahani ja
hyvän prosentin kaupan viikkotuotosta.
Huomaa, että ikäni toimii etuna, -
sillä minulla on enemmän elinviikkoja
jäljellä kuin keskiverto-ostajalla.
- Mikä tarkoittaa enemmän viikkorahoja.
- Miksi teet tämän?
Haluan päästä kiinteistöbisnekseen.
Hankkia muutaman kiinteistön.
Jättää jälkeni kaupunkiin.
- Voimme sijoittaa vain tulevaisuuteen.
- Kaveri. Eric, lopeta.
En halua jonkun muun
omistavan liikettä.
- En halua sen muuttuvan.
- Hyvä on.
- Lisään hattukokoelmani pottiin.
- Älä tee sitä.
Täytyy olla vielä jotakin.
Pyydän.
Mahoney on tekemässä
kauhean virheen, Mutantti.
Emme voi sallia sitä.
Ystävänäni, -
auta minua.
Ole kiltti.
TERVE
Päivää.
Mitä täällä on tapahtunut?
En usko, että ymmärtäisit sitä.
- Minulla on uutisia.
- Niinkö?
Kaupasta tehtiin tarjous.
Se on hyvä tarjous. Käteisellä.
Naiselta, jonka tapasit tänään.
On myöhä, mutta hän on vaativa. Sanoin,
että tutkit sitä, ja teet päätöksen aamulla.
Hyvä on.
Pitäisikö minun hyväksyä tämä?
Pitäisikö minun hyväksyä tämä?
Kokemukseni perusteella sanoisin, -
että se on ainutlaatuinen tarjous,
ja paljon enemmän kuin odotimme.
Olisit typerys, ellet hyväksyisi sitä.
En kuitenkaan tullut tänne
kokemukseni takia.
Tulin ystävänäsi.
- Ja mielestäni et saisi luopua kaupasta.
- Et edes usko siihen.
- En, mutta...
- En pysty. Tahtoisin, mutten pysty.
- Et vain pysty?
- Niin.
- Enpä kai sitten.
- Mikä siellä on?
Congreven kuutio. Sen avulla pitäisi
muka ratkaista joku iso arvoitus.
- Näyttää puupalikalta.
- Se onkin.
Sinunko pitäisi ratkaista arvoitus
puupalikan avulla?
Se on taikapuupalikka,
Mutantti. Puupalikka, -
joka varmaan oikeissa käsissä
paljastaisi jonkin suuruuden, jota -
- emme osaa edes kuvitella.
- Se on mahdotonta.
Sinä et käsitä.
Et vain huomaa sitä.
Jokaisen päivän jokaisena minuuttina
jokaisessa nurkassa, tapahtui mahdotonta.
- Uskotko tosiaan siihen?
- Kyllä.
- Että tämä on taikakauppa?
- Et koskaan nähnyt.
- Että tuo palikka on jotain erikoista?
- Uskon siihen koko sydämelläni.
Mutta karvas totuus on, että
vain herra Magorium pystyi siihen.
Kauppa oli hänen, ei minun.
Arvostan sitä, että tulit,
mutta se on mennyttä.
- Sano, ettei tuossa palikassa ole taikaa.
- Siinä on taikaa.
- Mikä sinua vaivaa, Mutantti?
- Sano vielä, että se on jotain enemmän.
Se on taatusti enemmän
kuin vain puupalikka.
Liikkumisensa puolesta ainakin.
Liiku.
Pystyt kyllä parempaankin.
Liiku!
Ole huoleti. Jos putoat,
nostan sinut takaisin.
Liiku!
Mahdotonta.
Tämän luvun nimi on:
"Uskomalla se tulee todeksi."
tai: "Sekoilua Mutantin kanssa."
Mutantti. Mutantti?
Herätys, ruusunen.
Meillä on seuraa.
- Mitä?
- Herätys, unikeko!
Huomenta.
Pahoittelen herätystä,
mutta nukuit jo tarpeeksi.
- Mikä päätäsi vaivaa?
- Sattuu. Löin sen aika lujaa.
- Niinkö?
- Varmaan silloin, kun pyörryin.
Mitä tarkoitat?
- Kun kaaduin maahan.
- En nähnyt sitä.
- Näit, eilen illalla.
- Eilen menin kotiini.
Ei vaan sitä ennen.
Menetin tajuntani!
- Olet varmaankin erehtynyt.
- Ei, minä pyörryin.
- Muistan sen. Kuution lentämisen jälkeen.
- Mikä kuutio?
Mikä kuutioko?
Mahoney! Congreven kuutio.
Sait sen lentämään ympäriinsä.
Taisit nähdä unta. Jäit tänne
viimeistelemään kauppakirjoja.
- Kenties nukahdit.
- En, en taatusti!
Pyörryin sen jälkeen,
kun sait kuution lentämään.
Väliäkö tuolla. Myyn kaupan.
Mitä?
Muistathan tarjouksen.
Teemme kaupat nyt aamulla.
- Et voi. - Miksen voi?
- Koska tässä on taikaa.
- Uskotko todella kaupassa olevan taikaa?
- Uskon kyllä.
Eikö sitä ole hieman hankala uskoa?
Tuskinpa. Ei lainkaan. Nyt...
Uskon, että voit tehdä siitä
aivan millaisen haluat.
Se on sinusta kiinni.
Olet puupalikka.
- Puupalikka?
- Aivan, Mahoney. Sinä se olet.
Sinun ei tarvitse uskoa kuutioon,
ei kauppaan eikä minuun.
Sinun on uskottava itseesi.
- Voihan pyhä lehmä.
- Mitä nyt?
Kimallus.
Uskomatonta.
Niin alkoi Molly Mahoneyn tarina.
Täälläkin tehdään pieniä ihmeitä:
WWW.DIVXFINLAND.ORG