Tip:
Highlight text to annotate it
X
Robert Gould Shaw, Wealthyn poika,
Bostonilainen orjuuden vastustaja
oli 23 vuotias värväyessään
Osavaltioiden väliseen sotaan.
Hän kirjoitti kotiin säännöllisesti, kertoen
elämästään armeijan kokoontumisesta Potomacisssa.
Nämä kirjeet ovat kerätty
Houghtonin kirjastosta, Harvardin yliopistosta.
Rakas Äiti!
Toivottavasti voit hyvin
ja etkä huolehdi minusta.
Älä ajattele,
että jotkut meistä kuolevat.
Tänne on kerätty suuri määrä joukkoja,
että hyökkäys olisi mieletöntä.
Massachusettin miehet
kulkivat läpi tänä aamuna.
Miten jaloa on tavata
miehiä eri osavaltioista...
...jotka ovat valmiit taistelemaan maastaan...
...kuten veteraanit tekivät
Vallankumoustaistelussa.
Mutta tällä kertaa meidän
täytyy saada koko maa...
... kaikille niille, jotka asuvat täällä,
jotta kaikki voivat puhua.
Ennenkuin tämä sota alkoi...
...kukaan rykmentistäni
ei ollut nähnyt neekeriä.
Mutta nyt tiet ovat täynnä riistettyjä.
Taistelemme niiden puolesta
joiden runoja ei ole vielä kirjoitettu...
...mutta se on tällä hetkellä
väistämätöntä ja tunnettua kuin mikä.
Viime yönä kuulimme uudesta voitosta...
...mutta emme ole voitonriemuisia.
On kunnia olla osa
tätä mainiota komppaniaa.
Minusta tehtiin kapteeni,
mistä olen erittäin ylpeä.
Sinusta saattaa olla outo nähdä
minun antavan ohjeita 100 miehelle...
...joista useimmat ovat minua vanhempia.
Kiitos, että lähetit Emersonin kirjan.
Hänen sanansa ovat lähellä totuutta.
"Syvällinen mies, uskoo
että paha silmä häviää...
... jotta sydämen
siunaus voi parantaa...
...ja rakkaus voittaa
kaikki vaikeudet."
Rakkaimmat terveiset Isälle.
Poikasi, Robert.
Tulta!
Tulta!
Rauhallisesti, pojat!
Eteenpäin!
Luojan tähden, alkakaa tulla!
Robert!
Meidän pitää vetäytyä!
Ei! Morse!
Morse!
Oletko kunnossa, kapteeni?
Älkää! Ei jalkaani!
Missä on kloroformi?
Seis!
Se on siis kaula?
Kirurgit ovat kiireisiä
mutta korjaan sinut.
Sano jos satutan sinua.
Se ei ole mitään.
Kuulitko viimeisimmät?
Mitä?
Kuulin sen ystävältä,
joka on lähetti...
...joka kuuli sen ystävältään,
yhdeltä Stantonin sotatoimiston apulaiselta.
Lincoln aikoo julkaista
Vapautusjulistuksen.
Aikoo vapauttaa orjat.
Mitä?
Ei ehkä niistä rajaosavaltioista,
mutta vapauttaa hän muutaman.
-Hyvä luoja!
Hän olisi tehnyt sen aiemmin
mutta hän tarvitsi suuremman voiton.
Sitä tämä taitaa olla.
Voi luoja!
Älä leikkaa enää!
Ole kiltti!
Satutanko sinua, kapteeni?
Olen pahoillani.
Robert!
Thomas!
Kapteeni Shaw.
Olin ylpeä kun kuulin.
Heillä ei ollut mahdollisuutta.
Kaikki muut upseerit olivat kuolleita.
-Entä Forbes?
-Mahdoton kuten aina.
Hän on jossain täällä.
-Entä sinä?
-Teen töitä isällesi.
Auttamalla
Freedmanin Vapautusjärjestössä.
On pulaa taloista--
Oletko kunnossa?
Kyllä. Kaikki hyvin.
Kulta, täällä on joku
joka haluaa tavata sinut.
Kenraali Hunter kokosi orjia pelloilta...
...kutsui heitä kieltotavaraksi
ja laittoi leireihin, kuten karja.
Sitten Sotaosasto päätti
antaa heille aseet piikkien sijaan.
Tietenkin he lähtivät.
Niin minäkin olisin.
Kuvernööri, tunnet poikani, Robert.
-Onpa hieno nähdä taas.
-Kuvernööri Andrew.
Oletko tavannut Frederick Douglassin?
Herra Douglass.
Ymmärsin että olit Antietamissa.
Hieno ja murheellinen päivä.
Voisin tarvita apuasi.
Kuvernööri ehdottaa
neekerisotilaista tehtyä rykmenttiä.
Se ei ollut minun idea.
Herra Douglassilla on-
Tarjoamme ylpeyttä ja kunniaa
niille jotka sitä haluavat.
Värillisiä sotilaita, Rob.
Ajattele sitä!
Loistavaa.
Olen ehdottanut ylentämistäsi...
...everstiksi 54:n
Massachusettsin Jalkaväkeen.
Kiitos, kuvernööri, se on....
Se on loistava idea.
Anteeksi.
Hyvin tehty, Shaw.
-Erinomaista työtä, nuori mies.
-Bravo, Robert.
Mikä hätänä, Chester?
Liian paljon kestettävää?
Tiedän kyllä miten paljon haluat olla eversti,
mutta värillisessä rykmentissä?
Tiedätkö miten epäsuosittua olisi...
...antaa aseet 1,000 värilliselle?
Mikä on vialla?
Teen sen.
Et kai ole tosissasi?
Tule kanssani.
Minä?
Entä sinä?
Voitko kuvitella minun johtavan rykmenttiä?
Johtamassa mitään?
Olisi kunnia saada sinut.
Sitten olet idiootti.
Onko tämä totta?
Värillisten rykmentti syntyy?
Siltä näyttää.
Sitten olen ensimmäinen vapaaehtoinen.
Näyttäkää kätenne!
Miltä näytää, eversti?
Hakkaammeko Seceshejä?
Hei pomo, milloin saamme sinitakit?
Olemme valmiit potkimaan kapinallisten perseitä.
Milloin pääsemme taistelemaan?
-Huomio!
-Huomio!
-Hyvää huomenta.
-Huomenta.
Hyvää huomenta, herrat.
Olen eversti Robert Gould Shaw.
Olen teidän komentava upseeri.
On ilo nähdä teidät
täällä tänään.
Toivon että sama rohkeus...
...henki ja kunnia...
...joka saattoi meidät yhteen...
...palauttaa jonain päivänä liittovaltion.
Jumala siunatkoon meidät.
Muodostetaanko komppaniat?
-Aloitamme muodostamalla komppaniat.
-Upseerit, ottakaa komento....
Ilmoittaudutte omille upseereillenne...
...komppanian nimen perusteella...
...joka löytyy kutsuntapaperin...
...yläkulmasta.
Onko se tuo kirja, veli?
Kyllä se on se.
Nimi on Searles. Thomas Searles.
Jupiter Sharts, sir.
Mistä se kertoo?
Se on esseekokoelma.
Fourier, Emerson...
...kaikki yliluonnolliset.
Onko siinä kuvia?
-Opetatko minua?
-Kyllä mielelläni.
Katsokaapa mikä siinä kävelee.
Katsokaa.
Ottaisin mieluummin sian kuin neekerin.
Sian voisi syödä.
Täällä tulee aika aikaisin pimeätä.
Vartion kersantti!
Lähetä vartiomies!
Kyllä, herra!
Se on minun paikkani, nekru.
Nukun paremmin lähellä ovea.
Jos ei haittaa, suosin
paikkaa sopivalla lukuvalolla.
Pidän kun neekerit puhuvat kuin valkoiset.
Opettaisin sinua mielelläni.
Katso tänne, lumihiutale,
en opettele miltään kotineekeriltä.
Olen vapaa mies,
kuten isäni ennen minua.
Olet vapaa?
Siirrä vapaa musta perseesi paikastani...
-...ennenkuin...
-Odotahan...
Kukaan ei puhu sinulle, pappa.
Ei hätää.
Pärjään täällä.
Anteeksi.
Milloinkohan he antavat meille sinitakit?
Niitä ei anneta mustaihoisille,
vain valkoihoisille.
Olemme sotilaita nyt.
Mistä olet kotoisin, peltokäsi?
Etelä Carolinasta.
Pitäisi sinun tietää, poju.
Hei, lopettaisitko tuon...?
Hei, lopeta rummutus.
Mikä on nimesi, poju?
-Kysyin mikä on nimesi?
-Etkö näe että hän on mykkä?
On mitä?
Hän on mykkä.
Tarkoitatko että hän ei osaa puhua?
Tulehan tänne.
Tyhmiä ja peltokäsiä.
Onpa paskamaista!
Entä sinä siellä?
Mistäpä olet kotoisin?
Tennesseestä.
Karkasi kun olin 12.
En katsonut koskaan taakse.
Mitä olet tehnyt sen jälkeen?
Pyrin presidentiksi.
En kylläkään voittanut.
Majuri?
Forbes, se olet sinä.
Thomas.
Miten voit?
-Tunnet Charlie Morsen.
-Thomas Searles.
Kapteeni.
Millainen oli ateriasi?
Rémoulade oli kuorrutettua piirakkaa...
...mutta soufflé korvasi kaiken.
Miten toverisi?
Loistavia. Epätavallisia seuraihmisiä, jokainen.
Majuri Forbes.
Olisi asiaa.
Anteeksi, Thomas.
En hyväksy tuollaista veljeilyä.
Mutta se on vain Thomas.
Hän on värvätty.
Olet oikeassa, tietenkin.
Olen pyytänyt apua.
Nämä miehet tarvitsevat kunnon opettajaa.
Luojan tähden, miehet,
marssitte kuin vanhat vuohet.
Kristus! Olemme täällä koko yön
kunnes kaikki menee oikein.
Yksi, yksi.
Komppania, seis.
Käännös.
Olette rumia meksikolaisia-
afrikkalaisia huoria!
Teemme hommia tämän
parissa koko yön, herrat.
Eteenpäin puoliaskelta, mars!
Yksi!
Senkin vajaaälyinen paskiainen.
Leikattiinko pallisi kun synnyit?
Hoitelen sinut, paskiainen,
kunnes murrut.
Komppania, seis!
Luojan tähden!
Etkö tunnista oikeaa vasemmasta?
En, herra.
Kuinka moni ei tunnista oikeaa vasemmasta?
Jessus, sääli vähän!
Tämä on etumus.
Tämä on takamus.
Tämä on sinun oikea ja tämä--
Sinähän opit.
Komppania, marssia eteenpäin.
Yksi, yksi, yksi.
-Kaksi.
-Yksi, kaksi, yksi, kaksi....
Hiton hindut!
Yrittäkää saada se oikein.
Seis.
Alusta.
Jokainen.
Antaa mennä.
Vasen, vasen, vasen,
oikea, vasen.
Kovempaa, mars!
Vasen,
Kädet pois taskusta, sotamies!
Vasen, vasen, oikea, vasen.
Bonnie Prince Charlie,
oletko herramies?
Oletko kongressin jäsen?
Vai oletko joku hiton Afrikan prinssi?
Älä katso minua.
Katso eteenpäin.
Potkin sinua perseelle.
Irkut eivät ole tunnettuja
kiintymyksestään värillisiä kohtaan.
Onko tietoa univormuista?
Ei mitään vieläkään.
Aseet?
Hoitele se.
Teillä on paljon opittavaa.
Teillä ei ole ollut samanlaista mestaria kuin minä.
Rakas Äiti.
Miehet oppivat nopeasti...
... nopeammin kuin valkoiset,
ainakin siltä tuntuu.
He ovat vakavia ja rauhallisia
ohjeita annettaessa.
He pidättelevät itseään.
Mutta hetket
jolloin ei ole harjoituksia...
... jokainen kieli vapautuu
ja jokainen hammas vilkkuu.
Et tuntisi äänestä,
että tämä olisi armeijan leiri.
He ovat oppineet varmaan tämän...
... monista merkityksettömistä,
epäinhimillisistä töistä....
Asettaakseen mielensä vapaaksi nopeasti...
... antaen heille paljon energiaa.
Ei ole epäillystä ettemmekö
astu tästä osavaltiosta...
...yhtenä hienona rykmenttinä.
Kuten aina, Poikanne, Robert.
He ovat tehneet sen.
Kokoa miehet.
Huomio!
Presidentti Lincolnin mukaisesti...
...teille annetulla
Liittovaltion Kongressin...
...antamalla julistuksella.
Siinä sanotaan:
"Jokainen aseellinen neekeri
Konfederaatiota vastaan...
...palautetaan välittömästi
takaisin orjaksi.
Jokainen neekeri liittovaltion univormussa...
...tuomitaan samantien kuolemaan.
Jokaista valkoista upseeria
joka johtaa neekeri osastoa...
...pidetään kapinaan yllyttämisenä...
...ja näinollen tuomitaan myös kuolemaan."
Täydet vapautukset suodaan aamulla...
...niille jotka niitä hakevat.
Poistukaa.
Poistukaa.
Jos et ole täällä aamulla...
...minä ymmärrän.
Haluatko vielä sinitakkia, nekru?
-Hyvää huomenta, majuri.
- Valmiina, herra!
Kuinka moni on jäljellä?
Huomio!
Komppania, seis.
Et saannu lupaa poistua, poju.
Ylös.
Et kaadu ennenkuin minä sanon niin.
Ymmärrätkö?
Sanoin ylös!
Vääpeli.
Herra.
Lepo, vääpeli.
Minulla ei ole epäillystä,
että olisit reilu mies, Mulcahy.
Mietin vain kohteletko
näitä miehiä kunnolla.
Oletko erimieltä.
Voit puhua vapaasti.
Poika on ystäväsi, eikö?
Kasvoimme yhdessä.
Niin.
Anna hänen kasvaa lisää.
-Vai niin.
-Oliko siinä kaikki?
Voitte poistua.
57 kaliiberin
Enfield kivääri.
-Paras maailmassa.
-Sharts?
1 1 9 1 1
-Selviätkö siitä?
-Eiköhän tällä joku tipahda.
Trip?
-1 2 1 9 2.
-Kaunista.
Otman?
1 2 1 8 6.
-Jefferson?
-Niin, herra.
Robert....
Viimeinkin.
Huhu kertoo, että meitä
käytettäisiin käsityövoimana.
Älä usko kaikkia juttuja.
Eihän se ole totta, eihän?
Sekö, että ei saisi taistella?
Miehet elävät sille päivälle.
Minä ainakin.
Älä vaivaudu hänestä.
Hän on tietämätön.
Anteeksi.
Luojan tähden!
Tee tuo uudestaan.
Anna hänelle aseesi.
Tee se uudestaan.
Yksi lantti, että hän ei onnistu.
-Lantti kaikilta.
-Kiinni veti.
Anna mennä. Jatka vain.
Jatka vain, Sharts.
-Jokaiselta lantti.
-Tupla tai kuitti.
Huomio, komppania!
Huomio, komppania!
Eteen ja keskelle.
Olet hyvä ampuja, sotamies.
Kiitos, herra.
Oravan metsästystä.
-Oletko tappanut ihmistä?
-En.
-Mutta olet kätevä aseiden kanssa?
-Kyllä.
Lataa.
Nopeammin.
Nopeammin.
Nopeammin!
Laukaise aseesi.
Laukaise aseesi.
Tee se!
Tee se uudestaan.
Tällä kertaa nopeammin!
Hyvä ampuja ampuu kolme
tähdättyä laukausta minuutissa.
Majuri Forbes,
anna Colt revolverisi.
-Mitä?
-Aseesi.
Anna se minulle.
Nopeammin.
Lataa.
Nopeasti. Nopeammin!
Nopeammin! Lataa.
Tee se!
Tee se!
Opeta heidät kunnolla, majuri.
Kyllä herra.
Huomio, komppania!
Valmiina!
Tähdätkää!
Tulta!
Hyvää huomenta, majuri.
Olet aikaisin ylhäällä.
Minulla on asiaa.
Tietenkin.
Voisitko tulla hevosen selästä?
Parempi?
Miksi kohtelet miehiä tuolla tavoin?
Miten sitten?
Kuten miehiä.
Entä Thomas?
Miksi olet kova hänelle?
Hän ei ole kovin hyvä sotilas.
Valmistan näitä miehiä
taisteluihin.
He marssivat jo hyvin.
He ovat kurinalaisia.
Siitä ei kiitoksia sinulle.
-Anteeksi?
-Kuulit kyllä.
Kuka luulet olevasi,
näyttelemällä ylevää upseeria?
Unohdat, että tunnen sinut.
Ja niin myös Thomas.
Forbes!
Jos et usko sitä
mitä teemme täällä...
...sinun ei pitäisi olla osa sitä.
Osa mitä?
" Vasen, oikea, vasen!?
Pikkurilli huosunsaumoissa!?"
Marssiminen on kaikki mitä he tekevät.
On minun työtäni saada miehet valmiiksi.
Ja sen minä teen.
He ovat riskeeraneet henkensä
olemalla täällä ja luopuneet vapaudestaan.
Olen velkaa sen, mitä he ovat antaneet.
Olen heille vapauden velkaa...
...elämäni, jos niin on tarpeen.
Ehkä jopa sinä, Cabot.
Niin taitaa olla.
Et ole tanssikoulussa, poika.
Ota hänen pää irti!
Voihan pyhä sylvi!
Mitäs täällä on?
Bonnie Prince Charlie
ja hänen pikku kaveri.
Et lueskele kirjoja nyt.
Anna mennä. Mene tuonne.
-Pistä minua.
-Mitä?
Pistä minua.
Anna tulla, pistä, älä kutita.
Iske minua.
Anna tulla.
Pikku koulutyttö!
Olet komppanian surkein sotilas.
Iske minua!
Älä häpeä, poika.
Nouse ylös.
Sanoin, ylös!
Nekru unohti väistää, siinä kaikki.
Kersantti, hoitele tuo mies.
Taidat olla viisas, poika.
Ainut asia minkä voit
opetella on pitää suu kiinni.
Säästä se, poika.
Jatkakaa, kersantti Mulcahy.
Minulla olisi kahdenkeskistä asiaa...
...jos sopii?
Rivimiehen halu puhutella
komentavaa upseeria...
...täytyy saada lupa siihen.
Ymmärrätkö, sotamies?
Kyllä...herra.
Jopas!
Jotkut asiat eivät muutu.
Koko maailmaa vihaa neekereitä.
Poju, lopeta tuo rummutus.
Kulta, veisitkö rumpusi
ulos ja harjoittelisit?
Tuo eversti Shaw,
hän on kova mies.
Hän on lepsu.
Mutta hän samassa laivassa meidän kanssa.
Secesh tule,
ota hänet ja tapa myös.
Ei häntä. Hän on lepsu.
Hän on vain poika.
Hän on heikko, valkoihoinen poika...
...ja neekerin hakkaaminen
saa hänet vahvaksi.
Eikö niin, lumihiutale?
Tiedätkö, hän ei ole käynyt West Pointia.
Hän on johdossa siksi koska
hänen vanhempansa hoitivat sen.
Eikö niin?
Luulit hänen olevan erilainen,
eikö vain?
Mitäs nyt tuumaat?
Luulit olevasi fiksukin.
Etkö luullutkin, nekru?
Nyt olet tosi koulussa.
Etkö olekin?
Mitä aiot tehdä, itkeä?
Nyt hän tosiaan oppii, eikö?
Paskat!
Tiedän, että tuolla on tila
kahden, kolmen mailin päässä.
Rouva siellä antaa
keksejä ja kastikketta.
Jos tuo ystäviään,
saa ruokaa.
Älä edes luule.
Mitä sanot poju?
Keksit ja kastike kuulostaa hyvältä.
Jospa saisi oikeat kengät.
Sanonpahan vain, jos he saavat selvää,
heillä on oikeus ampua sinut.
Olet vanha mies vai mummo?
Unohdin sen.
Hyvä on.
Maissileipää.
Unelma...
...odotan sinua.
Rakas Äiti.: Uutisia tänään
voitosta Fredericksburgista.
Jos asiat jatkuvat huonoina...
...Voi olla, että en lopeta päiviäni
lainsuojattomana johtajana...
... karkuriorjien joukossa.
Vaikka yritänkin,
en tunne näitä miehiä...
... heidän musiikkia,
ystävyyttä...
... joka on erilainen kuin meidän.
Minä olen asemassa...
... jos minussa on tarpeeksi miestä,
saatan tehdä ihmeitä.
Mutta pelkään, että
en ole sen arvoinen.
Mutta en halua asettua heidän tielle
oman heikkouteni tähden.
Kaipaan joulua Shaw saarella
ja meren hajua.
Se on Thomas.
Halusin vain sanoa....
Halusin sanoa....
Hyvää joulua, Robert.
Hyvää joulua, Thomas.
Olet Shaw, etkö olekin?
Hyvä joulua.
Kendrick.
Divisioonan huoltomestari.
Tämä kaveri on Haggis.
Hän kirjoittaa kuponkeja.
-Mielellään.
-Miten asiat sujuvat?
-Oikein hyvin, kiitos vain.
Ei mitään.
Brass on divisioonan johdossa,
suunnittelemassa seuraavaa katastrofia.
Olet nyt ystävien parissa.
Miten kauan arvelet heidän kestävän?
Kuulin, että he karkaavaat,
kymmenen kerrallaan.
Olet kuulut väärin.
Meillä ei ole ollut yhtään tapausta.
Näetkö? Nekruilla ei ole
ollut paremmasta tietoa.
Kolme neliötä päivällä,
katto pään päällä.
Ja he tietävät, että kukaan
ei päästä heitä taistelemaan. Eikö?
Tietenkin.
Sano jos tarvitset jotain.
Pullo kylmiä öitä varten?
Olen laittanut hakemuksen
saadakseni muutaman kengän...
...enkä ole kuullut mitään.
Epävirallisesti puhuen,
meillä on rajalliset jalkinevarasto.
Ne tarvikkeet ovat varattuna niille...
...joiden taisteluvalmius...
...ylittää sinun.
Ymmärrät varmaan.
Kyllä, ymmärrän.
-Anteeksi.
-Pistäydy huomenna.
Olen saanut
paikallista herkkua.
Myrttiä?
-Mustikkaa.
-Aivan.
Mukava tavata sinua.
Twit!
-Anteeksi.
-Mikä on?
Saimme karkurin.
Lordy! Tämä on paha.
Eiväthän he ammu häntä, eihän?
Kaikki selviää.
Eikö?
-Muodostakaa rivit!
-Muodostakaa rivit!
Hiljaa rivissä.
Hiljaa rivissä!
Wright, aukaise solmut ja ota takki pois.
Vanki on paikalla, herra.
Mitä tämä on?
Vanki ruoskitaan
koko rykmentin edessä.
Robert, ei ruoskalla.
Ei heidän edessä.
Anteeksi, kersantti.
Palveluksessanne, eversti.
Älä koskaan kyseenalaista
valtaani muiden edessä.
Olen pahoillani, isäntä.
Olet pomo minulle ja lapsille...
-...täytyy totella--
-Majuri Forbes!
Asento!
Kersantti Mulcahy...
...voitte jatkaa.
Toimikaa.
Huomio!
Herra Rawlins....
Tänä aamuna minä....
Olisi avuksi jos voisin puhua miehistä...
...silloin tällöin.
Siinä kaikki.
Kengät, herra.
Miehet tarvitsevat kenkiä, eversti.
Tiedän.
Olen etsinyt huoltomestaria.
Ei, herra.
Nyt.
Poika yritti etsiä kenkiä itselleen, eversti.
Hän haluaa taistella...
...samoin kuin me...
...jopa enemmän.
Ovatko kaikki miehet samanlaisia?
Kyllä. Useimmat heistä.
Hyvää iltapäivää, eversti.
Muutitko mieltäsi
siitä pullosta josta puhuin?
Haluan 600 paria kenkiä
ja 1,200 paria sukkia...
...ja kaikki mitä olet
pimittänyt meiltä, senkin rotta.
Haluaisin auttaa,
mutta meillä ei ole mitään.
Ei siis neekereille?
Ei kenellekään.
Vai niin. Harmi.
Katson ympärilleni,
josko ne olisivat väärässä paikassa.
Missä ne ovat,
senkin paskiainen?
Hittovie!
Et voi--
Enkö?
Olen eversti,
senkin pikku pässi.
Luuletko voivasi pitää
700 Unionin sotilasta...
...ilman kunnon kenkiä
koska sinusta se on hauskaa?
Mistä se voima tulee?
Hyvä on.
Rauhoitu.
Ota juotavaa.
Hei, te paljasjalkaiset rakit!
Tulkaa tänne.
Tänne, poju.
Kenkiä! Kenkiä!
Tässä on pari.
Tuossa on pari.
Yksi pari.
Tässä yksi pari.
Tässä on toinen pari.
Steward?
-Tarvitseko jotain?
-En, herra.
-Pidä minut ajan tasalla.
-Kyllä herra.
Herra.
Sotaministeriöstä.
Onko mitään tehtävissä?
Heillä on perheitä.
Protestoimme tästä myöhemmin.
-Kokoa pataljoona.
-Kyllä, herra.
Huomio, pataljoona!
Tämän rykmentin värvätyt miehet...
...jotka ovat uskoneet, että teille maksetaan...
...tavallinen armeijan
palkka 13 dollaria kuussa.
Minua on informoitu tänä aamuna...
...sen vuoksi, koska olette värillisten komppania...
...teille maksetaan 10 dollaria kuussa.
Komppania järjestäytykää
eteen saamaan palkat.
Minne olet menossa, poju?
Hakemaan palkan.
10 dollaria on paljon rahaa.
Hei, annatko sinäkin asian olla?
-Järjestäytykää!
-Järjestäytykää!
Hei miten on veli.
Missä on ylpeytesi nyt?
Merkkaa tähän puumerkki.
Osaan kirjoittaa nimeni.
Tee se sitten.
Värillinen sotilas pysäyttää
luodin siinä missä valkoinen...
...ja vähemmästä rahasta!
Vanha Abe-setä teki hyvät kaupat!
-Mitä sanot?
-Niinpä, orjat.
Astu tänne.
Hae orja palkkiosi.
Kaikki te värilliset,
menkää merkkaamaan.
-Aivan niin. Revi se.
-Revi se!
Takaisin riviin!
Revi se!
Revi se!
Jos ette halua palkkaa...
...niin kukaan ei saa.
Annetaan kuulua!
Huomio, pataljoona!
Katse oikeaan!
Katse eteenpäin!
Katse oikeaan!
Unohdin miten kuuma täällä on.
Tervetuloa kotiin, pojat.
Älä hätäile.
Katso tarkasti.
Se on kaikki muistossa,
että Northman on tulossa.
Että me olemme tulossa.
Eversti Shaw?
Edward Pierce. Erityistehtävä Harper's Weeklystä.
-Harper's Weekly?
-Palvelen koko valtiota.
Miljoona lukijaa haluavat
tietää kun miehesi ovat tulessa.
Miljoona ja yksi.
Haluatte nähdä tämän.
Huomio, komppania!
Rawlins, eteen ja keskelle.
Kyllä!
Herra Rawlins, tämä rykmentti
muodostettiin sillä lupauksella...
...että vain valkoiset upseerit
saavat johtaa niitä.
Missään ei kuitenkaan
mainittu aliupseereista.
Sen vuoksi, tunnustuksena
ei vain omasta aloitteellisuudesta...
...mutta koko rykmentin puolesta...
...teidät on täten ylennetty vääpeliksi.
Onnittelut.
-Kiitos.
Onnittelut.
En ole varma haluanko tätä, eversti.
Tiedän tarkalleen mitä tunnet.
Aivan, kullat.
Ei ole unta.
Karkaamme orjina mutta
palaamme taistelevina miehinä!
Mene kertomaan että kuningaskunta
syntyy Riemun Vuonna!
Keitä nuo ryysyläiset ovat?
Salakuljetustavaraa.
Suoraan pelloilta.
-Ukko, mistä olet?
-Massachusettsista.
Marssitte paremmin kuin me,
kuin buckra sotilas.
-Anteeksi?
-Sitä, että marssimme kuin valkoiset sotilaat.
Jopa puhutte kuin tosisotilas.
-Mistä olet kotoisin?
-Jostain täältä.
Me peltojen orjat olemme
sotilaita kun jenkit tulevat.
Mitä pidätte armeijasta?
Pidämme siitä. Kiitämme Luojaa
ruuasta ja kauniista vaatteista.
Kerro totuus, tänä vuonna,
joka päivä kuin joulu.
-Kuten mitä?
-Kuten joulu.
Erinomaista.
He ovat tehneet töitä viikkoja,
odottaen innolla tulemistasi.
Olemme innoissamme kun olet täällä, Shaw.
Kiitos, herra.
Se oli Lincolnin idea.
Lainata Uusi Englantilainen opettamaan
värillisiä kirjoittamaan ja lukemaan.
Juuri sinun kaltaisesi,
luulisin.
Rykmentin pitäisi nauttia olostaan täällä.
Eiköhän meillä mene hyvin.
Mutta emme ole täällä sen vuoksi.
En voi luvata sinulle toimintaa.
Värillisten täälläolo on järistyttänyt kapinallisia.
-Eversti Shaw?
-Anteeksi.
Haluaisin, että tapaisit
yhden neuvonantajistamme.
Tohtori Thorpe Salemista.
-Kunnia tavata, sir.
-Tohtori Rogers Philadelphiasta.
-Tunnen ja kunnioitan vanhempiasi.
Vain niin.
Kiitos vain.
Shaw.
Tässä eversti Montgomery.
Hän on prikaatin komentaja.
-Eversti.
-Kunnia tavata.
Eversti Montgomery on
aito Jayhawker Kansasista.
Salakuljetusrykmentti
on hänen keksintö.
Luulitko värillistesi olevan ainoita täällä?
Itse asiassa kyllä.
Olen varma, että he selviävät hyvin.
Onko ollut vahinkoja?
Ei.
Patikoimme komppanian kanssa
Georgian rannikolle aamulla.
Haemme lisätarvikkeita.
Apu olisi tarpeen.
Tietenkin jos miehistäsi on siihen.
Kyllä heistä on.
Hyvä. Oikein hyvä!
Hyvää yötä.
Saanen raportoida, eversti.
Joukot on ravittu ja
laitettu lepäämään.
Oikein hyvä, korpraali.
Vie sana A komppanialle:
Lähdemme liikkeelle aamulla.
Oikein hyvä.
Miehesi marssivat komeasti.
Onnitteluni.
Kiitos.
Olen yllättynyt miten
hyvin käsittelet heitä.
Olen Kentuckysta alunperin
ja meillä oli muutama oma...
...joten se oli luonnollista.
Olet Bostonista, eikö vain?
On vaikea kuvitella orjia Bostonissa.
Kaupunki on tyhjä, sir.
Täällä ei ole kapinallisia, vain naisia.
Hyvä on.
Kuulitteko, pojat?
Tyhjennetään paikat.
Mitä oikein teet?
Vapautan tämän kaupungin kapinallisista.
Kivääri,
ei koskaan ammuttu. Entä nyt?
Miksipä ei.
Jatkakaa.
Ampukaa nainen!
Älkää ampuko!
Emme ole villejä.
Tuo mies on siviili.
Tuo mies on villi.
Ja he ovat kaikki samanlaisia.
Katsokaa heitä.
Luuletko, että joku
laittaa näitä sotimaan?
Luuletko?
He ovat apinan poikia,
luojan tähden.
Pitää vain osata käsitellä heitä.
Please!
Näetkö mitä tarkoitan? Lapsia.
Eläimiä!
Jättäkää hänet rauhaan!
Pidä näpit erossa valkoisista naisista.
Tuo ei olisi ollut tarpeen,
jos tuo nainen ei olisi aloittanut.
He eivät opi koskaan.
Näetkö, villit pitää pyyhkiä pois
Jumalan kädellä kuten vanhan juutalaiset.
Nyt tämän kaupunki pitää polttaa.
Neekeri solttuja!
Neekeri solttuja!
Käske miehesi sytyttämään talot soihduilla.
En käske.
Se on käske.
Tee se tai saat syytteen
ylemmän upseerin tottelematta jättämisestä.
Se on epämoraalinen käsky.
Sotalauselmien mukaan, minun ei tarvitse totella.
Voit sanoa sen oikeudessa...
...kun miehesi ovat minun alaisuudessa.
Ensimmäinen osasto, toinen joukkue....
Jäjestäytykää sytyttämään soihdut.
Valmiina polttamaan kaupunki.
Ensimmäine osasto, toinen joukkue.
Järjestäytykää!
Mitä ihmettelette?
Luuletteko olevanne minua parempia?
Luuletko olevanne tuomarini?
Ette ole mitään.
Rakas Isä.: Tarvitsen apuasi.
Pyynnöistäni huolimatta,
on selvää että meitä käytetään...
... työvoimana.
Moraali on alhaalla, miehien huumori
peittyy toimettomuuteen ja epätoivoon.
Miksi harjoitella,
jos heille ei anneta...
... mahdollisuutta todistaa itsensä?
Olen kirjoittanut kuvernööri Andrewille
ja esikuntaan Washingtoniin.
Mutta tuntuu että kirjeellä
sinulta Lincolnille itselleen. ..
... olisi haluttu vaikutus.
En tiedä muuta tapaa.
Tiedän että rukoilette, kuten minäkin...
... että tämä kaikki ei olisi turhaa.
Hei, taidamme olla
menossa väärään suuntaan.
Menkää.
Menkää, pojat.
Menkää vain.
Jonain päivänä 54:s
heitetään kehiin, tiesitkö?
Ja kaikki huolet ovat ohi.
Piristykäähän nyt.
Mitä sanoit, poju?
Poju?
Anna kun sanon--
-Turpa kiinni, Trip.
-Päästäisikö irti, lumihiutale?
Minäpä selitän sinulle jotain.
Siten miten minä näen....
Tämä sota ohi nopeammin...
...jos te käännytte tuonne suuntaan...
...ja annatte meidän mennä
sinne missä taistelut ovat.
Tuolla tiellä kuolee.
Ei siinä mitään mutta kapinalliset kuolevat
jos 54:s päästetään sinne.
Kuulehan--
Lepo, Trip.
Lepo!
Alkakaa mennä.
Natsoja neekerillä!
Se on kuin tissit sonnilla.
Katsot korkea-arvoisempaa, korpraali.
Nyt tottelet minua ja pidät siitä.
-Yritä vain.
-Pistän kyllä sinut.
-Mitä hittoa täällä on meneillään?
-Huomio!
Sinä.
Mikä on nimesi?
Pistän sinut syytteeseen.
Ei ole syytä siihen.
Mitä sanoit, kersantti?
Sitä vain että,
tämä on sotilaiden juttu.
Hyvä on, alkakaa mennä.
Liikettä!
Takaisin töihin.
Takaisin töihin!
Mennään!
Nähdään pian.
Mene kaivamaan käymälä.
Mene rämpyttämään banjoa, poju.
Minulla on vahtivuoro.
Anna kun katson kiikareillasi.
Kiitos.
Napita tuo kaulus.
Vatsa sisään.
Työnnä nuo isoihin mustiin huuliisi.
Vaalenna iho.
Pienennä tuo nenä.
Minun ei täydy kuunnella tuollaista.
Minne olet menossa, poju?
-Päästä minut.
-Päästän sinut?
Päästän sinut.
Annakun kerron jotain, poju.
Voit marssia kuin valkoinen,
puhua kuin hän...
...opetella laulut,
pitää jopa hänen vaatteita.
Mutta et ole mitään
häneen verrattuna...
...kuin ruma simpassi
sinisessä takissa.
Et taida pitää siitä?
Mitäpä teemme asialle?
Haluatko tapella kanssani?
Mitä aiot tehdä?
Etkö haluakin tapella kanssani?
Eikö vain?
-Anna tulla, nekru.
-Selvä on!
Näpit irti, haudankaivaja.
Täytyykö koko maailman hyppiä silmillesi?
Neekeri, pidät näppisi irti!
Täällä ei ole yhtään neekeriä.
Jotta valkoinen mies antaisi natsat,
komentelet kaikkia...
...kuin mestari konsanaan.
Nekru, et ole muuta kuin
valkoisen miehen koira!
Ja mikäs sinä olet?
Täynnä vihaa että tappelet kaikkien kanssa...
...koska sinua on ruoskittu ja jahdattu.
Se ei saata elämistä,
mutta ei ainakaan kuolemista.
Kuollen näiden valkoisten tapaan,
mitä ovat tehneet kolmisen vuotta.
Kuollen tuhansien vuoksi.
Kuollen sinun tähden, typerys!
Tiedän koska minä kaivan hautoja.
Ja kun kaivan, kysyn,
"Luoja, milloin on meidän vuoro?"
Aika tulee
kun meidän pitää toimia...
...toimia kuten miehet.
Kuten miehet!
Katso ketä kutsut "neekeriksi."
Jos joku on neekeri täällä niin sinä olet.
Älypää, typerys,
suo-juoksija nekru!
Jos et ole varovainen,
niin sitä olet lopunikäsi.
Menkää tekemään velvollisuutenne.
Istu alas.
Mitäpä voin tehdä puolestasi?
Voit antaa minulle ja
rykmentilleni taistelukäskyn.
En voi tehdä sitä, eversti.
Olet arvokas minun
tehtävilleni täällä.
Voinko istua?
Kiitos.
Majuri.
Olen kirjoittanut kirjeen isälleni...
...pyytäen häntä painostamaan
kuvernööri Andrew´ta ja Presidentti Lincolnia.
Mutta eihän minun
tarvitse odottaa siihen asti?
Eversti Montgomery,
voisitko tuoda tuon tuhkakupin?
Mutta "arvokas tehtävillesi
täällä," sanot.
Mitä varten? Hävitystäsi?
Olen vielä oppipoika
tehtävissäsi tällä alueella.
34 taloa ryöstettiin
ja poltettiin eversti Montgomery'n...
...tiedusteluretkellä Combaheessa?
4000 puuvillakerää
vietiin läpi linjojen...
...maksuna puolueille,
tuntemattomia paitsi sinä.
Vääriä huoltomestarin anomuksia.
Majuri Forbes näki kopiot.
Kyllä.
Salakuljetettua arvotavaraa
kuljetettuna Pohjoiseen omina tavaroina.
Jatkanko?
Voisitko?
Voin ilmoittaa sinusta sotaministeriöön.
Niin.
Voin tehdä sen.
Annan sinun viedä
rykmenttisi taistelemaan.
Sitähän sinä haluat?
Näyttää mitä he osaavat?
Milloin?
Olet kirkas-silmäinen?
Milloin?
Heti kun kirjoitan käskyn.
Majuri.
Komppania riviin järjesty,
kiireesti!
Miehet, muodostakaa ampumalinja!
Tännenäin.
Muodostakaa ampumalinja tännenäin.
Eturivi, polvistukaa.
Rauhallisesti, pojat!
Pataljoona ampumavalmiina!
Valmiina..
...tähdätkää...
Hyökätkää!
...tulta!
Tuli seis!
Siinä he tulevat!
Ladatkaa.
Ladatkaa!
Valmiina!
Tähdätkää!
Valmiina
Tulta!
Ladatkaa!
Tuli vapaa!
Valuttakaa sitä sisään.
Tulta!
Nämä ovat verisiä kahakoita, kapteeni.
Thomas!
Miten menee, eversti?
Koskee, eikö vain?
Olen mustasukkainen.
Pääset takaisin Bostoniin ennen minua...
...takkatulen ääreen, lukemaan
Hawthornea, kahvin kera.
En mene takaisin.
Kuuntele....
Sinua on ammuttu.
Sinun täytyy mennä takaisin.
Lupaa, että et lähetä
minua takaisin.
Lupaa minulle!
Hyvä on.
Eversti Shaw!
-Mitä tämä on?
-Etkö ole kuullut
Lee kääntyi takaisin
Pennsylvaniaan...Gettysburg!
Grant on valloittanut Vicksburgin.
Ja kaikki heinäkuun neljäntenä.
Hyvä luoja!
Näyttää siltä että tämä loppuu ennen joulua.
-Miten he pärjäsivät?
-Erinomaisesti.
-Tappioita?
-42.
Kerro yksityiskohdat.
Sähkötän sen.
Emme laita sitä paperille--
Puhutaan myöhemmin teltassa.
Lepo.
Trip, eikö?
Kyllä, herra.
Taistelit erinomaisesti tänään, Trip.
Kersantti Rawlins on ehdottanut
sinulle kunniamerkkiä.
Niinkö, herra?
Kyllä.
Ja sinun pitäisi pitää
rykmentin värejä.
Ei.
Sitä pidetään kunniana.
Miksi et?
Minä...
...haluan sanoa jotain, sir.
Mutta....
Jatka vain.
Hyvä on...
...en ole sotimassa...
...sinun vuoksi.
Vai niin.
Mitä siinä on järkeä?
Kukaan ei voita.
Se vain jatkuu.
Ei voi jatkua loputtomiin.
Mutta kukaan ei voita.
Joku voittaa.
Kuka?
Tarkoitan, te....
Pääsette takaisin Bostoniin
isoon taloon ja niin poispäin.
Mitä meistä?
Mitä me saamme?
Et saa mitään jos häviämme.
Mitä haluat tehdä?
Ent tiedä.
Haisee, luulisin.
Niin. Haisee pahalle.
Olemme kaikki sen peitossa.
Eihän kukaan ole puhdas.
Olisi kyllä mukava olla puhdas.
Miten teemme sen?
Aloitamme ja taistelemme.
Mutta en silti halua kantaa lippua.
Kukaan ei ota Charlestonia
hiljentämättä linnakkeita...
...suojellen sen satamaa.
Ja se mikä pitää ottaa ensiksi on tuo.
Fort Wagner.
Wagnerissa on 10-tuumaiset Columbiadit...
...kolme pienikaliberista tykkiä...
...19-kilon carronade...
...10-tuumanen rannikko mörssäri...
...ja neljä 5-kilon howitzeria.
Lisäksi 1000 miehen varuskunta.
Ja kuten monet teistä varmaan tietävät...
...viimeiset neljä päivää,
Laivastomme on heikentänyt Wagneria...
...jatkuvalla saarrolla.
Päämaja on määrännyt meidät hyökkäykseen.
Teemme suoran suunta hyökkäyksen, aamunkoitteessa.
Ongelmana on lähestyminen.
On vain yksi kapea hiekkakaistale...
...josta voimme lähettää
yhden rykmentin kerrallaan.
Toivomme, että johto rykmentti
pidättelee kapinallisia...
...täydennysjoukkojen saapumiseen saakka.
Turha sanoa että...
...etummaisen rykmentin tappiot ovat äärimmäiset.
Kenraali Strong.
54:s Massachusetts...
...ottaa kunnian
johtaa hyökkäystä Fort Wagneriin.
Eversti Shaw, eikö vain?
Kyllä herra.
Te ja miehenne eivät ole
levänneet kahteen päivään.
Aivan.
Ja heilläkö on tarpeeksi sisua tähän?
Heissä on enemmän
taistelutahtoa kuin muissa.
Heissä on luonnetta.
Sydämen lujuutta.
Teidän olisi pitänyt nähdä
meidät kaksi päivää sitten.
Olimme aikamoinen näky.
Olemme valmiit.
Milloin haluat meidän lähtevän?
Hän pakkasi eläimiä pareittain.
Härät, kamelit ja kengurun.
Pakattuina niin, että arkki oli tiivis.
En saannut unta sinä yönä
Noahin pojat, Shem ja Ham
kertomassa jumalan suunnitelmaa
Voi luoja...
Huomenna menemme taistoon.
Joten Luoja, anna minun
taistella ase toisessa kädessä...
...ja Raamattu toisessa...
...jotta jos kuolisin
kiväärin luotiin...
...vedessä tai maalla...
...tietäisin että sinä,
siunattu Jeesus...
...olisit kanssani.
Enkä pelkää.
Amen.
Luoja...
...seisomme tänä iltana
edessäsi kiittämässä sinua.
Kiitämme sinua, Isä,
armostasi...
...ja siunauksestasi.
Nyt olen lähdössä...
...ja jättämässä perheeni
ja muut orjuudessa olevat.
Joten seison tässä tänään,
Taivaallinen Isä...
...pyytäen siunaustasi...
...kaikille meille.
Jos huominen on
meidän suuri aamumme...
...jos huomenna kohtaamme tuomiopäivän...
...Taivaallinen Isä,
haluamme, että perheemme tietää...
...että kuolimme vihollista kohdatessa.
Haluamme heidän tietävän,
että kaaduimme pystyssä päin...
...niiden keskellä,
jotka ovat sortoamme vastaan.
Haluamme heidän tietävän,
että kuolimme vapauden tähden.
Pyydämme näille siunausta Jeesuksen nimeen....
Amen.
Trip?
Tule.
-En hitossa tule!
-Ala tulla tänne!
Sano vain mitä tunnet ja ajattelet.
Anna mennä.
Kakista nyt vain.
En pahemmin perusta rukouksista.
Minulla ei ole ollut perhettä tai....
Tuntuu hassulta--
-Anna mennä.
-Kaikki hyvin.
Anna mennä nyt.
Sinulla menee hyvin.
Minä vain....
Tiedättekö, olette....
Olette ainut perhe mitä minulla on.
Ja....
Rakastan teitä, 54:s.
Ei väliä mitä huomenna tapahtuu...
..koska olemme miehiä.
Emmekö olekin?
Olemme miehiä, eikö vain?
Paskat!
Huomio, komppania!
Valmista, eversti.
Annetaan heille helvetti!
Annetaan heille helvetti!
Valmiina! Tulta!
TUlee aikamoinen näytös, Pierce.
Talon paras paikka.
Jos voisit tehdä palveluksen.
Minulla on tässä muutama kirje,
tavaroita.
Tietenkin, eversti.
Sekä jos kaatuisin...
...muistakaa mitä näette täällä.
Te olette vapautettu.
Ilmoittautukaa takana
paarinkantajiksi.
Tehkää se!
Oikea puoli.
Eteenpäin mars!
Mene, poika.
Me menemme suoraan.
-Shaw!
-Shaw!
Jos tämä mies kaatuu...
...kuka nostaa lipun ja jatkaa?
Minä teen sen.
Nähdään linnoituksessa, Thomas.
Laittakaa...
...pistimet.
Aseet...
...olalle.
Hyökkäys...
...pistimillä.
Pika-askeleita.
Eteenpäin..
...mars!
Ripeämmin...
...mars!
Rauhallisesti pojat....
Eteenpäin!
Pitäkää asemat!
Menkää suojaan dyyneihin!
Suojaan!
Komppanin johtajat...
...odotamme tässä ja jatkamme pimeyden tultua.
Menkää tuonne.
Alas.
Komppanian johtajat,
määrätkää miehenne odottamaan tässä.
-Kersantti Rawlins.
Viekää sanaa eteenpäin:
Eteenpäin komennostani.
Eteenpäin komennostani.
Kiväärimiehet valmistautukaa.
Eteenpäin komennostani!
Valmiina....
Hyökätään!
Eteenpäin!
Eteenpäin.
Eteenpäin miehet!
Tulkaa.
Eteenpäin!
Tulkaa miehet!
Ei pysähdytä. Tänne päin!
Hyökätään!
Muodostakaa ampumalinja tähän!
Pois täältä!
Tulta!
Mennään.
Liikettä!
Massaschussestsin 54:s menetti yli puolet
vahvuudestaan taistelussa Fort Wagenerista.
Apuna olleet valkoisten
joukot kärsivät myös tappioita.
Linnoitusta ei vallattu koskaan.
Kun sana heidän urheudestaan levisi,
Kongressi valtuutti vihdoin mustien joukkojen muodostamisen.
Yli 180 000 vapaaehtoista ilmoittautui.
Presidentti Lincoln sanoi näiden
värillisten miesten kääntäneen sodan suunnan.