Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kerrotaan, että 150 vuotta sitten
Darkness Fallsin kaupungissa -
kaikki lapset rakastivat
Matilda Dicksonia.
Kun joltakulta lähti hammas,
hän antoi vaihdossa kultakolikon.
Tästä hän sai lisänimen
"Hammaskeiju".
Matildan kohtalo
oli kuitenkin surkea.
Eräänä yönä hänen talonsa
majakan niemellä paloi -
ja hänen kasvonsa
arpeutuivat hirveällä tavalla.
Matildan palanut liha
ei kestänyt valoa -
ja hän saattoi käydä ulkosalla
vain öisin, yllään posliininaamio -
jottei kukaan näkisi
hänen kasvojaan.
Eräänä päivänä kaksi lasta katosi.
Matildaa syytettiin.
Hänet hirtettiin
ja naamio riistettiin -
ja hänen hirviönkasvonsa
paljastettiin päivänvalolle.
Viimeisillä sanoillaan
Matilda kirosi Darkness Fallsin.
Seuraavana aamuna lapset
löydettiin vahingoittumattomina.
Kaupungin salaisuus haudattiin
Matildan ruumiin myötä.
Jotkut uskovat yhä, että Matilda
vierailee kaupungin lasten luona -
sinä yönä, kun heidän
viimeinen maitohampaansa irtoaa.
Hän tuhoaa kaikki, jotka näkevät
hänen kasvonsa, toteuttaen kirousta:
"Mitä otin aiemmin rakkaudella..."
"...otan ikuisesti kostona."
DARKNESS FALLS
Pyydätkö Caitlinin tansseihin?
Ihan hyvin se menee.
Rakastan sinua.
Nuku nyt.
Tuo oli tyhmää, Cat.
- Senkin nynny.
Kuulitko, että Amber haukkui
neiti Alisonia paskapääksi?
Hän sai viikon jälki-istuntoa.
Mitä teet?
- En mitään.
Menemme uimaan louhokselle.
Tuletko mukaan?
Minulla on aamulla treenit.
Säilytät tätä vieläkin.
- Tietysti.
Sait sen jo lastentarhassa.
- Niin.
Etkö varmasti halua mukaan?
Vuodat verta. Ota tästä.
- Hammas se vain on.
Onko se viimeisesi?
Se on erikoistapaus.
Viimeinen maitohampaasi.
Et ole enää lapsi.
Minun on mentävä.
Koululla on lauantaina tanssit.
Ne ovat sellaiset
poikien ja tyttöjen tanssit...
Pojat pyytävät tyttöjä...
Kerroin äidille, että tulet
seitsemältä. Hän heittää meidät.
Lauantaina seitsemältä sitten.
- Selvä.
Ensimmäisen suudelman ei pitäisi
maistua vereltä, vaan makealta.
Muista, että kun
hammaskeiju tulee, et saa katsoa.
Kyle?
Näin hänet!
Mistä sinä puhut?
- Kurkistin peiton alta.
Kyle, katso minua.
Ei täällä ole muita kuin me.
- Olet väärässä.
Olet väärässä.
- Menen katsomaan.
Pysy valossa, ole kiltti.
Huomaatko?
Ei täällä ole mitään pelättävää.
Ei omaisia.
Hän joutuu valtion hoiviin.
Larry! - Caitlin!
Hän oli kuollut
saapuessamme.
Pojalla oli kuulemma vaikeaa,
mutta Jeesus sentään...
Paikalla oli kamppailun merkkejä.
Kyle?
Tämä on tohtori Jenkins.
Mene hänen mukaansa.
Caitlin?
12 vuotta myöhemmin
Kuten sanoin, unikammo on
varsin tavallista hänen iässään.
Teimme pyytämänne kuvaukset,
ja lopputulos on aina sama:
Pikkuveljeänne
ei vaivaa mikään.
Hän on nukkunut vain
silmänräpäyksiä viime viikkoina.
Sanokaa hänelle, että vikaa ei ole.
- Olemme tehneet kaiken voitavamme...
Mitä tapahtui?
- Hän nukkui. Suljin verhot.
Näin hänet.
Täällä ei saa olla pimeää.
- Ei mitään hätää, Michael.
En anna heidän sammuttaa valoja.
Lupaan sen.
Ei mitään hätää.
Haloo.
Onko tämä Kyle Walshin numero?
Caitlin Greene täällä.
Huono vitsi.
- Kyle, Cat täällä.
Pyysit minut tansseihin,
muttet vienyt.
Caitlin...
- Sinut on vaikea löytää.
Siitä on niin kauan...
Anteeksi. Kuinka voit?
Hyvin... Mitä haluat?
Kyse on veljestäni Michaelista.
Hän on sairaalassa.
Olen todella huolissani.
Hän nukkuu vain hetkittäin.
Hän sanoo outoja asioita
ja haluaa pitää valot päällä.
Lääkärien mukaan hän kärsii
unikammosta. - Kauhukohtauksia.
Muistan, että sinusta sanottiin
samaa, kun äitisi tapettiin.
Ajattelin, että kertoisit
miten selvisit siitä.
En selvinnyt.
Sinä olet varmaan Michael.
Älä huoli, en satuta sinua.
Haluan vain jutella.
Olen Kyle.
Sisaresi mukaan pelkäät pimeää.
Taitaa olla aika vaikeaa nukkua.
Nukutko paljon?
En minäkään.
Tämä taisi olla huono ajatus.
Caitlin sanoo, että aikuisena
ei enää pelkää pimeää.
Onko se totta?
- On.
Miksei pelkää?
Aikuisena huomaa,
ettei ole mitään pelättävää.
Miksi sinä sitten pelkäät?
Siitä on tullut paha tapa.
Katsopa tätä.
Taskulamppu rauhoittaa minua.
Hän ei tule valoon.
Kuka?
- Tiedät kyllä.
En tiedä.
- Tiedätpäs.
Sinäkin olet nähnyt hänet.
Miksi sanot noin, Michael?
- Koska se on totta.
Joskus ajattelen,
että sammutan kaikki valot -
ja annan hänen tappaa minut.
Joskus se tuntuu helpommalta
kuin ikuinen pelkääminen.
Ajatteletko sinä ikinä niin?
Hän tappaa minut vielä joskus.
- Ei sinua kukaan tapa, Michael.
Ei sinulle käy kuinkaan.
Sisaresi ei anna sen tapahtua.
- Hän ei voi sille mitään.
Kukaan ei voi.
- Kyle?
Uskomatonta, että tulit.
- Samat sanat.
Mitä ajattelet? Onko hän...?
- Mitä lääkärit sanovat?
Että hän on lapsi ja pelkää pimeää,
ja että hän on vähän sekaisin.
Niin käy, kun viettää
lapsuuden täällä.
On tosi ikävää kysyä tätä...
Kun äitisi kuoli,
mitä oikeasti tapahtui?
Aivan kuin kysymys
olisi samasta... - Ei.
Mutta nuo jutut...
- Ne ovat vain juttuja.
Entä nämä?
Lähtikö Michaelilta taannoin hammas?
- Kyllä, viimeinen maitohammas.
Et kai vieläkin
usko siihen juttuun?
Sillähän vain
peloteltiin meitä lapsia.
Anna anteeksi, Caitlin.
Tämä oli virhe.
Odota nyt hetki.
En osaa auttaa Michaelia.
Hei, Catey...
Kyle? - Larry.
Tulit sittenkin.
Hieno juttu. Mukava nähdä.
Tulin suoraan töistä.
Onko siis syytä huoleen?
Ei, ei... - Hyvä.
Sitä minä sanoin Cateyllekin.
Olemme palkanneet parhaat lääkärit.
Veisinkö teidät illalliselle?
Catey, mitä sanot?
Tuhlaajapojan paluu.
Jään tänne Michaelin kanssa.
- Hyvää yötä, kulta.
Caitlin, olen pahoillani.
Mitä haluaisit tehdä?
- Taidan tästä lähteä.
Mennäänkö kapakkaan?
- En juo.
Emme ole nähneet 12 vuoteen.
Ei yksi paukku pahaa tee.
Missä Kyle on?
- Hän lähti.
Tuleeko hän takaisin?
- En tiedä.
Rentoudu nyt vähän. Et sinä
yhteen drinkkiin kuole. Käykö olut?
En voi.
Fleischman, kuka poikaystäväsi on?
- Muistatteko Kylen?
Kyle Walsh?
- Aivan. Hän se on, ilmielävänä.
Minne olet menossa? Istu.
Toin oluen.
Ajattelin, että pidät tästä.
Se on kevytolut.
Olisit ilmoittanut etukäteen.
- En tiennyt, että olet yhä täällä.
Jä*** paljon paskaa jälkeesi.
Mikä vialla? - Tuo on se kahjo,
joka tappoi äitinsä.
Mitä olet puuhaillut?
Olen uhkapelialalla.
Larry Fleischman, asianajaja.
- Sinustako tuli asianajaja?
Varastit enemmän karkkia
kuin kukaan ikinä.
Olenkin puolustusasianajaja.
Kerro pois, Kyle.
Miksi olet oikeasti täällä?
Toivoin auttavani Michaelia.
- Et voi oikein auttaa ketään.
Kuinka selvisit siitä?
Selvisithän sinä?
Hänellä on nyt uusi elämä.
Caitlinilla.
Se Mikeyn juttu on...
Mitä toimitat täällä, sekopää?
Luulin, että jouduit
lukkojen taakse äitisi tappamisesta.
En halua mitään ongelmia.
- Vai niin.
Paska juttu.
Tule tänne!
Haluatko matsata?
Lyö pois!
Kävele vain.
Näittekö tuon?
Ota tästä!
Juokse vain, sekopää!
Löydän sinut kyllä!
Hakkaan sinut, Walsh!
Tunnen nämä metsät!
Minulle ei ryppyillä!
Ray!
He eivät voineet
päästä näin pitkälle.
Mitä helvettiä tuo oli?
- Ray! Kyle Walsh!
Mitä nuo tekevät?
Batten, käske niiden hajaantua.
Minäpä jään tänne luoksesi.
Huuto tuli tuolta.
- Odota siinä.
Hei, Matt.
Matt, hajaantuminen
on tyhmä ajatus.
Olet aikuinen mies.
Olet aivan turvassa.
Ottakaa se pois!
"Valo on hänelle kuolemaksi."
"Kirkkain liekki hänet tuhoaa
ja sielunsa vapauttaa..."
Hei, Cat.
Mitä sinulle tapahtui?
Tervetuliaisjuhlat.
Tule istumaan.
Vuodat verta.
Nuo pikkukivet
on saatava pois.
Kuinka tämä siis tapahtui?
No, kerro alle 25 sanalla
mitä olet tehnyt viime 12 vuotta.
Jouduin lastenkotiin.
Muutimme Las Vegasiin...
Ja nyt työskentelen kasinossa.
Täyttyikö 25 sanaa jo? - Jatka vain.
Seurusteletko Larryn kanssa?
- Miksi kysyt?
Sain sen pois.
En tiedä, mitä teen väärin.
Älä laita häntä enää kokeisiin.
Minuun pumpattiin lääkkeitä
ja psyykeni analysoitiin puhki.
Eikä se hyödyttänyt mitään.
Älä anna saman tapahtua Michaelille.
Tulisitko mukaamme?
Oletko ikinä nähnyt
mitään tällaista, isä?
Tässä kaupungissa
tapahtuu kaikenlaista.
Miksi nuo taskulamput?
Pelkäätkö pimeää?
- Kyllä.
Jos tietäisitte miksi,
pitäisitte minua hulluna.
Klonopin.
Darvocet.
Tämän nimeä
en osaa edes lausua.
Lääkärin mukaan
nämä ovat psyykenlääkkeitä.
En tiedä paljoa lääketieteestä,
mutta mietin vain -
että jos joku syö psyykenlääkkeitä,
hänellä on taipumuksia tulla...
Psykoottiseksi.
Ray on kuollut.
- Kuoliko hän?
Sinulla oli tekemistä asian kanssa.
- En tappanut häntä.
En tehnyt sitä.
Se oli varmaankin...
En tiedä.
Hän muuttui äitinsä murhan jälkeen.
- Hän ei ole tappaja.
Mistä tiedät?
Et ole nähnyt häntä 12 vuoteen.
Tiedänpä vain.
Hän on hyvä mies.
Hän on ollut valtion holhokki.
- Hän tuli auttamaan Michaelia.
Hän oli mielisairaalassa
yhdeksän vuotta.
Hän on vaarallinen.
Sain osavaltion sairaalasta
pitkän lausunnon sinusta.
Olit siellä pitkään.
Vainoharhoja, kauhukohtauksia...
Sosiopaatin taipumuksia,
kolme itsemurhayritystä.
En tehnyt tätä.
Teit sen, Kyle. Älä katso pois.
Tapoit äitisi ja Rayn. Eikö niin?
Haluan soittaa
asianajajalleni.
Uskomatonta. Minä lähden.
- Soittelen.
Minun on palattava
Michaelin luo sairaalaan.
Hio tarinaasi.
Toivottavasti
sinulla on hyvä asianajaja.
Minä selviän tästä.
Musta kissa.
Mikä ettei?
Michael!
Michael, avaa ovi!
Kutsun turvamiehet.
- Michael, kuuletko?
Hän tappaa minut.
- Ei hätää.
Veljenne kärsii erikoislaatuisesta
Pavor Nocturnusista -
eli yöllisistä kauhukohtauksista.
Unenpuutteen vuoksi
hän vaipui psykoosiin.
Psykoosipotilas ei enää tunne eroa
todellisuuden ja kuvitelman välillä.
Ennen pitkää hän alkaa
reagoida tilanteeseen. - Kuinka?
Potilas voi vahingoittaa itseään,
koska uskoo unen olevan totta.
Michael on sitä mieltä,
että joku vaanii häntä.
Itseaiheutetut vammat
sopivat harhakuvitelmaan.
Voimme kuitenkin
tehdä heti jotain -
mikä toimii miltei aina.
- Onko kyseessä leikkaus?
Ei suinkaan.
Michael laitetaan eristyskammioon.
Hän kohtaa pelkonsa ja tajuaa,
ettei ole mitään pelättävää.
Lisää kokeita?
Michael vihaa pimeää.
- Juuri se on ideana.
Onko mitään vaihtoehtoa?
Voimakasta lääkintää
ja psykoterapiaa.
Takeita ei ole. Michael saattaa
vahingoittaa itseään taas -
tällä kertaa onnistuneemmin.
Missä taskulamppuni ovat?
- Ne ovat vielä labrassa.
Etsinet ilmaisua "kiitos".
Kyle, odota!
Päiväni ei alkanut hyvin.
Kuollut heppu putosi päälleni.
Kertoisitko minne olet menossa?
Laitetaanko myös pistooli?
- Ei.
Odota siinä hetki.
Mitä nyt?
- Missä autosi on?
Tarvitsen kyydin. - Tuossa.
Sinut vapautettiin
minun huostaani.
Kello on 17.35.
Aurinko laskee 20 minuutin päästä.
Aja minut sairaalaan ennen sitä.
Kaikki on pian valmista.
Aloitamme 15 minuutin päästä.
Missä toinen lääkäri on?
- Hänen piti mennä toisaalle.
Tekö suoritatte operaation?
Miksi oikein palasit?
Olen piirittänyt Caitlinia pitkään.
Veli on riesa sinänsä,
ja sitten vielä se haamu...
Mikä haamu?
- Sinä.
Hän ei ryhdy suhteeseen
kenenkään kanssa.
Hän ei saa sinua ajatuksistaan.
Allekirjoittakaa nämä.
- Mitä ne ovat?
Suostumus- ja vastuuvapauspaperit.
Ei hänelle tapahdu mitään.
Larry, sairaala ei ole täälläpäin.
En vie sinua sairaalaan.
Pysyt piilossa kunnes tuomari palaa.
Haluan auttaa Michaelia.
- Hänellä ei ole mitään hätää.
Hänet pannaan eristyskammioon.
Hän huomaa, ettei ole pelättävää.
Pannaanko hänet pimeään?
- Hän paranee.
Hänestä ei tule
seuraavaa Kyle Walshia.
Ei mitään hätää.
Katselen sinua toisesta huoneesta.
Jos laitatte minut pimeään,
hän tappaa minut.
Se on kohta ohi.
Poistutte
Darkness Fallsista
Käännä auto ympäri ja heti.
Vie minut Michaelin luo!
- Entä jos en vie?
Larry, älä katso häntä!
Apua! Kyle! - Larry!
Tiedän, että se numero
on jossain täällä.
St. Francis -sairaala.
- Saanko Caitlin Greenelle.
Hetki.
Hän ei pääse puhelimeen.
- Täällä on Kyle Walsh.
Minun on puhuttava hänen kanssaan.
- Valitan. Hän ei pääse puhelimeen.
Älkää laittako Michaelia pimeään.
Olen pian siellä.
Onko poliisissa?
Pysy paikallasi, Michael.
Tämä voi tehdä kipeää.
Mitä hän tekee?
- Se saattaa polttaa.
Sinne meni.
Kohta tämä on ohi.
Himmentäkää valot.
Seis!
Ottakaa hänet ulos!
Tehkää se.
Me lähdemme nyt.
Autoni odottaa.
Älä vastustele!
Älä anna heidän
panna Michaelia pimeään.
Michael oli oikeassa.
Sinun on uskottava!
Saakohan asianajajasi
sinut vapaaksi tästä?
Vaikeaa se on, sillä hän
on osina metsätiellä.
Oliko tuo tunnustus?
Kokeillaan tätä.
Näin jotain,
kun olin 10-vuotias.
Kuulit itsekin
samoja juttuja lapsena.
Näin hänet. Hän tappoi äitini,
eikä luovuta jos hänet näkee.
Olen pysytellyt valossa.
Se on ainoa turvani.
Myös Michael on nähnyt hänet,
ja hän haluaa tappaa meidät.
Arvasin, että
sanoisit jotain tuollaista.
Montako pimeää murhaa teillä
on ollut viime 100 vuoden aikana?
Kuinka monessa
lapset olivat osallisina?
Olet hullu, Walsh.
Niin minäkin luulin aiemmin.
Isä? Saimme hänet.
Mitä helvettiä
täällä tapahtuu?
Me kuolemme kaikki.
Roy, mene venesatamaan.
Mitä minun kaupungissani tapahtuu?
- En tiedä, isä.
Matt, hoida tuo.
Mene katsomaan, mitä tuo oli.
- Mene itse.
Olen korkeampiarvoinen kuin sinä.
- Näytä hyvää esimerkkiä.
Ota taskulamppu.
- Walsh, suu poikki.
Andy, anna taskulamppusi.
- Ja pysy valossa!
Hemmetti!
Syty nyt!
Kertokaa Battenille, että ammuin
hänen koiraansa. - Ammuit Rockyn?
Ammuin kohti.
Se ehti väistää.
Tappaako se minut?
Kyllä.
Mitä?
Pysy valossa. Tule valoon.
Batten!
- Suu kiinni.
Käyttäkää taskulamppuja!
Älkää ampuko!
Hän on tässä talossa.
Uskokaa minua!
Marnie, katso työhuoneista.
Roy, miten Andy voi?
Ottakaa taskulamput.
- Andy on huonona.
Antakaa minulle taskulamppu!
Älkää ampuko valoja!
Hän ei voi tulla valoon!
Hän huijaa teidät
ampumaan valoja!
Älkää katsoko häntä!
- Avain 34!
Pysykää valossa!
Isä!
Hän menee Michaelin luo.
Ota tämä.
Ei mitään hätää, Michael.
Caitlin, tule tänne.
Täällä on turvallista.
Tule pois sängyn alta.
Tämä on typerää.
Tule itse tänne!
Tule pois, ei mitään hätää.
- Caitlin, ei!
Pysytään sängyn alla.
Mikä tuo oikein on?
Juokse!
Caitlin!
- Pysy takanani, Michael.
Tiesin, että palaisit.
Kuinka se pysäytetään?
Sähköt katoavat!
- Mainiota.
Meidän on päästävä ulos!
Mikä hemmetti tuo on?
Ulos täältä!
Laukku.
- Mitä?
Ottiko joku
taskulamppulaukun? - Ei.
On mentävä aulaan.
Kauanko hätävalot toimivat?
Vielä pari minuuttia.
- Se riittää.
Mikä teitä vaivaa?
Mitä hän tekee täällä?
Soitan poliisit.
- He ovat kuolleet.
Kaikkiko?
- Jokseenkin.
Mitä tapahtuu? - Kun sairaala
pimenee, kuolemme kaikki.
Mennään vanhan siiven läpi.
- Potilaat on evakuoitava.
Hän ei vainoa heitä, vaan meitä.
Vain me olemme nähneet hänet.
Entä me? - Jos pysymme valossa,
pysymme hengissä.
Tämä paranee koko ajan.
Tulkaa.
Pysykää valossa.
Tiukasti seinää vasten.
Pysy valossa!
Onko hän kunnossa?
Mene vain, Michael.
Pysykää valossa.
Juoskaa!
Meidän on hypättävä.
- Oletko hullu?
Voiko se vielä tappaa meidät?
- Hypätään ryhmänä.
Silloin sillä on
monta kohdetta.
Kolmosella.
Yksi, kaksi, kolme!
Toinen vielä. Oletko valmis?
- En ole!
Yksi, kaksi...
Kolme!
Se ei saanut minua.
Caitlin, älä!
- Nouse ylös!
Se on Matt!
Kaikki autoon!
Mikä tuo oikein oli?
Saitko ne? - Sain.
Bensakanistereita.
Mennään majakalle.
Varajärjestelmä toimii bensiinillä.
Yritetään käynnistää se.
Miksemme vain aja pois?
Olemme turvassa autossa.
Se rikkoo sireenit!
Päät alas!
Se siitä!
Onko täällä mitään valoja?
- Takana on kaksi kerosiinilyhtyä.
Se on varmaan tämä.
Toivottavasti se toimii.
- Sen on pakko.
Säiliö on tuossa.
Kaada kaikki bensa sinne.
Tuo riittää vaikka viikoksi.
Mennään.
Vauhtia nyt!
Nouse ylätasolle.
Jos se vihaa kirkkaita valoja,
se ei takuulla tule tänne.
Mitä nyt?
- En tiedä. Varmaankin tukos.
Polttoaine ei pääse generaattoriin.
- Onpa rohkaisevaa.
Lyhdyt eivät kestä.
Meidän on käytävä korjaamassa se.
- Keiden "meidän"?
Sinun ja minun.
- Ei!
Se on ainoa tapa.
Palaamme pian.
Lupaan sen.
Jos hän saa minut, älä katso.
Suojaa Caitlinia ja Michaelia.
Samat sanat.
Sehän yrittää tappaa meidät?
Todennäköisesti.
Kaikki tämä
yhden hampaan vuoksi.
Haistatko?
- Kaikkialla on bensaa.
Älä vain pudota lyhtyä.
Hän on nopea. Pysy hereillä.
- "Hän"? Aivan kuin tuntisit sen.
Hän on ollut elämässäni pitkään.
Tuolla!
- Pysy valossa.
Joka paikassa on bensaa.
Paikkaan vain tämän vuodon.
Vauhtia.
Lamppu ei kestä kauaa.
Nopeasti.
Tarvitsen enemmän valoa.
Takaisin! Palaa valoon.
Kerosiini on melkein lopussa.
Michael, pois pimeästä!
Valo katoaa nopeasti.
Minun on siirrettävä sinua.
Vipua on käännettävä pian.
Käännä vipua, Michael!
Käännä!
- En voi! Olen jumissa!
Valo katoaa ihan kohta.
Michael?
Odottakaa tässä.
Se on ohi nyt.
Tulkaa tänne.
- Ei hätää.
Näen sinut, senkin ämmä!
Jätetään tämä tähän, Billy.
Alatko nukkua?
Muista sitten,
ettet saa katsoa.
Hammaskeiju?
Äiti tässä vain.
Jatka nukkumista.
Suomennos: Topi Oksanen
Broadcast Text