Tip:
Highlight text to annotate it
X
PAHAN VANKI
Kenet toit kotiisi viime vuonna?
Sheilanko..?
En käynyt kotona viime vuonna.
-Entä sitä edellisenä vuonna?
En kai ole ensimmäinen
jonka tuot kotiisi?
Jackson..!
Voi luoja.
Tämä vain pahenee.
Et koskaan kertonut,
että se on tuollainen.
Se on maatila ja se on kiinnitetty.
Ei se ole kovin ihmeellinen.
Voi luoja...
Varsinainen maatila.
-Varo, ettet liukastu.
Älä turhaan hämmästele.
Herätät hänet.
-Anteeksi.
Sinulle on varattu vierashuone.
-Harmi.
Missä sinä nukut?
-Käytävän toisessa päässä.
Hänen talonsa tämä on.
-Se on katolinen juttu.
Tulehan.
-Ei käy.
Voit hiipiä huoneeseesi,
ennen kuin hän huomaa.
Enkeli keittiössä
ja itse piru makuuhuoneessa.
Sellaisesta miehestä pidän.
Voi luoja!
Anteeksi. Luulin,
että olet toisessa huoneessa.
Niin olenkin. Tulin vain...
tervehtimään.
Minun pitää kiiruhtaa
ja nolostua.
Luulin sinua Jacksoniksi.
-Niin arvelinkin.
Olen pahoillani.
-Minä vain...
No, hei. Olen Helen.
-Niin tietenkin.
Martha Baring.
Tervetuloa Kilronaniin.
Kiitos.
-Missähän poikani mahtaa olla?
En tiedä,
mutta haluaisin löytää hänet.
Niin minäkin.
Se ensivaikutelmasta.
Syö hänen aamiaisensa.
Odotan näkeväni vähän
vähemmän sinua alakerrassa.
Voi luoja.
Olet aika taitava
kaupunkilaistytöksi.
Kiitos. Olet hyvä valehtelija.
Paikka näyttää upealta.
-Vain koska se on lumen peitossa.
Syksy oli vaikea.
Ei puhuta masentavista asioista.
Puhutaan ensi viikosta.
Olen tehnyt vähän suunnitelmia.
Emme voi jäädä koko viikoksi.
-Tietenkin voitte.
Meidän on lähdettävä heti
joulun jälkeen. Valitan.
Mutta, kultaseni...
-Lähdemme keskiviikkona.
Jos teidän kerran on pakko lähteä.
Luulin vain, että...
Unohda se.
Aika rientää.
Meidän on ehdittävä kirkkoon.
Mene hänen peräänsä.
-Hän kaipaa minua.
Mene nyt.
Taisin tehdä paremman
vaikutuksen ilman vaatteita.
Näytät upealta.
Näytät... kauniilta.
Tämä talo on ihana, Jackson.
Tässä on jotain ihmeellistä.
Niin kai.
-Ehkä se olet sinä.
Kuinka niin?
-Kuka olet ja mistä tulet.
Elämän arkkitehtuuri.
Kuulostanko mahtailevalta?
-Ehkä vähän.
Mitä nyt?
Voi sinua.
Jään täysin varjoosi.
Onko tämä liikaa kirkkoon?
Ei lainkaan.
Kadehdin itsevarmuuttasi.
Oletko varma?
On minulla toinenkin asu.
Pelkään vain, että palelet
kylmässä, vanhassa kirkossa.
Se meni rikki.
-Lukko on vanha.
Korjautan sen.
Ovatko nämä vanhempasi?
-Ovat.
Missä he viettävät joulun?
-He kuolivat kauan sitten.
Olen pahoillani. En tiennyt.
Voitte lakata puhumasta minusta.
Mennään.
Ei, mene vain...
Hieno huivi.
Niin enkeli sanoi hänelle:
"Olet saanut armon Jumalan edessä."
"Tulet raskaaksi
ja synnytät pojan."
"Ja Jumala antaa hänelle Daavidin,
hänen isänsä, valtaistuimen."
"Ja hänen valtakunnallansa
ei pidä loppua oleman."
Aamen.
Päivää, isä.
-Tuhlaajapoika on palannut!
"Baring ja poika" jatkaa taas.
Olet tehnyt äitisi onnelliseksi.
Olen ollut onnellinen
siitä päivästä, kun hän syntyi.
Luulevatko he, että muutan tänne,
vai kokeileeko Madge kepillä jäätä?
Laitoin lehteen ilmoituksen.
En osaa salata toiveitani.
Toivot, että palaisin,
mutta työskentelen New Yorkissa.
Mutta et pidä työstäsi.
-Helen asuu New Yorkissa.
Olet hyvin ajattelematon.
Varastat pikku poikani.
Olisit nyt järkevä.
Jätä elämäsi, työsi ja ystäväsi -
ja muuta komentelevan
vanhan naisen luokse.
Leipoisit ja lapioisit lantaa.
-Et ole niin vanha.
Anteeksi, kultaseni.
Ei anneta Madgen pilata jouluamme.
Hyvää yötä.
-Hyvää yötä.
Martha...
Päivää.
Anteeksi, mutta olen eksynyt.
Olen menossa Kilronaniin.
Menkää takaisin
ja seuratkaa asfalttitietä.
Toinen tie vasemmalle.
-Hyvä. Kiitos.
Kertokaa rouva Baringille,
että tuon linnut myöhemmin.
Hauskaa joulua.
Missä olet ollut?
-Kerron myöhemmin.
Oletko siivonnut? En voi uskoa.
-En. Äiti teki sen.
Eikö hänellä ole henkilökuntaa?
He eivät koskaan jää.
Heillä ei ole mitään tekemistä.
Annoin periksi.
Jäämme uudeksivuodeksi.
Kymmenen, yhdeksän,
kahdeksan, seitsemän -
kuusi, viisi, neljä, kolme -
kaksi, yksi.
Hyvää uutta vuotta!
Hyvää uutta vuotta.
Rakastatko minua vielä?
-Rakastan sinua, kulta.
Rakastan, kunnes
Kiina ja Afrikka kohtaavat.
Ja joki virtaa vuoren yli.
Oliko sinulla hauskaa?
-Juhlat olivat ihanat.
Varsinainen jymymenestys.
-Lyhytaikainen, mutta entä sitten?
Malja teille, kultaseni.
-Hyvää yötä.
Hyvää uutta vuotta.
-Hyvää uutta vuotta.
No mutta, Jackson.
Olet oikeassa. Annat paremman
vaikutelman ilman vaatteita.
Oletko valmis?
-Luulisin.
Meinasin unohtaa.
Korjautin korusi.
Ei sinun olisi tarvinnut.
Se on täydellinen.
-No...
Voi ei, mitä sainkaan aikaan.
-En pidä hyvästelyistä.
Menehän siitä sitten.
Hei sitten, äiti.
Hei sitten, kulta.
Pidä huolta itsestäsi.
Viimeinen kerros.
En ole vielä korjauttanut sitä.
-Odotahan vain...
Ei seksiä.
-Ei kai taas.
Vaikka se olisi vain matala maja...
Oma koti kullan kallis.
Kuinka loma sujui?
-Äiti oli kiva, mutta poika hassu.
Miehet ovat hassuja
äitiensä seurassa.
Kaikki johtuu rinnoista.
Miehet puhuvat aina
psykiatreille äideistään.
Ja naiset anopeistaan, jotka
aiheuttavat useimmat avioerot.
Kuten minun.
Olen tosissani, tulet näkemään.
Nain miehen,
äiti on hänen ongelmansa.
Tämä vaihe toteutunee
16 kuukauden kuluessa.
Uusi Triple-E lasi ei heijasta.
Tämä minimoi väärinkäsitykset,
ja optimoi, jos niin voi sanoa -
energiansäästön sekä
lämmityksessä että jäähdytyksessä.
60% lasia...
Tulitpa aikaisin kotiin.
Oletko kunnossa?
En tiedä.
-Mitä tarkoitat?
Olen raskaana.
Nyt sinun kuuluu sanoa:
"Oletko varma?"
Pessaarini on ilmeisesti rikki.
Mene naimisiin kanssani.
-Voi, Jackson...
Taisin menettää työpaikkani tänään.
Oksensin Garvinin päälle.
Sanoit, ettei ole syytä mennä
naimisiin, jollet ole raskaana.
Olet raskaana,
joten asia on sovittu.
Rakastan sinua.
Mene naimisiin kanssani.
Tarkoittaako tuo "kyllä"?
Istutko nyt?
-Älä kerro, että olen raskaana.
Mitä nyt?
-Helen ja minä menemme naimisiin.
Hän on raskaana, vai mitä?
-Mistä arvasit?
Äidit tietävät nämä asiat.
Missä hän on? Onko hän siellä?
Hei, Martha.
-Onneksi olkoon. lhana uutinen.
Vauva...
Ja varmaan myös häät.
Milloin ne pidetään?
Täytyy pitää kiirettä.
Ne voitaisiin pitää Kilronanissa.
Olimme ajatelleet maistraattia.
-Olimmeko?
Herra siunatkoon nämä sormukset
ja niiden kantajat.
Älköön kukaan ihminen
erottako Jumalan yhdistämää.
Täten julistan teidät
mieheksi ja vaimoksi.
Voit suudella morsianta.
Näytät ihanalta.
-Onnea, Helen.
Onneksi olkoon!
-Kiitos.
Hei.
Kuinka jaksat?
Kuolen...
-Helen!
Kuka hän on?
-En tiedä.
Mitä?
-Hän sai pojan takaisin.
Kuka?
-Uusi anoppisi.
Et tullut lounaalle.
-Pitikö meidän tavata?
Milloin vain pääset tapaamaan
minua ikäloppujen kotiin.
Anoppisi sanoi, että
sinulla on muutakin tekemistä.
Alice Baring, Jacksonin isoäiti.
Olen pahoillani. Hän ei kertonut,
että meidän piti tavata.
Ei tietystikään. Marthan
kanssa pitää olla varuillaan.
Siksi kutsuin itseni.
Olen ainoa isän puolelta sukua.
Näytähän käsirautaasi.
Näyttää tutulta.
-Se on Jacksonin äidiltä.
Annoin sen itse hänelle.
Ennen kuin tunsin hänet paremmin.
Milloin on laskettu aika?
-Mistä tiesit?
Ei voi olla tyhmä, jos kasvattaa
hevosia. Se vaatii älyä.
Yksi mies auttaa oria,
toinen tammaa.
Yksi pitelee häntää
ja yksi viimeistelee.
Mutta Martha tekee kaiken itse.
Alice! Tämäpä yllätys.
En uskonut, että pääsisit tulemaan.
Eikö ole ihmeellistä? Kyselin
pitopalveluilta ja viimein onnisti.
Tulehan.
Nuoresta parista halutaan kuvia.
Näpit irti.
-Mutta, Alice...
Sanakin, niin viillän sinut auki.
Onko selvä?
-Älä satuta minua.
Oletpa kaunis rouva.
-Olen raskaana.
Tiedän, missä asut.
Muista se.
Se oli täpärällä.
Oli fiksua kertoa raskaudesta.
-Se saa miehet kaikkoamaan.
Huono vitsi. Anteeksi.
Pärjäile ja yritä levätä.
-Hyvä on.
En saa hänen ääntään mielestäni.
Voi luoja, en pysty tähän.
-Katsohan.
Ja vaihdoin lukot.
Pärjäätkö? Oletko varma?
Kyllä tämä tästä.
Yllätys!
Olen pahoillani,
en tarkoittanut säikäyttää teitä.
Kuinka pääsit sisään?
-Talonmies päästi minut.
Hei, kulta.
Hauska nähdä sinua taas.
Oletko varmasti kunnossa?
Hän vei medaljonkini.
-Voi ei.
Sen, jossa on vanhempiesi kuva?
Olen todella pahoillani.
Pelkkä maa on enemmän arvoinen.
Ostajana on aluerakentaja.
He tekevät golfradan ja taloja.
He purkavat tallit ja hevoshaat -
ja muuttavat laitumet peliväyliksi.
Kilronan Country Club.
Voitko kuvitella?
Kaksi vuotta sitten olisimme
saaneet kolme kertaa enemmän.
Silloin yritys vielä menestyi.
Maakunnan vanhin hevostila.
Minne muutat asumaan?
-En tiedä.
En ole koskaan asunut muualla.
En pysty enää
hoitamaan tilaa yksin.
Ja jos et voi auttaa -
sinun on annettava minun myydä se.
Haen kahvia.
Mihin hän tarvitsee lupaasi?
-Minä omistan sen kaiken.
Minä perin sen, ei Martha.
Kuinka kauan menisi
Kilronanin kunnostamiseen?
Pitäisi korjata tallit, hankkia
siitoshevoset. Vähintään vuosi.
Saisitko sen myyntikuntoon?
-Voisin laatia laskelmat.
Miksemme tekisi sitä?
-Teen sen huomenna.
Ei, vaan miksemme
kunnostaisi paikkaa?
Mitä tarkoitat?
Tämä voisi olla hyvä tilaisuus.
Sinä huolehtisit hevosista,
minä talosta.
Talolla on kaksi kiinnitystä.
Pankit suorastaan
tyrkyttäisivät sinulle lainaa.
Mitä tuumit?
-En oikein tiedä.
En vain tiedä.
Saattaisimme ihastua
paikkaan ja jäädä sinne.
Entä äitini?
-Pidän hänestä.
Entä lapsi?
-Mitä oikein ajattelinkaan?
Riistäisinkö lapseltani
terveen ympäristön ja arvot -
jotka lapsuus New Yorkissa soisi?
Likaa, meteliä...
Mitä muuta voisi toivoa?
Puhutaan vähän.
Haluan kertoa jotain.
Tiedät, että isäni kuoli, mutta
et sitä, että se oli minun vikani.
Kun hän kaatui?
Olit vasta 7-vuotias.
Piileskelin portaiden alla.
Vanhempani riitelivät.
Isäni tapaili toista naista,
Robin Hayesia.
Hän aikoi jättää meidät.
Äitini syöksyi ulos,
luulin isäni seuraavan häntä.
Menin perään pelastamaan äitini.
Törmäsin suoraan isääni.
Hän horjahti.
Kellarin rappusten ovi oli auki -
ja hän putosi sinne.
Huusin äitiäni, mutta kesti kauan
ennen kuin hän kuuli huutoni.
Äiti oli repinyt lautoja vajasta
tehdäkseen tilaa kissanpennuille.
Hänellä oli
kummallinen katse silmissään.
Hänellä oli naulojen irrottaja
ja työkalupakki käsissään.
Hän pudotti ne
ja siitä lähti kova ääni.
Hän halasi minua lujaa.
Ja sanoi,
että se oli ollut onnettomuus.
Aivan.
Voi, kulta...
lnhosin isääni
hänen suhteensa takia.
Koska hän satutti äitiäni.
Mutta minä edelleen...
Rakastat häntä.
Muistot ovat kiusanneet niin kauan.
Sinun pitäisi palata kotiisi.
Meidän pitäisi palata.
Kohdata kummittelevat muistot.
Sinun pitäisi asua rakastamassasi
talossa. Yhdessä äitisi -
ja minun
ja tyttäremme kanssa.
Tyttäremme?
Oletko jättänyt jotain kertomatta?
En voi salata toiveitani.
Se kulkee suvussa.
Onnittelut, herra Baring.
-Teit sen.
Kiitos, rakas Jumala,
kun toit perheeni takaisin kotiin.
Mitä tapahtui?
-Älä edes kysy.
Anna minun auttaa.
-Voi luoja.
Kuinka Helen oikeasti pärjää?
Mitä tarkoitat?
-Hän vaikuttaa niin -
hennolta ja hauraalta.
Olen huolissani hänestä.
Kaikki naiset ovat erilaisia,
mutta...
En tiedä, kuinka sanoisin tämän.
Joskus raskauden aikana...
Käänny ympäri.
Sanon sen nyt suoraan.
Joskus raskauden aikana -
rakasteleminen voi olla epämukavaa
fyysisesti ja henkisesti.
Onko hän sanonut jotain?
-Uskon että...
Sinun olisi hyvä
jättää hänet rauhaan.
Huolehdi omista asioistasi.
Voi luoja!
Oletko kunnossa?
Toin sinulle teetä.
Se on rentouttavaa yrttiteetä.
Se on lähes huumaavaa.
Ihme, että se on laillista.
Säikäytit meidät pahemman kerran.
-Niitä oli niin paljon.
Myrkky ajaa ne ylös kuolemaan.
Se on kivutonta,
mutta jättää paljon raatoja.
Luoja...
-Se on nyt ohi. Rentoudu vain.
Minulla on kummallinen olo.
Mikä minua vaivaa?
Tiedän tarkalleen,
miltä sinusta tuntuu.
Lihaksia särkee.
Iho tuntuu aralta.
Ja ajatukset laukkaavat villisti,
vai mitä?
Olet hyvin kaunis nuori nainen.
Muista se -
riippumatta siitä,
mitä Jackson tekee tai sanoo.
Miehet ovat hassuja, kun nainen
on raskaana. Siis seksin suhteen.
Mieheni rakasti minua syvästi,
mutta kun odotin Jacksonia...
Meillä ei ole hätää. Tarvitsemme
vain vähän aikaa kahden kesken.
Niin tietysti.
Tapaatko tri Hillin huomenna?
-En halua lapsivesitutkimusta.
Jackson ei ollut
ensimmäinen raskauteni.
Saitko keskenmenon?
-En.
Lapsessa todettiin
jotain epänormaalia.
Se oli oikea teko.
Hän olisi nyt sinun ikäisesi.
Mutta minun täytyi
keskeyttää raskaus.
Mikä oli epänormaalia?
-Unohda se.
Mutta mene tapaamaan tri Hilliä.
Se on tärkeää.
Hyvää yötä.
-Hyvää yötä.
Pyytäisitkö Jacksonia
tulemaan ylös?
Kuinka hän voi?
-Hienosti.
Hän kaipaa vain vähän rauhaa.
Mikä hänen mieltään painaa?
Sinun täytyy vain
olla kärsivällinen.
Tulehan, tarjoan sinulle paukun.
Miehesi taitaa olla ainoa,
joka pystyy nukkumaan.
Yritin turhaan herättää hänet.
Sen ne ulkotyöt tekevät.
Eivät yksin ne.
-Ei kai teillä ole ongelmia?
En tiedä.
Hän on muuttunut tultuamme tänne.
Hän ei pysty unohtamaan isäänsä.
-Hän ei ole ainoa.
Onneksi olemme aina
voineet tukeutua toisiimme.
Tiedät itsekin,
millaista on menettää rakkaansa.
Olin silloin hyvin nuori.
Mutta tiedän kyllä.
Malja onnettomuuksille.
Vähät niistä. -Aamen.
Se tuottaa yli 500 000 siitoksista.
-Pilailetko?
Siitokset ovat kaikki kaikessa.
-Martha kertoi kuntosi heikenneen.
Kunhan et vain menettäisi lasta.
-Tuolla on Alice.
En tiennyt hänen
yhä käyvän ulkona.
Tule tänne, Helen.
-Alice on täällä.
En näe häntä.
-Käyn tervehtimässä häntä.
Kiellän sen.
-Mitä?
Hän on höperö vanhus,
joka ei ansaitse huomiotasi.
Minulta ei ole kielletty mitään,
sen jälkeen kun täytin 5 vuotta.
Helen!
Mitä tapahtui? Oletko kunnossa?
-Olen.
Säikäytit minut.
-Miksi huusit?
Mitä ihmettä tapahtui?
-Hän käveli suoraan hevosen eteen.
Oletko kunnossa?
-Olen.
Onko se vauvan lähellä?
-Ei, vaan toisella puolella.
Miksi haluat
synnyttää lapsen kotona?
Mitä?
Se on romanttinen ajatus,
mutta se on vaarallista.
Enkä voi antaa nuorten äitien
vähentää tulojani.
Kuka sanoi,
että haluaisin synnyttää kotona?
Se oli tietenkin hän.
Hän puuttuu liikaa asioihimme.
Onko tämä lapsi minun vai hänen?
Äiti tuntee lääkärin.
Miksi hän kertoo asioita,
joita en ole sanonut?
Hän haluaa vain auttaa.
Älä ole niin ankara,
hän ajattelee vain parastasi.
Aivan ja hän on aina oikeassa -
ja minä olen aina väärässä.
Kiitos paljon.
Mikä viivytti sinua?
Puhu suusi puhtaaksi.
Et tullut tänne ruoan takia.
Voinko kysyä jotain?
-Tietenkin.
Pyysit minua olemaan varuillani
Marthan kanssa. Mitä tarkoitit?
Älä minun puheisiini takerru.
En kykene huolehtimaan itsestäni.
Eikö hän sanonut sitä?
Enkä pidättämään.
Kumpikaan pää ei pidä.
Tässä, tytöt.
Syötän niille koko lääkevarastoni.
Närästys, haavaumat,
verenpaine...
Ne ovat immuuneja kaikelle.
Niistä tulee vanhimmat
etelävaltiolaiset.
Tässä teille, tytöt.
Asia on niin, ettei minulla
ole täällä juttuseuraa.
Olen vähän kiireinen,
mutta järjestän sinulle aikaa.
Siitä lähtien, kun muutimme tänne -
Jacksonista on tullut
yhä etäisempi.
Sinua kohtaan.
Mutta läheisempi äidilleen.
Luulen, että...
-Että menetät hänet Marthalle.
Ja olet oikeassa siinä.
Sano suoraan, mitä tarkoitat.
Ehkä olen vain vainoharhainen.
-Hän oli tallityttö.
Todellako?
-Hän lapioi hevosenlantaa.
En moiti häntä siitä.
Ihailen hänen kunnianhimoaan.
Hän hankkiutui raskaaksi.
Sai miehen ja lapsen -
ja hienon sukunimen.
Ja nyt hän teettää itselleen
lapsenlasta, vai mitä?
Hän ei koskaan rakastanut Jackia.
Hän halusi vain lapsen.
Saatuaan sen,
hän siirsi poikani syrjään.
Hän myrkytti Jacksonin mielen
isäänsä ja minua vastaan.
Hän tekee saman sinulle.
-Hän on tehnyt sen jo.
Martha oli kaunis leski.
Paljon viehättävämpi
kuin eronnut nainen.
Aikoiko Jack jättää Marthan?
-Kukaan ei jätä Marthaa.
Usko minua.
Tuo Jackson käymään täällä.
Kerron hänelle
totuuden hänen isästään.
Olen hänen verisukulaisensa -
ja rakastan häntä.
Kerro se hänelle.
Tri Hill, täällä on Jackson Baring.
Oletteko nähnyt Heleniä?
Missä olet ollut?
Ehdimme jo huolestua.
Enkö saa poistua täältä?
-Hän palasi juuri.
Tietenkin,
mutta kertoisit, minne menet.
Hyvää yötä, Martha.
-Hyvää yötä, kultaseni.
Hän on isoäitisi ja hän haluaa
tavata sinut. Tulisit kanssani.
Mennään nukkumaan.
Puhutaan siitä aamulla.
HOLYOKE
VAN HAIN KOTI
Rouva Baring, pitkästä aikaa.
Alice ilahtuu varmasti.
Missä hän on?
-Hän on vielä höyryhoidossa.
Menkää vain sisään.
Martha!
Mikä yllätys.
Mene huoneeseeni odottamaan,
tulen pian perässä.
Kuka maksaa ylläpitosi?
-Sinä. Jackin jättämillä rahoilla.
Onko tämä halpa paikka?
-En tiedä.
Sinä tiedät halvasta
enemmän kuin minä.
Onko tämä halpa paikka?
-Enpä uskoisi.
Olet oikeassa.
Mikä on ainoa asia,
jonka olen sinulta pyytänyt?
Mikä?
Että pysyisit kaukana perheestäni.
Siinä kaikki.
Onko se liikaa pyydetty?
Mitä kerroit hänelle?
Mitä hävyttömiä valheita
kerroit hänelle?
Vastaa.
Vastaa nyt.
-Vastaankin. Et vain näe sormeani.
Eikö aika olekin julma?
Tik-tak...
Ja katso, mitä tapahtuu.
Käyttäydytkö kunnolla, Alice?
On jotain, minkä olen
aina halunnut sanoa sinulle.
Haiset hevosenpaskalta, Martha.
Piru sinut periköön, Martha.
Pysy kaukana pojastani.
Onko selvä?
Oletan tuon tarkoittavan...
"kyllä".
Hyvästi, Alice.
Hän haluaisi jäädä vielä hetkeksi.
Se auttaa hänen niveliinsä.
Hän saa viisi minuuttia.
-Antakaa kymmenen.
Tämä ei voi jatkua.
-Mikä?
En tiedä, mitä meidän kahden
ja äitisi välillä on tekeillä.
Yritän kunnioittaa häntä,
mutta se on hyvin vaikeata.
Rakastan sinua.
Rakastan sinua ja uskon,
että meidän tulisi tukea toisiamme.
Minusta tulee pian äiti,
ja tarvitsen sinua.
Jopa kohtuullisilla hinnoilla,
meidän pitäisi pian tehdä voittoa.
Voimmeko pian myydä tämän?
Helen ei ole onnellinen täällä.
Haluan viedä hänet
takaisin New Yorkiin.
En syytä sinua.
En syytä ketään.
Rakastan häntä, hän on vaimoni.
Haluan, että hän on onnellinen.
Helenin ja minun välit
ovat olleet kireät.
Mutta haluan sinun tietävän,
että se johtuu minusta.
Kahden naisen on vaikeata
jakaa samaa taloutta.
Näen, että tapani häiritsevät
häntä, ja olen pahoillani siitä.
Mutta sen tiedän -
että haluamme molemmat
hevosemme voittavan viikonloppuna.
Pakkaamme ja laitamme
kaiken valmiiksi pojalle.
Pojalle?
Kultaseni, sinun tulee ajatella
häntä ennen mitään muuta.
Hän on ihana tyttö
ja rakastan häntä.
Mitä?
Hämmästyttääkö sinua,
että äitisikin on ihminen?
Kyllä.
Olen pahoillani,
että joudun lähtemään.
Älä ole.
Vaimosi on mentävä sinne,
minne hän kuuluu.
Franklin.
-Martha.
Ajattelin juuri sinua.
Hauska kuulla.
Tiedän, etten saisi kysyä tätä,
mutta voisimmeko puhua Helenistä?
Hän on niin huolissaan kaikesta,
etten tiedä mitä tehdä.
Se johtuu varmaan niistä
synnytyskirjoista, joita hän lukee.
Hän on saanut päähänsä,
että esikoiset syntyvät myöhässä.
Viikko tai kaksi ei haittaa mitään.
Se voidaan käynnistää täällä.
Oksitosiini käynnistää
supistukset vuorokaudessa.
Käytämme sitä hevosille.
-Se on aivan samaa ainetta.
Meillä on lääke joka vaivaan.
Toisin kuin meidän aikanamme.
Voitko uskoa,
että minusta tulee isoäiti?
En millään.
Onko se tyttö vai poika?
Yrität aiheuttaa minulle harmeja.
Haluan vain valita oikeat värit.
Tiedät, että inhoan keltaista.
Mistä väristä pidät?
-No...
Sininen toi onnea 25 vuotta sitten.
Luota vaistoosi.
Hei sitten, Martha.
OKSITOSIINI
Älä minusta huolehdi.
Jään tänne pakkaamaan.
Voinko varmasti lähteä?
-Kyllä. Haluan, että voitat.
Ja saat luvan kiiruhtaa takaisin
niin pian kuin suinkin.
Matka kestää yli kolme tuntia,
ja haluat olla perillä ennen iltaa.
Vauhtia, kyyhkyläiset,
hevonen odottaa jo.
Hei sitten, kultaseni.
Onnea matkaan.
Pidä huolta itsestäsi.
Palaan huomenillalla.
Näkemisiin.
Pian tämä paikka on taas entisensä.
On se vähän harmi, eikö olekin?
-Mikä?
Ettemme tule näkemään sitä.
Hei.
-Ja samaa sinulle.
Muutut aina vain kauniimmaksi.
Toin sinulle jotain.
Tämä on tavallaan
ensimmäinen vauvakuva.
Tästä tulee kuumaa kamaa.
Nunnat rakastavat sikiöitä.
Tulin hyvästelemään.
-Hei ja hyvästi?
Palaamme New Yorkiin.
-Hyvä.
Hyvä, että pääset eroon Marthasta.
Miksi Jackson edes halusi tänne?
Se oli minun ajatukseni.
Uskoin, että hänen olisi hyvä
palata kohtaamaan huonot muistot.
Hän yhä syyttää itseään
isänsä kuolemasta.
Ei! Hänen isänsä kaatui
maassa lojuneen työkalun päälle.
Sellaisen,
jolla irrotetaan nauloja laudoista.
Hän putosi sen päälle
ja se murskasi hänen rintalastansa.
Siitä kirjoitettiin lehdissä
ja lääkärit kommentoivat sitä.
Kummallinen onnettomuus.
Jacksonin on hyväksyttävä se.
Pidä varasi. Kun Jack sanoi
lähtevänsä, hän sekosi täysin.
Ymmärrän hyvin.
Hän vaikuttaa mustasukkaiselta.
Miksi hän olisi
ollut mustasukkainen?
Etkö ole kuullut Robin Hayesista?
Jack ja Robin? Kävellään vähän.
Nämä vanhukset järkyttyvät vähästä.
Mitä nyt?
Muistelin Jacksonin syntymää.
Luulin kuolevani siihen kipuun.
Olenpa ajattelematon.
Tässä, kultaseni.
Ota vähän jälkiruokaa.
Ei kiitos. Taidan mennä nukkumaan.
-Tein sen sinulle.
Siinä on mansikoita.
Hemmottele itseäsi.
Ota se nyt.
Ansaitset sen.
Otan sen yläkertaan.
Tee se. Poika tarvitsee
mahdollisimman paljon lepoa.
Tai tyttö.
Tai tyttö.
-Hyvää yötä, Martha.
Nuku hyvin.
Sen nivelet ovat arat.
Käärin siteen jalkaan.
Herra, olen rikkonut tahtoasi.
Vihaan syntejäni.
Eniten sen vuoksi,
että ne loukkaavat sinua -
joka lähetit minulle miniän
mooabilaisten maasta.
Minne menet minä menen, hän sanoi
ja kansastasi tulee minun kansani.
Ja hän meni vilja-aittaan ja teki,
mitä hänen anoppinsa oli käskenyt.
Ja hän synnytti pojan.
Ja Jumala sanoi, että poika
tuo sinulle uuden elämän.
Hän syntyy miniästäsi
ja on parempi kuin 7 poikaa.
Ymmärräthän?
Teen kaiken hänen vuokseen -
ja lapsen vuoksi,
jota kukaan ei suojele äidiltään.
Taasko potkit?
Poikani on heikko.
Olen hänen voimansa.
Onko sinulla nälkä?
Ja Jumala sanoi: "Anna
tyhjän naisen tulla täydeksi."
"Ja sinä, joka olet arvokkaampi -"
"nostat lapsen rinnallesi
ja tulet sen äidiksi."
Ja naapuruston naiset
antavat sille nimen -
ja sanovat,
että sinulle on syntynyt poika.
Sinulle.
Lupaan tunnustaa syntini
ja tehdä parannuksen.
Aamen.
Martha?
Ei, ei, ei...
-Helen!
Tuhma tyttö.
Paljastit salaisuuteni, vai mitä?
Huomasin täällä valon.
-Sinua ei mikään pysäytä.
Mitä tämä kaikki tarkoittaa?
Mitä teet?
Se oli yllätykseni sinulle.
Yllätys?
-Laitoin kaiken valmiiksi.
Aioin lähettää kaiken
sinulle New Yorkiin.
Ajattelin, että näkisit
näin kokonaisuuden.
Olen pahoillani.
-Ei se mitään, kulta.
Voimme näyttää sen Jacksonille.
Eikö se olisikin hauskaa?
-Olisi.
Onko kaikki hyvin?
-Olen vain väsynyt.
Anna minun saattaa sinut talolle.
Miksei sinulla ole kenkiä?
Odota.
-Mitä nyt? Vauvako?
Saisinko vähän vettä?
-Olemme lähes perillä.
Tarvitsen vettä.
Tulen heti takaisin.
Kuinka voin auttaa, kaunis rouva?
Kaunis rouva...
Tiedän, missä asut.
Voi luoja...
Haluan vain auttaa.
Helvetti!
Mitä ihmettä oikein teet?
Luuletko olevasi kulkukissa,
joka tekee pentunsa tien varteen?
Eikö kipu olekin kamala?
Voin tuntea sen.
Tunnen itsekin kipusi.
Voi luoja, auta minua.
-Kunpa voisinkin.
Kunpa voisin antaa sinulle jotain -
mutten voi.
Sinun täytyy kestää kipu -
ja tuntea se täydellisesti.
Siten et tule koskaan unohtamaan,
mitä lapsesi sinulle merkitsee.
Rukoilen sinua.
No...
Nyt se sitten nähdään.
Löin vetoa sen puolesta.
Lähetin ostajan Kilronaniin
pari päivää sitten.
Martha kertoi,
että olitte muuttaneet mielenne.
Todellako?
Hengitä kunnolla.
Se on melkein ohi.
Sinulla ei ole mitään hätää.
Hengitä, Helen.
Äiti?
-Jackson. Toivoin, että soittaisit.
Tietenkin kaikki on hyvin.
-Voinko puhua hänen kanssaan?
Hän on täällä, voitte puhua kohta.
Kuinka aamun harjoitukset sujuivat?
-Jackson!
Hienosti. Se juoksee upeasti.
-Saitko jo lähtöpaikan?
Sain. Voinko puhua Helenin kanssa?
Yhteys on huono, Jackson.
En kuule sinua enää.
Hyvin menee.
Ponnista vielä vähän.
Ponnista!
-Ponnistankin, senkin ämmä!
Hevoset ovat valmiina.
Lippu on ylhäällä.
Viimeisen kerran. Ponnista.
Ponnista, Helen!
Pystyt siihen.
Tee se.
Näen sen. Voi luoja!
Se tulee nyt.
Ponnista, Helen.
Hyvä.
Ponnista, Helen.
Et voi luovuttaa nyt.
Voi luoja.
Kaunis pieni poika.
Hän näyttää aivan Jacksonilta.
Ihana pikku poika.
-Anna hänet minulle.
Äiti pesee sinut nyt.
Ei, Martha, anna minulle lapseni.
Rakastan sinua, kulta.
Rakastan, kunnes
Kiina ja Afrikka kohtaavat.
Ja joki virtaa vuoren yli.
Jopa sinusta vuotaakin verta.
Katso,
kuinka olet sotkenut lakanani.
Toivoin todella,
että meistä olisi tullut perhe.
Toivoin sitä todella. Mutta se
ei taida enää olla mahdollista.
Harmi. Mutta olit niin
kovin heikko raskauden aikana.
Ja halusit välttämättä
synnyttää lapsen kotona.
Tein parhaani.
Mutta sinä et tietenkään
muistaisi asiaa niin.
Kertoisit kummallisia
tarinoita minusta.
MORFIINI
On vaarallista ottaa tätä
enemmän kuin vain tippa.
Jackson ja minä kasvatamme pojan
hänen ansaitsemallaan tavalla.
Kotona ollaan!
Olisit ollut niin ylpeä.
Äiti?
Tulen kohta.
Olen soittanut ja soittanut.
Se on poika.
Se syntyi niin nopeasti,
etten ehtinyt soittaa kenellekään.
Vaimosi oli niin urhea ja vahva.
Hän tarvitsee nyt lepoa.
Et tiedä,
mitä hän on joutunut kokemaan.
Etkö halua pidellä poikaasi?
-Onko hän kunnossa?
Helen voi mainiosti.
Auta minua antamaan pojalle
ensimmäinen kylpy.
Helen voi mainiosti.
Hän tarvitsee vain lepoa.
Hei, äiti.
Et voi nukkua tuossa tuolissa.
Mene sänkyysi, niin jään vahtimaan.
Kiitos, äiti, mutta haluan
olla tässä, kun hän herää.
Tästä en jää paitsi, vaikka saisin
kuinka pahat krampit niskaani.
Vaimosi ja lapsesi tarvitsevat
sinua täysissä voimissasi.
Kiitos, että autoit häntä.
-Sänkyyn siitä.
Mars, äläkä yritä väittää vastaan.
Lopeta jo.
Et tule onnistumaan.
Hyvää yötä.
Hei, äiti.
Haluatko tavata pikku poikasi?
Tässä on äitisi.
Kuinka voit?
-Ihan hyvin.
Missä Martha on?
-Hän taitaa nukkua.
Hän kertoi,
kuinka vaikea synnytys oli.
Onneksi hän oli täällä.
-Niin...
Tekisitkö minulle palveluksen?
Pyydä häntä laittamaan aamiaista.
-Onko sinulla nälkä? Hyvä.
Jos tarvitset jotain,
olen alakerrassa.
Kas tässä... isi.
Huomenta.
-Huomenta.
Oletko käynyt ulkona?
-Etsin jotain ladosta.
Sinun pitäisi pysytellä sängyssä.
-Minulla on loistava olo, Martha.
Nukuin niin sikeästi, että tuntuu
kuin minut olisi huumattu.
Kuin 20 vuotta olisi kulunut.
-Niin onkin.
Unohdimme vain kertoa sinulle.
Mitä sinulla on laukussa?
-Esine, jonka löysin ladosta.
Munat tuoksuvat hyviltä.
Mitä nyt?
-No, mikä on tämä mystinen esine?
Tämä on niin ihana päivä,
etten haluaisi pilata sitä.
Kerro jo.
Mitä sinulla on laukussa?
Sellainen,
mikä tappoi Jacksonin isän.
En ollut ennen nähnyt sellaista.
-Mistä oikein puhut?
Nyt kun Jacksonilla on oma poika -
hänen on päästävä yli
kummittelevista muistoista.
Halusin löytää tällaisen -
ja haudata sen maahan niin syvälle,
ettei se enää satuttaisi ketään.
Ehkä hormonini vain temppuilevat...
-Isäni putosi portaat alas.
Pudotus ei tappanut häntä.
Äitisi meni alas ja totesi
isäsi pudonneen tällaisen päälle.
Siitä kirjoiteltiin jopa lehdissä.
Putosiko hän jonkin päälle?
Helen on oikeassa.
Mutta ei puhuta siitä tänään.
Niin, hän putosi tämän päälle.
Ei ehkä juuri tämän,
näitä on täällä varmaan useampia.
Mitä oikein teet?
-Mitä tarkoitat?
Niin Jack kuoli. Hän putosi traagi-
sella tarkkuudella tämän päälle.
Tämä mursi hänen rintalastansa
kuin häntä olisi lyöty tällä.
Revit lautoja vajan seinästä.
-Kuinka voit muistaa sen?
Olit vasta 7-vuotias.
Muistan kuinka pitelit tuota,
kun halasit minua.
Siitä pääsi kova ääni,
kun tiputit sen maahan.
Miksi teet tämän?
Miksi yrität hajottaa perheeni?
Menetit omat vanhempasi...
-Äiti, ei hän...
Hän ei huijaa minua.
Tiedätkö, mitä hän vihjailee?
Ehkä minulla oli tuollainen,
mutta alhaalla saattoi olla toinen.
Muistat sen päivän.
Muistat, kun hän putosi.
Sellainen pudotus
olisi voinut tappaa kenet vain...
Martha! Kukaan ei vihjaile,
että olisit tappanut Jackin.
Monet naiset pettävät miehiään,
eivätkä tapa heitä.
Se oli isä, joka petti äitiäni.
-Ei, ei.
Robin Hayes oli karjapaimen,
jolla oli suhde Marthan kanssa.
Aliceko tuon kertoi?
Juuri tuollaisia valheita
Alice sepittää.
Vaimosi yrittää kääntää
sinut minua vastaan.
Puhuin Robin Hayesin kanssa
puoli tuntia sitten.
Haluatko puhua hänen kanssaan?
-En!
Hän kuoli viime vuonna infarktiin.
Siitä sinua ei voi syyttää.
Et voinut antaa perheen
elää onnellisena, vai mitä?
Olimme niin lähellä
onnea, Jackson.
Nyt näet, kuinka lähellä.
Äitisi yritti tappaa minut yöllä.
-Valhetta.
Isäsi aikoi jättää Marthan.
Siksi Martha tappoi hänet.
Äitisi uskotteli sinulle,
että olit tappanut hänet -
jotta hän voisi sitoa
sinut itseensä loppuiäksesi.
Heitä tuo valehteleva
ämmä ulos talostani!
Niitä tänne ei mahdu kuin yksi.
Et voi todistaa mitään.
-Ei hänen tarvitsekaan.
Jackson, et voi...
-Pää kiinni!
Kaikki kertomasi on valhetta.
Tämä talo ja kaikki,
mikä siihen kuuluu, myydään.
Et enää koskaan näe
minua tai perhettäni.
Tein kaiken sinun vuoksesi.
Et ole äitini.
Tämä on sinun vikasi.
Narutit häntä.
Hankkiuduit raskaaksi.
Tiedän, mitä haluat.
Haluat maatilani,
maani, poikani!
Haluat viedä minulta kaiken.
Etkö näe, mitä hän tekee?
Hän haluaa olla minä.
Hyvästi, Martha.
Isoäiti...