Tip:
Highlight text to annotate it
X
-Mitä tuo ambulanssi tuolla tekee?
-En tiedä. Käyn tarkistamassa.
-Iltaa, sir.
-Miten menee, Griff?
Ei valittamista.
Onko tuo hän?
On. Voi tietysti olla joku nistikin
mutta ajattelin soittaa sinulle silti.
Kysyikö hän nimenomaan minua?
Ei, hän kysyi agenttia, joka...
...johtaa "Jumalan käsi" operaatiota.
Sanoi että hänellä on tärkeää tietoa.
-Ei kertonut mitä?
-Ei. Sanoi puhuvansa vain sinulle.
Oletko sinä "Jumalan käsi"
operaatiota johtava agentti?
Olen.
Wesley Doyle.
Oletko kuvassa äitisi kanssa?
Toivon ettet koskisi
tavaroihin pöydälläni.
Anteeksi.
Olen ollut täällä jo hetken.
Näin jo kaikki muistolaattasi
ja kunniamainintasi.
Noita en oikeestaan viitsinyt
edes katsoa.
Miten voin auttaa, herra...?
Meiks.
Nimeni on Fenton Meiks.
Tämä saattaa kuullostaa hieman
hullulta, mutta...
tiedän ketä "Jumalan käsi" on.
Hyvä on, minä uskon.
Kuka?
Alat epäilemään minua jo ennenkuin
kuuntelet mitä minulla on sanottavaa.
Kuinka niin?
Koska tälläisissä jutuissa kukaan ei
koskaan kävele toimistoosi...
ja kerro kuka tappaja on.
Se ei vain toimi niin.
-Joskus totuus uhmaa syytä.
-Niinkö?
No kuka se sitten on?
Veljeni.
Miksi luulet niin?
Hän soitti minulle...
viime yönä.
Haloo?
-Haloo?
-Demonit valtaavat maailman.
Adam?
En pysty tuhoamaan niitä kaikkia.
-En kestä enää!
-Jutellaan tästä, Adam.
Ei ole mitään juteltavaa!
Se on loppu...
Mitä ikinä tapahtuukin,
sinun on vietävä minut ruusupuutarhaan.
Sinä lupasit, muistatko?
-Se oli vain...
-Muistatko?.
Sinä lupasit!
Meat?
Siellä tämä kaikki tapahtui.
Se on noin 300 km täältä länteen,
Abilenestä hieman pohjoiseen.
Miksi menit Thurmaniin?
Hautaamaan Adamin,
ruusupuutarhaan.
Miksi?
Minä lupasin hänelle.
Kauan sitten.
Melkoinen tarina, herra Meiks.
En ymmärrä miten tämä liittyy juttuuni.
Adam on "Jumalan käsi",
agentti Doyle.
Hän on etsimänne henkilö.
Kertoiko hän sen sinulle
ennenkuin veit hänet Thurmaniin?
Jos asia on näin, niin
jä*** siitä palan pois.
En lopettanut vielä.
-Onko sinulla lisää kerrottavaa?
-Paljon lisää.
Anteeksi.
Meatin sheriffi.
Saisinko sheriffille kiitos?
Täällä on FBI agentti Doyle.
Hän ei ole juuri nyt paikalla.
Voinko minä auttaa?
Minulla on täällä mies
nimeltä Fenton Meiks.
Fenton Meiks?
Mitä hän siellä tekee?
-Tunnetko hänet?
-Hän aiheutti täällä häiriötä aikaisemmin.
Hän varasti ambulanssin ja
veljensä ruumiin.
Pitikö tarinani paikkansa?
Piti.
No onko minut pidätetty?
Sinun pitäisi olla.
Sheriffi on valmis unohtamaan
tapahtuneen jos palautat ambulanssin.
Kukaan ei halua nostaa syytettä.
-Pikkukaupungit ovat kivoja.
-Miksi näet kaiken tämän vaivan...
...vain kävelläksesi tänne ja
tunnustaaksesi koko jutun minulle?
Olen täällä koska en voi enää
elää tietojeni kanssa.
Mitä tarkalleen ottaen tiedät?
Tuo on äitisi, eikö olekin?
-Kyllä on.
-Tiesin sen.
Sinulla on äitisi silmät.
Palaisimmeko jo takaisin tarinaasi?
Mikä saa sinut uskomaan...
...että veljesi on "Jumalan käsi"?
Tiedän että se oli hän.
Miten tiedät sen?
Kaikki alkoi Thurmanista.
Oli lähes kesä 1979.
Minulla on ilo, ilo, ilo, ilo
sydämessäni.
Sinun pitäisi sanoa, "Missä?"
En halua laulaa sitä
typerää laulua.
Sinun ei tarvitse laulaa.
Sanot vain "Missä?"
Hyvä on. Missä?
Ei nyt. Näytän sinulle milloin.
Minulla on ilo, ilo, ilo, ilo
sydämessäni.
-Missä?
-Sydämessäni.
-Missä?
-Sydämessäni.
Minulla on ilo, ilo, ilo, ilo
sydämessäni.
Ja jos paholainen ei pidä siitä,
hän voi istua nastaan.
-Au!
-Istua hiljaa.
-Au!
-Istua hiljaa.
Ja jos paholainen ei pidä siitä,
hän voi vain istua nastaan.
-Kuka oli se tyttö joka oksensi?
-Katie Hagen. Hän todellakin on kaunis.
-Se oli kylläkin sotkuista.
-Niin oli.
Koko lattia!
Ja kun rehtori kaatui...
Minulla on ilo, ilo, ilo, ilo...
Asuimme aivan Thurman Public
Rose Gardenin takana,
talossa jossa puutarhurit
asuivat 50 luvulla.
Isä sai sen halvalla kun he
menivät naimisiin äidin kanssa.
Odottamaton tapahtuma,
joka luo vaarallisia hetkiä.
Äkkiä alligaattori ei
ollutkaan enää köysissä.
Adam oli 3 vuotta minua nuorempi.
Äiti kuoli synnyttäessään häntä,
joten...
minä olen huolehtinut hänestä
niin kauan kuin muistan.
Isä työskenteli mekaanikkona
Jupiterissa.
Yleensä hän tuli kotiin kello 17.30
ja söimme yhteisen päivällisen.
-Hei, muksut.
-Hei, isä.
Täällä tuoksuu hyvältä.
-Miten päiväsi meni?
-Ihan hyvin.
Syödään.
-Hei, tiikeri. Jätä meillekin jotain.
-Minä rakastan papuja.
Näköjään. Mutta muista olla varovainen
tai muutut itsekin sellaiseksi.
-Miten matematiikan koe meni?
-Pääsin juuri läpi.
No, en minäkään ollut
hyvä matematiikassa.
En pysty vieläkään laskemaan
ilman laskinta.
Niin, mutta ensi viikolla
on toinen koe.
-Ja se tulee olemaan vaikeampi.
-Älä sitä murehdi.
Ensi viikonloppuna me istumme alas ja...
yritämme ratkoa laskut yhdessä, sopiiko?
Sopii.
Hei, Fenton. Mennäänkö katsomaan
"Lihapullat" huomenna koulun jälkeen?
-Olemme jo nähneet sen.
-Haluan nähdä sen uudestaan.
Mennään ennemmin katsomaan
"Soturit".
-Ei käy. Olemme liian nuoria.
-Livahdetaan sisään.
Onko hampaat harjattu?
Oletko varma, Adam?
Hyvä on.
Hengitystestin aika.
Isä!
Kyllä minä...
-harjasin ne!
-Minä vain vitsailin!
Älä murehdi, Fenton. Tiedän että
olet liian vanha hyvänyön suukolle.
Nuku hyvin.
Kauniita unia.
Niin juuri.
Rakastan teitä pojat.
-Mekin rakastamme sinua, isä.
-Hyvää yötä, isä.
Hyvää yötä, Curtis.
Haluan nähdä "Lihapullat" uudestaan.
Hyvä on, mene sinä katsomaan
"Lihapullat"...
niin minä menen katsomaan "Soturit".
Mutta en halua mennä yksin.
Harmi.
Ole kiltti?
Hyvä on.
Nuku nyt.
Se oli meidän perheemme.
Vain me kolme.
Kaikki äidin ja isän sukulaiset olivat kuolleet,
joten muita ei ollut.
Se ei tosin haitannut.
Emme tarvinneet ketään muita.
Olimme onnellisia...
yhdessä. Kunnes...
-Fenton, herää.
-Isä?
-Minulla on kerrottavaa.
-Mikä hätänä?
Kaikki on hyvin.
Adam, herää ja kuuntele.
Haluan että te molemmat
kuuntelette minua.
On tapahtunut jotakin.
Hän sanoi nähneensä näyn sinä yönä.
Näyn Jumalalta.
Enkeli ilmestyi hänelle...
ja kertoi hänelle totuuden
tästä maailmasta...
ja paljasti perheemme tarkoituksen.
Maailmanloppu on tulossa.
Se on lähellä.
Enkeli näytti minulle.
Joukossamme on demoneja.
Ja paholainen on vapauttanut heidät
viimeistä taistelua varten.
Se taistelu on käynnissä parhaillaan.
Mutta kukaan ei tiedä sitä,
paitsi me ja meidän kaltaisemme.
-Minua pelottaa, isä.
-Ei ole mitään pelättävää.
Jumala on valinnut meidät. Hän suojelee
meitä. Hän antoi meille...
erityisen työn tehtäväksi.
Me emme pelkää näitä demoneja,
me tuhoamme ne.
Me syöksemme ne pois tästä
maailmasta, yksi kerrallaan.
Se on Jumalan meille
tarkoittama tehtävä.
Enkeli kutsui meitä "Jumalan käsiksi".
Eli me olemme ikäänkuin
supersankareita?
Juuri niin.
Me olemme supersankariperhe,
joka auttaa pelastamaan maailman.
Mutta, isä, siinä ei ole
mitään järkeä.
Tiedän että se tuntuu siltä, poika,
mutta se on totuus.
Mitkä ovat supervoimamme?
No...
me näemme demonit kun muut
eivät siihen pysty.
Enkeli sanoi Jumalan lähettävän meille
3 asetta jolla tuhoamme heidät.
Taika-aseita?
Niin luulisin.
Milloin saamme ne?
En tiedä.
Enkeli sanoi että pian.
Siinä kaikki mitä minulle kerrottiin,
paitsi että emme saa kertoa kenellekään.
Emme kenellekään.
Jos kerromme, vaarannamme
heidät ja itsemme.
Fenton?
Älä huoli, kaikki on hyvin.
Siinä on paljon ymmärrettävää.
En kertonut tästä teille ennekuin
olin itse ymmärtänyt sen.
Mutta enkeli sanoi että minun
oli tehtävä se nyt.
Fenton?
En tiennyt mitä sanoa tai tuntea.
Ymmärrätkö mitä sanoin?
Tuomiopäivä on tullut.
Se oli liian sekavaa ymmärrettäväksi
tai edes huomioitavaksi.
Pian me kaikki olemme taivaassa.
Sinä, minä, Adam. Äidin kanssa.
En heti ymmärtänyt sitä,
ainakaan tietoisesti...
Hän odottaa meitä taivaassa.
mutta minun onnellinen ja suurelta osin turvallinen
maailma oli juuri käännetty ylös alaisin.
-Ja siellä oli synkkiä asioita.
-Tuomiopäivä on täällä.
Erittäin synkkiä asioita.
Jumala on valinnut meidät.
Ja minun pieni mieleni ei
vain kestänyt sitä.
Adam! Fenton!
Ylös ja kimppuun, pojat!
Huomenta, pikkuinen.
Hei, no niin,
laiskiainen. On myöhä.
Nukuimme pommiin.
Mennään.
Vaatteet päälle ja...
menoksi. Minun on mentävä töihin.
Vien teidät samalla.
Mikä sinulla on?
Ei mikään.
Hei, anna minullekin pala.
Kukaan meistä ei maininnut siitä.
Se oli vain unelma, painajainen.
Mikään niin hullu ei voinut
olla totta.
Kaikki oli kunnossa,
aivan kuin ennen.
Hyvää koulupäivää, pojat.
Älkääkä kertoko kenellekään.
Emme kerro, isä.
Nähdään.
Hyvä on. Kirjottakaa tämä lause
muistiin. Me käymme...
läpi rakenteen,
"Tyttö sinisessä...
mekossa..."
En voinut uskoa sitä.
-"ulkoilutti..."
-Seuraavakin viikko oli unta.
"hänen...
ruskeaa koiraansa."
Aivan kuten silloin kun isä
toi kotiin "taika-aseita".
Hän oli matkalla töihin...
kun Jumala kutsui häntä.
Ole varovainen.
En vieläkään ymmärrä mitä
varten nämä käsineet ovat.
Se oli vain pitkä,
pitkä uni.
Kirjottakaa tämä muistiin
isoin kirjaimin.
Pojat! Pojat, katsokaa tätä.
Meillä on ne kaikki.
Siihen ei ole enää pitkä aika.
Enkeli ilmeistyi minulle jälleen
viime yönä ja kertoi...
että Jumala lähettää meille pian
listan 7 ensimmäisestä demonista.
Se ei ollut totta.
Se ei voinut olla.
Minun täytyi vain odottaa.
-Tule hetkeksi tänne, Fenton.
-Minä tiskaan.
Se voi odottaa. Tule tänne.
Haluan jutella kanssasi.
Tiedän että sinulla on ongelmia
kaiken tämän ymmärtämisessä.
Ja olen pahoillani.
Mutta näin Jumala sen halusi ja
meidän on toteltava Häntä.
Ehkä sinä vain kuvittelit kaiken.
En kuvitellut sitä. En kuvittelisi
mitään selleista, poika.
Ehkä...
Ehkä et ole täysin järjissäsi.
Se tapahtui, Fenton.
Se on totta.
Näet sen pian.
Siitä halusinkin puhua kanssasi.
Minulla on ensimmäinen lista.
Enkeli ilmestyi hänelle kun
hän oli töissä.
Isä,
-nämä ovat ihmisten nimiä.
-Aivan.
Ja he näyttävätkin ihmisiltä.
Mutta he eivät ole ihmisiä.
Enkeli sanoi että kun kosketan heitä...
paljastan keitä he todella ovat.
Sitä varten ne käsineet.
Haen heidät tänne käsineet kädessä,
ja kun he ovat täällä, otan
käsineet pois ja paljastan heidät.
Sitten näette.
Sitten uskotte.
Tietääkö kukaan mitä
tämä sana tarkoittaa?
Muistatteko mitä tämä sana tarkoittaa?
Uni on lopultakin päättynyt.
Se oli kaikki totta.
Ja minun oli pysäytettävä hänet.
Minun oli kerrottava
jollekin hänen aikeistaan.
Mutta en voinut tehdä sitä.
Rakastin häntä vaikka hän
olikin tullut hulluksi.
Isä, minullakin on lista.
Mistä sait tämän, Adam?
Jumala antoi sen minulle.
Eikö Travis Shed olekin se poika,
joka kiusasi sinua viimeviikolla koulussa?
Hän on demoni.
Kerro totuus, Adam.
Sinä keksit tämän listan
itse, eikä niin?
-En, Jumala sen teki.
-Adam?
Katsos.
Kuuntele minua, poika.
Et voi keksiä tälläisiä asioita.
Me tuhoamme demoneja.
Jos käyttäisimme sinun listaasi,
me tappaisimme ihmisiä.
Emmekä me voi tehdä sitä.
Demonien tuhoaminen on hyvä asia.
Ihmisten tappaminen ei.
Ymmärrätkö?
Olen pahoillani, isä.
Ei se mitään.
Ei se mitään.
Sinun täytyy vain malttaa mielesi.
Älä huoli.
Jumala lähettää sinulle oman
listan kun olet vanhempi.
No niin. Mene tekemään läksyjä.
Kertominen oli ainoa mahdollisuus.
Se oli helpommin sanottu kuin tehty.
Isä oli luvannut viedä meidät
elokuviin sinä iltana,
mutta hän ei palannutkaan töistä.
Koska isä tulee?
En tiedä.
Onko hän tuhoamassa demonia?
-Se on kaikki kuvitelmaa, Adam.
-Ei, eikä ole. Se on totta.
Kuuntele minua. Se demoni potaska ei
ole totta. Isä vain keksi sen.
-Eikä.
-Kyllä.
Aivan kuten joulupukki.
Muistatko kun löysit isän laittamasta
lahjoja kuusen alle?
Tämä on sama asia.
Adam,
olenko koskaan valehdellut sinulle?
Hyvä on, katso.
Isä keksi koko jutun. Listassa olevat
nimet ovat oikeita ihmisiä.
Ymmärrätkö?
-Mutta miksi hän keksisi sellaista?
-En tiedä.
Mutta luulen että meidän
kannattaisi lähteä.
Tarkoitatko että... karata?
Lähdetkö kanssani?
Vain...
-hetkeksi aikaa.
-En halua jättää isää.
En minäkään.
Mutta ehkä meidän täytyy.
Miksi?
Isä aikoo tappaa jonkun.
Poika, tule tänne.
Tule nyt, tarvitsen apuasi.
Isä?
Tule tänne, Adam.
Näytä sitä valoa.
Hei, isä, kuka se on?
Se on demoni, poikani.
Tulkaa tänne pojat.
Kaikki on hyvin.
Älkää pelätkö.
Jumala ilmestyi hänelle aikaisemmin
päivällä ja sanoi että aika on koittanut.
Töiden jälkeen hän ajoi Jacksonvilleen,
noin 45 minuttia lounaaseen Thurmanista.
Hän sanoi ettei ollut koskaan käynyt siellä,
mutta löysi heti perille.
Jumala johdatti häntä.
-Cynthia Harbridge?
-Niin?
-Isä, älä. Ole kiltti.
-Fenton,
jos voisin säästää sinut tältä
niin tekisin sen.
Mutta me olemme Jumalan palvelijoita
ja Hänen tahtoaan on toteltava.
Älä pelkää, poika.
Onko se totta?
Miksi minä teeskentelisin?
Missä isäsi on nyt?
Kuollut.
Sir, ajattelin lähteä.
Ellette tarvitse minua täällä?
En.
Kaikki on hyvin.
Menkää vain.
Hyvää illan jatkoa, sir.
Eli hän tappoi sen naisen
siinä silmiesi edessä?
Mutta ei omasta mielestään.
Katsos, omasta mielestään hän ei
tappanut naista vaan demonin.
Hän uskoi että kun hän
koskee naiseen,
se paljastaa hänen syntinsä.
Isä, älä! Ole niin kiltti!
Ei, Adam.
Tee se näin.
Se on tehtävä tietyllä tavalla.
Enkeli antoi tarkat ohjeet.
Miksi tänne ruusutarhaan?
Jumala valitsi sen.
Aivan kuten hän valitsi meidät, luulisin.
Älä itke hänen vuoksi, Fenton.
Hän ei ollut ihminen.
Etkö huomannut kun kosketin häntä?
Huomasin, isä.
Sinä tapoit hänet.
En tappanut häntä, poikani.
Minä tuhosin hänet.
Hän oli demoni.
Tiedätkö, en ollut niinkään
varma että voisin tehdä sen.
Tarkoitan että, mielestäni hän
näytti aivan naiselta.
Mutta kun koskin häneen,
näin vain paholaisen.
Ja minun oli tehtävä se.
Olen pahoillani ettet nähnyt samoin.
Näet sen ensi kerralla.
Aiotko... aiotko tehdä sen uudelleen?
Tämä on nyt työtämme, poika.
Sinun on hyväksyttävä se.
En anna sinun tehdä sitä.
-Me teemme Jumalan työtä.
-Minä kerron.
Jos kerrot, joku kuolee.
Enkeli sanoi sen selvästi.
Ymmärrätkö?
Vastaa minulle, Fenton.
Ymmärrätkö?
Et siis kertonut?
En. Minun olisi pitänyt,
mutta pelkäsin.
Tarkoitan että, rakastin isääni,
mutta pelkäsin häntä.
Eli nyt ymmärrät...
mistä tiedän, että veljeni on
"Jumalan käsi"?
Onko sinulla fyysisiä todisteita?
Luin lehdestä...
että vain yksi kuudesta ruumiista on löytynyt.
Pitääkö se paikkansa?
Luit lehdestä vai?
Se ei tarkoita sitä että se olisi totta.
No, tässä tapauksessa se on.
Ensimmäinen uhri löydettiin
nimittäin silpottuna...
viestin kanssa, jossa luki että
Jumalan käsi oli ottanut hänet.
Muista löytyi vain viestit.
Ei ruumiita.
Mistä tiedätte että he ovat kuolleita?
Emme tiedäkään varmasti.
Mutta ensimmäinen viesti sanoi että
emme löytäisi enempää ruumiita.
Hän sanoi...
haluavansa pitää ne.
Minulla on hyvä aavistus missä
loput ruumiit ovat.
Ruusutarhassa?
Miksi et heti sanonut?
Olisitko uskonut minua?
Älä viitsi.
Tässä.
Mikä tämä on?
Laita ne käsiisi.
Tai minä teen sen.
Mennään.
Kerropa minulle jotakin.
Miksi et tullut luokseni aikaisemmin?
Mennään tästä itään, tielle 30.
En tiedä miten pystyit pitämään
jotain sellaista niin kauan sisälläsi.
Ehkä minä vältin sen...
koska halusin niin.
Et koskaan kertonut miksi pidät
työhuoneessasi...
kuvan äidistäsi.
Äitini murhattiin muutama päivä
sen jälkeen kun kuva oli otettu.
Joku isäsi kaltainen sekopää
teurasti hänet.
Saatiinko syyllinen kiinni?
Ei.
Siksikö valitsit tämän ammatin?
Olet taitava tässä.
Oletko koskaan ajatellut poliisin ammattia?
No, tiedäthän, lapsena.
Sinulla on poliisin vaistot.
Poliisilla täytyy olla hyvät vaistot.
Tiedätkö mitä omani sanovat
tällä hetkellä?
Sinä salaat minulta jotakin.
Mitä luulet minun salaavan?
Mikset vain jatka puhumista?
Ehkä saan sen selville.
Oletko kunnossa, isä?
Olen kunnossa, poika.
Isä, miksi Jumala antoi tämän
tapahtua minulle?
Älä syytä Jumalaa, Davy.
Se ei ollut Hänen vikansa.
Jumala antoi minun tehdä sen.
Jumala antaa sinun itse päättää
mitä tehdä.
-Ethän ole mikään sätkynukke.
-En.
Joten Jumala ei pakota sinua
tekemään mitään.
Hän haluaa sinun päättävan itse.
Sen yön jälkeen,
juuri mitään ei tapahtunut.
Isä ei maininnut siitä enää.
Eikä myöskään Adam.
Kun kokonainen kuukausi oli kulunut,
vakuutin itselleni että...
se oli ohi ja kaikki järjestyisi.
-Näkemiin.
-Nähdään myöhemmin.
Näitkö "Vaaran herttuan" viime yönä?
Muistatko kun Daisy Duke kumartui?
Minä pidän Boss Hoggista.
Hän on hauska.
Tekisin mitä vain nähdäkseni
hänen tissinsä.
-Ahhh... sanoit "tissinsä."
-Suu kiinni, Adam.
Haluatko tulla meille yöksi?
Voimme kääriä Coreyn talolla.
-Minun täytyy kysyä isältä.
-Äitini voi kysyä jos haluat.
-Hyvä on.
-Nähdään kohta.
-Moi.
-Hei, mitä "kääriä" tarkoittaa?
Kerron myöhemmin.
Tule, ajetaan kilpaa.
Tule!
En, minä menen tietä pitkin.
-Isä?
-Täällä.
Kenen auto tuolla ulkona on?
Meidän. Eikö olekin hieno?
Kaverisi äiti soitti juuri.
Sanoin hänelle että ei tänään.
Meillä on töitä heti aamulla.
Isä kertoi meille, että oli hetkiä
jolloin ihminen pystyi vain katoamaan...
ilman että kukaan tiesi minne
he joutuivat tai miksi.
Hän sanoi että ne olivat hetkiä jolloin
Jumalan käsi saattoi viedä sinut.
Isän mukaan, mikään,
ei edes kamera, voinut nähdä meitä.
Me olimme näkymättömiä...
kun toimimme Jumalan kätenä.
Mitä me nyt teemme, isä?
Me nappaamme hänet kun hän tulee ulos,
aivan kuten kerroin sinulle, muistatko?
Fenton?
-En pysty tekemään sitä, isä.
-Et pysty ikinä tekemään mitään.
-Minä voin tehdä sen, isä.
-Sinä todellakin voit,
tiikeri.
-Mitä jos joku näkee meidät?
-Ei näe.
-Nyt on valoisaa.
-Jumala sokaisee heidät meiltä.
Siinä hän on, pojat.
-Tule, Fenton.
-Isä, en pysty.
Kyllä pystyt. Liikettä.
Tee kuten sanon!
Kiltti, Trixie!
Trixie, tule!
Tule, Trixie!
Trixie, tule!
Mitä sinä teet poika?
Voi ei...
hän on autosi alla.
No, katsotaan.
Auta minua, tartu häntä jaloista.
Auta minua!
Tule!
Edward March.
Luulet että hän on syytön...
eikö niin?
No, hän ei ole.
Luulitko ettei kukaan...
tiedä siitä, luulitko?
-Mutta Jumala näki sinut.
-Isä, älä! Ole kiltti!
Hiljaa!
Et voi paeta Jumalaa!
En voi uskoa ettet vieläkään nähnyt sitä.
Hän murhasi pieniä lapsia, Fenton.
Vauvoja.
Vauvoja.
Hän on murhaaja.
Meidän on päästävä täältä, Adam.
-Mitä tarkoitat?
-Meidän täytyy karata.
Minähän sanoin sinulle että
meidän täytyy ehkä karata.
En halua karata.
-Meidän täytyy.
-Miksi?
Kuuntele minua, Adam.
-Isä tappaa ihmisiä.
-Eikä tapa.
-Hän tuhoaa demoneja.
-Se on kaikki valetta, Adam.
Eikä ole.
Näen sen kun hän koskettaa heitä.
Etkä näe. Isä on aivopessyt sinut.
Se on kaikki valetta.
Hän on murhaaja ja sinä autat häntä.
Ei! Me vain toteutamme Jumalan tahtoa.
Kerron sinusta isälle!
Adam! Adam! Adam!
Nouse ylös ja pukeudu.
Äläkä herätä veljeäsi.
Istu alas.
Veljesi kertoi minulle
mitä sanoit eilen.
Haluan sinun tietävän että en
ole koskaan tappanut ketään.
Se on vale ja sinä tiedät sen.
Mietin ja rukoilin paljon kun
menit nukkumaan.
Pyysin enkeliä ilmestymään sinulle.
Mutta hän ilmeistyikin minulle.
Ja hän kertoi minulle jotakin...
mitä en halua uskoa.
Mitä?
Ei sen ole väliä.
Koska yhdessä me todistamme
hänen olleen väärässä.
Sinulla ei vain ole uskoa.
Siksi et näe totuutta.
Mutta me muutamme sen.
Haluan että kaivat kuopan
juuri tähän.
Sen tulee olla noin 3 metriä syvä ja...
4,5 metriä leveä, kumpaankin suntan.
Pituuden ja leveyden tulee muodostaa
täydellinen neliö.
-Mitä?
-Kuulit kyllä.
Miksi?
Koska minä olen isäsi ja sinä
teet mitä käsken. Ymmärrätkö?
-Ymmärrätkö?
-Kyllä, sir.
Hyvä. Puolet siitä pitää olla
kaivettuna kun palaan kotiin.
-Isä, en pysty siihen.
-Rukoile!
Aloitin sen helvetin kuopan kaivamisen,
mutta en rukoillut.
En rukoile.
Vihaan Jumalaa,
minä halveksin Häntä.
Vihani auttoi minua kaivamaan,
antoi minulle voimia jatkaa.
Isän tai Jumalan tai kenen se
suunnitelma olikin, ei tehoaisi minuun.
Tiesin että se mitä isä teki
oli väärin,
ja mikään ei muuttaisi sitä.
Fenton?
Anteeksi että kerroin sinusta.
-Kerroitko hänelle karkaamisesta?
-En.
Lähdetkö siis kanssani?
Ei ole mitään syytä lähteä.
-Hän on tappaja.
-Eikä ole.
Olen rukoillut puolestasi.
Oletko sinä rukoillut?
En, enkä aiokaan!
-Mutta isä sanoi...
-En välitä siitä mitä isä sanoi!
Hän voi laittaa minut kaivamaan tätä kuoppaa,
mutta hän ei voi pakottaa minua rukoilemaan.
Lähde pois ja jätä minut rauhaan.
Autan sinua jos lupaat ettet
kerro isälle.
-En halua apuasi.
-Mutta vajassa on...
-toinen lapio.
-Mene pois!
Persreikä!
Halusin karata...
kauas pois, mutta
en voinut jättää Adamia, siitä
huolimatta miten hulluksi isä tulisi.
Sitä paitsi, ei ollut paikkaa mihin mennä.
-Annoitko lopultakin periksi, muksu?
-Menen takaisin aamulla.
Älähän nyt, en tarkoittanut
sitä sillä tavalla.
En halua riidellä kanssasi, poika.
En tee tätä satuttaakseni sinua.
Toivon että ymmärtäisit sen.
Mikä sinulla on?
-Ei mikään.
-Näytä käsiäsi.
-Ne ovat kunnossa.
-Näytä.
Etkö pitänyt hansikkaita?
En tarvinnut niitä.
Olen kunnossa.
Tässä.
Se helpottaa kipua.
Sanoin että olen kunnossa.
Tiedän että olet vihainen minulle,
mutta se ei ole mikään syy satuttaa itseäsi.
Vajassa on ylimääräinen pari työhanskoja.
Haluan että käytät niitä tästä eteenpäin.
Niistä ei ole mitään huotyä nyt
kun kätesi ovat jo rikki, mutta...
muutaman päivän päästä olet
jälleen kunnossa.
Haluan sinun tietävän että
olen ylpeä sinusta.
Ja tiedän että Jumalakin on sinusta ylpeä.
Pidä hieman vapaata ja anna
noiden rakkuloiden parantua.
Ja sitten voit jatkaa, sopiiko?
No, hyvää yötä sitten.
Tule, tiikeri.
Nukkumaan menoa aika.
Fentonkin saa valvoa.
Ole killti, Dad?
Ole kiltti.
Harjaa hampaasi. Tulen toivottamaan
hyvää yötä ihan kohta.
Jatkoin kaivamista.
Käteni vuosivat, mutta en lopettanut.
Kaivoin aamulla, päivällä ja illalla,
5 päivän ajan.
Ja kuudentena päivänä,
kuoppa oli yhtä synkkä kuin...
vihani isän Jumalaa kohtaan.
No, sinä sait sen hyvin valmiiksi.
Veikkaan ettet rukoillut kertaakaan
koko aikana, vai mitä?
En.
Sen jälkeen aloitimme
kellarin tekemisen.
Tai ainakin isä kutsui sitä siksi.
Mutta minä tiesin totuuden.
Me rakensimme siihen vankityrmää.
Periaatteessa me rakensimme maan
alle puisen laatikon.
Hyvä, pojat. Laittakaa se tuonne.
Peittäkää se hyvin.
Isä sanoi että se kestää.
Hän sanoi että Jumala näkee sinne.
Tule tänne ja auta minua työntämään!
No niin. Antaa mennä!
Työntäkää! Antaa mennä!
Pitäkää se liikkeellä! Liikkeellä!
Te pojat pärjäsitte hienosti.
Etenkin sinä, Fenton.
Ei. Tein vain mitä käskettiin.
-No, mitä pidätte?
-Ihan hyvä.
Seuraavana iltana hän toi kotiin
toisen demonin.
Mene sinne.
Se oli tehtävä.
Se oli Jumalan tahto.
No niin,
tee se kuten näytin sinulle...
niska ensin, Fenton!
Fenton, tule takaisin tänne!
Poika!
Fenton!
Odotin jopa enkelin tai Jumalan
ilmestyvän yöstä ja pysäyttävän minut.
Mutta minun oli tehtävä se.
Sen oli loputtava.
-Haloo?
-1034 jollekin ja kaikille yksiköille...
puiston läheisyydessä.
Saimme valituksia 501:stä ajamassa
kadun väärällä puolella.
Haloo?
Haloo?
Ota rennosti, poika.
Älä hajota oveani.
No, mikä hätänä?
Hulluinta mitä olen kuullut pitkään aikaan.
-Mitä sinä teet?
-Soitan isällesi.
-Et voi.
-Kyllä voin. Sinun pitäisi hävetä...
-että keksit sellaisia juttuja.
-Mutta se on totta! Voin näyttää sinulle!
Tule.
Mennään.
-Se on tuolla takana, vajan alla.
-Riittää jo, poika.
-Minä lopetan tämän. Tule.
-Ei... hän on tuolla takana.
Katsotaa mitä sanottavana
isälläsi on tähän.
Mikä hätänä, sheriffi?
Anteeksi että herätimme, mutta pojallasi...
näyttää olevan ongelma.
Tulkaa sisään.
Olin menossa Thompson-järvelle kalaan.
Kun hän juoksee paikalle tämän
hullun tarinan kanssa.
-Aivan. Se on kyllä melkoinen tarina.
-Se on totta ja sinä tiedät sen.
Tulen hulluksi kun mietin että...
hän kertoi tuon kaiken myös asemalla.
Voit olla huoletta.
Paikalla ei ollut muita kuin minä.
En tietenkään usko siitä sanaakaan.
Mutta se mikä minua ihmetyttää on,
että miksi hän keksi...
niin hullun tarinan?
En tiedä miksi hän keksi sen.
Ehkä kostaakseen rangaistuksen,
jonka annoin hänelle aikaisemmin.
Kerroitko hänelle siitä?
Hän valehtelee.
Tarkistakaa vaikka se vaja.
En tiedä mitä tekisin hänen kanssaan.
No, he näyttävät menettävän kaiken
kunnioituksen sinuun kun tulevat murrosikään.
Minä ja poikani selvisimme siitä.
Sinäkin selviät.
Tarkistakaa vaja ja ruusutarha.
Voin näyttää mihin...
-heidät on haudattu.
-Miksi et voi jo lopettaa?
Olkaa niin kilttejä,
minä näytän teille.
Ehkä meidän pitäisi tarkistaaa vaja,
jotta hän lopettaa.
No, jos se on tehtävä
niin se on tehtävä.
Mitä luulet, muksu?
Pitääkö se tehdä?
Näetkö?
Pitäähän meillä myrskykellari olla.
Mene ja tarkista se.
Varovasti rapuissa.
En ole mikään kirvesmies.
En näe mitän.
Hän oli täällä.
Tajuatko millaisiin ongelmiin voit
tälläisesta joutua?
Heidän on täytynyt siirtää hänet,
sillä hän oli täällä.
Adam. Adam on vienyt hänet
jonnekin, tiedän sen.
-Luulenpa että olen nähnyt tarpeeksi.
-Mutta...
Voin näyttää mihin ne
ruumiit on haudattu.
Olkaa niin kiltti!
Teidän on uskottava minua!
Toivottakoon Jumala sinut tervetulleeksi...
ja pitäköön sinut.
En ollut koskaan tappanut miestä
ennen tätä iltaa.
Olen nähnyt sinun tappavan monta.
Ne olivat demoneja.
Tuo oli mies.
Miksi et tajua sitä?
-Sinun ei olisi tarvinnut tappaa häntä.
-Minun oli suojeltava tehtäväämme.
Ei ole mitään tehtävää!
Mies on kuollut sinun takiasi.
Näetkö hänet?
Katso häntä!
Hän on kuollut,
koska sinulla ei ole uskoa.
Ymmärrätkö mitä sait minut tekemään?
-Sait minut tekemään murhan!
-En saanut sinua tekemään mitään!
Sinä teit sen!
Sinä olet hullu!
Hiljaa!
Olet peloissasi!
Isä, ei!
Isä, älä!
Minä... Minä en pysty.
Kaikki on hyvin, isä.
Älä itke.
Odota hetki, Fenton.
Mene sisälle, poika.
Minä tulen kohta peittelemään sinut.
Mene vain, kaikki on hyvin.
Mene.
Tule vajaan.
Tule sisään ja sulje ovi.
Pelkäätkö?
-Mitä? Sinuako?
Vain demonit pelkäävät minua.
Etkä sinä ole demoni, vai oletko?
Enkeli sanoi että olet.
Mutta en voi uskoa sitä.
Minä en usko sitä.
Olet poikani.
Ja rakastan sinua enemmän
kuin omaa elämääni.
Tiedätkö mikä tässä kaikessa
on hauskaa, Fenton?
Minä pelkään sinua.
Mene vain.
-Mutta, isä.
-En halua tehdä tätä, Fenton,
mutta minun on pakko.
Tänään minun täytyi tappaa mies.
En voi antaa sen tapahtua uudestan.
Mutta, isä,
minä lupaan etten kerro.
En voi luottaa sinuun.
Toivon että voisin.
Mene nyt.
Mutta, isä, olen pahoillani.
Minäkin olen pahoillani, mutta tämä on
tehtävä. Nyt menet sinne...
tai minä laitan sinut sinne.
-Mutta, isä...
-Mene!
En!
Ei! Ei!
Isä, kiltti!
Isä! Isä! Ei, ole kiltti!
-Ei! Ole kiltti, isä!
-Olet siellä kunnes näet totuuden.
-Älä, isä! Ole kiltti, ei!
-Rukoile Jumalaa, Fenton.
-Ole kiltti, ei!
-Vain Hän voi auttaa sinua.
Ole kiltti, älä tee tätä, isä!
Ei!
Ole kiltti!
Se olen minä, Fenton.
Älä tee sitä.
Se olen minä. Se olen minä, Fenton.
En ole demoni! Ole kiltti!
Ole kiltti!
Ei! Ole niin kiltti!
Älä tee sitä.
Ei! Ei! Ei, älä, isä!
Fenton?
Fenton!
Fenton, oletko kunnossa?
Adam?
Adam, oletko se sinä?
Adam?
Adam, sinun on autettava
minut pois täältä.
En voi.
Mutta minulla on nälkä ja vessahätä.
Isä ei anna minun ruokkia sinua.
Mutta toin sinulle vähän vettä.
Hän sanoi että saat
mukillisen päivässä.
Mutta tuon sinulle enemmän jos voin.
Adam, hän tappaa minut.
Sinun on autettava minut pois täältä.
En voi.
Laita suusi tämän reiän kohdalle.
Oletko valmis?
Tässä.
Haluatko lisää vai säästänkö sen...
-myöhemmäksi?
-Lisää! Lisää!
-Sinun täytyy auttaa minut pois täältä.
-Isä sanoo...
että pääset ehkä pois loppuviikosta.
Sinun on vain hyväksyttävä
Jumalan tahto.
Viikko?
En voi olla...
-täällä niin kauaa.
-Minä rukoilen puolestsi.
Adam?
Adam? Adam?
Päivät tulivat ja menivät.
Laskin niitä luukusta näkyvästä
valosta ja Adamin vierailuista.
Nukuin vain silloin kun
pyörryin nääntymyksestä.
Entä isäsi?
Kävikö hän ikinä edes
tarkistamassa vointiasi?
Seitsemäntenä päivänä.
Joko Jumala on puhunut sinulle?
Jumalaa ei ole olemassa.
Sen jälkeen sekosin laskuissa.
Se tuntui viikoilta.
Lopulta en enää pelännyt ja sekosin täysin.
Näin Jumalan.
Hän oli lopultakin lähettänyt
minulle näyn.
Silloin ymmärsin kohtaloni aivan
kuten isä oli sanonut.
Isä! Fenton ei vastaa!
Fenton? Fenton?
Fenton!
Fenton.
Mitä? Tule, pikkuinen.
Anna se vesi.
Rauhallisesti, poika.
Rauhassa. Rauhassa.
Tässä, pikkuinen.
Tässä on kaveri.
Isä?
Minä näin Jumalan!
Yritä ottaa vain pieni kulaus.
Hidasta vähän. Älä ahmi
tai tulet kipeäksi.
No kertoiko Jumala sinulle demoneista?
Anteeksi että epäilin sinua.
Minäkin olen pahoillani, poika.
Miltä Jumala näytti?
-Sitä on vaikea kuvailla.
-Oliko Hän iso?
Adam,
anna veljesi syödä rauhassa.
Hän ei pysty selittämään...
-sitä.
-Mutta minä haluan tietää.
-Ehkä sinun täytyy rukoilla sitä.
-Se ei ole reilua.
Minä olen nähnyt vain demoneja,
mutta hän sai nähdä Jumalan.
Niin juuri. Mutta katso minkä
hinnan hän siitä maksoi.
Se on kaikki nyt mennyttä.
On uusi päivä.
Eikö niin, Fenton?
Haemmeko itsellemme nyt demonin?
Emme vielä.
Sitten kun Fenton on valmis.
Viikkoa myöhemmin olin valmis.
Ensimmäinen demonini oli
Brad White, Dallasista.
-Siinä se on.
-Minä näen sen.
Oletko varmasti valmis tähän?
Kyllä, sir.
Toin nämä sinulle. Tarvitset niitä nyt
kun Jumala on puhunut sinulle.
-Hyvä on, mennään.
-Minäkin haluan tulla, isä.
Ei tällä kertaa, Adam.
Jää tänne ja pidä silmäsi auki.
Ei hätää.
Sinun aikasi koittaa vielä.
Mennään.
-Anteeksi että häitsen, mutta...
-Niin?
Meidän automme rengas on tyhjä.
-Niin.
-No, ajattelin että jos sinulla olisi...
rengasrautaa. Meidän jäi kotiin.
Hei, kaveri,
miksi nuo käsineet?
Ai, koska vaihdan rengasta.
-Etkä halua liata käsiäsi?
-Niin.
Brad, kuka se on?
Älä puutu tähän, vitun huora!
Helvetin naiset.
Luulenpa että minulla on se rengasrauta.
-Täällä takana.
-Hienoa.
Täällä.
Katsotaanpa.
Tässä näin.
Paska!
Tartu jaloista.
Brad White?
Tiedätkö, Fenton,
Olen odottanut tätä hetkeä sitä
asti kun kaikki tämä alkoi.
Olen valmis kohtalooni.
Olen ylpeä sinusta, poika.
Haista paska!
Haista paska!
Älä koske!
Mene helvettiin!
Tuhoa hänet!
Isä!
Isä, ei, ei, ei!
Ei!
Hautasin hänet ruusutarhaan.
Menimme sheriffin luokse...
viikkoa myöhemmin ja kerroimme hänelle...
että yhtenä päivänä,
isä ei tullutkaan kotiin.
He kirjasivat hänet kadonneeksi,
mutta eivät löytäneet mitään.
Jonkin ajan kuluttua he
lähettivät meidät eri orpokoteihin.
Eli,
kukaan ei koskaan saanut tietää tästä?
Ei.
Ennenkuin nyt.
Entä Adam?
Eikö hän kertonut kenellekään?
Sopiiko että me vain istumme tässä?
En halua enää puhua tästä.
Kerro lisää siitä lupauksesta,
jonka annoit veljellesi.
Se tapahtui myöhemmin sinä iltana.
Adam?
Jos ikinä tuhoat minut,
lupaa että hautaat minut tänne.
Lupaan Jumalalle,
että hautaan sinut tänne.
En tajua.
Hän lupasi sinulle,
että hän hautaa sinut tänne?
Niin.
Jos hän tappaisi sinut.
Ei, tappaisi.
Tuhoaisi.
Siinä ei ole mitään järkeä.
On siinä.
Jos edessäsi seisova
mies on Adam Meiks.
Eli sinä tapoit kaikki ne ihmiset.
Ei. Ei, minähän kerroin aikaisemmin,
että en ole eläessäni tappanut ketään.
Fenton oli tappaja.
Lopeta tuo paskan jauhaminen
ja kerro totuus.
Ymmärrät pian.
Anna kun näytän sinulle mihin
hautasin Fentonin.
Odota.
Tee se todella hitaasti.
Juuri noin.
Tämä on se paikka.
Täällä on liian monta hautaa.
Uhreja oli vain kuusi.
Fenton ei haudannut uhrejaan tänne.
He piti niitä ikäänkuin
palkintoina kellarissaan.
Tänne minä laitan demonit.
Luulit että veljesi oli demoni?
Hän oli.
Siksi hän ei nähnyt totuutta.
Isäkin tiesi sen.
Hän ei vain voinut hyväksyä sitä.
Tiedätkös, Jumala pyysi
isää tuhoamaan poikansa,
aivan kuten hän pyysi Abrahamia
uhraamaan poikansa Iisakin.
Mutta isä ei voinut tehdä sitä.
Ja Jumala ei säälinyt isää
kuten hän sääli Abrahamia.
Joten Hän antoi valvollisuuden minulle.
Fenton tiesi tulostani. Hän jätti
ne viestit houkutellakseen minut.
Luulen että hän ymmärsi minun jahtaavan
itseään kun tapot tulivat julkisuuteen.
Mutta minun piti odottaa kunnes
Jumala laittoi hänet listalleni.
Ennen sitä se olisi ollut murha.
Adam?
Voi Jeesus, sinä todellakin
uskot tähän kaikkeen.
Olen aina uskonut.
Se on kaikki valetta, Adam.
Ei, ei ole.
Näen sen kun hän koskettaa heitä.
Olet vain hullu.
Fenton tai Adam tai mikä nimesi
sitten onkaan.
Minua ei kiinnosta paskan vertaa.
Kaikki mitä minun nyt tarvitsee tietää...
on, että sinä olet murhaava
huoran penikka.
Ja minä sain sinut kiinni.
Ehkä.
Mutta se ei tuo äitiäsi
takaisin, eihän?
Hän on kuollut...
ja hänen tappajansa pääsi pakoon,
eikö päässytkin?
Helvetti sentään.
Likainen huoran poika...
Mistä sinä tiesit?
Olit listallani.
Et uskonut kenenkään tietävän
sitä, ethän?
Jumala tiesi.
Siksi hän lähetti minut.
Olen FBI agentti.
He tulevat etsimään minua.
Eivät tule.
He etsivät Fentonia.
Sinä tulet olemaan hänen
viimeinen uhri.
He ovat nähneet sinut.
He tietävät että se olit sinä.
Jumala suojelee minua.
En voi puhua juuri nyt, en voi.
Minä otan yhteyttä.
-Tässä.
-Kiitos.
Oletteko varmoja ettei kumpikaan
teistä muista miltä hän näyttää?
Minähän sanoin sinulle että
kaikki on hämärää.
En ymmärrä tätä. Katsoin suoraan
häntä kohti. Kättelin häntä.
Dave, meillä on ongelma.
Sinun on nähtävä tämä.
Siinä hän on.
Tällä kertaa saimme sinut, kaveri.
-Mitä tämä on?
-Kaikki nauhat näyttävät tältä.
Helvetti!
-Me tutkimme sitä nimeä, jonka hän antoi sinulle.
-Se on varmasti tekaistu.
Kuullostaa tekaistulta.
Fenton Meiks.
Fenton Meiks, tämä on FBI!
Me tulemme sisään! Mene! Mene!
Selvä!
-Eikö mitään?
-Ei.
Hyvä on, otetaan sormenjäljet.
Hyvänen aika.
Täällä ei ole ketään, sir.
Löysimme tämän kellarista.
Onko hänkin siellä?
Ei hän.
1034, mahdollinen 1070...
Anteeksi.
En kuullut tuloasi.
Miten voin auttaa?
Olen FBI:sta. Minun täytyy saada puhua
sheriffin kanssa. Onko hän paikalla?
Totta kai.
Sheriffi?
-Otatko kahvia?
-Ei, kiitos.
-No, hei, Curtis.
-Iltapäivää, Becky.
Sheriffi?
Niin.
Minä olen agentti Griffin Hull, FBI:sta.
Minulla on hieman kysyttävää veljestäsi.
Fentonista?
Niin, sir.
Tule peremmälle.
Kiitos että tulit kertomaan
tämän minulle henkilökohtaisesti.
Halusin että saat tietää ennenkuin
luet sen lehdestä.
No, jos voin tehdä vielä jotakin
niin älä epäröi soittaa.
Luulen että tämä riittää.
No mutta, jos tulee jotain muuta
tai hän ottaa sinuun yhteyttä...
-tietenkin.
-Hyvä on.
Olet hyvä mies, agentti Hull.
Onko kaikki hyvin, Adam?
Kaikki on kunnossa, Becky.
Jumalan tahto on täytetty.
Ylistäkää Jumalaa.