Tip:
Highlight text to annotate it
X
Järki ja tunteet
Jane Austen (1811)
Luku 37
Rouva Palmer oli niin lopussa
viikkoa, että hänen äitinsä mielestä se ei
enää ole tarpeen luopua kokonaan
hänelle aikaa hänen, ja tyytyvät itse
vierailevien häntä kerran tai kahdesti päivässä,
palannut tuolta ajalta omaan kotiin,
ja hänen oma tottumukset, jossa hän totesi
Miss Dashwoods hyvin valmis aloittamaan uudelleen
Entinen osuus.
Noin kolmantena tai neljäntenä aamuna
niiden näin uudelleensijoitettujen Berkeley
Street, rouva Jennings, Palattuaan
Hänen tavallinen vierailu rouva Palmer, joka tuli
saliin, jossa Elina istui
itsekseen, ja ilman tällaista kiiruhtivat
merkitys valmis hänen kuulevan
jotain hienoa, ja antaa hänelle aikaa
vain muodossa idea alkoi suoraan
perusteltua, sanomalla,
"Herra! rakas Miss Dashwood! olet
kuullut uutisia? "
"Ei, rouva.
Mikä se on? "
"Jotain niin outoa!
Mutta sinä sen kuulee kaikki .-- Kun tulin
Mr. Palmerin, löysin Charlotte aivan paikallaan
metelin lapsi.
Hän oli varma, että se oli hyvin sairas - se huusi, ja
fretted, ja kaikki oli yli näppylöitä.
Niinpä katsoin sitä suoraan, ja "Herra! minun
rakas, "sanoin minä," ei ole mitään maailmassa,
mutta punainen hartsi - ja sairaanhoitaja sanoi vain
sama.
Mutta Charlotte, hän ei olisi tyytyväinen,
joten herra Donavan lähetettiin, ja onneksi hän
tapahtui juuri tullut sisään Harley
Street, joten hän astui yli suoraan, ja
pian aina Mama, hän sanoi aivan kuten me teimme,
että se ei ollut mitään maailmassa, mutta
punainen hartsi, ja sitten Charlotte oli helppoa.
Ja niin, aivan kuten hän oli menossa jälleen pois, se
tuli päähäni, olen varma, en tiedä
miten satuin ajatella sitä, mutta se tuli
päähäni kysyä häneltä, oliko kaikki
uutisia.
Joten kun että hän hymähti ja simpered ja
Katsoin vakava, ja tuntui tietävän jotain
tai muita, ja viimein hän sanoi kuiskaten,
"Pelossa ikäviä kertomus olisi
tavoittaa nuoret naiset alla huolellisesti kuin
heidän sisarensa pahoinvointia, mielestäni
syytä todeta, että mielestäni on olemassa
mitään suurta syytä huoleen, toivon rouva
Dashwood tekee hyvin. "
"Mitä! on *** sairas? "
"Juuri sanoin, rakas.
"Herra!" Sanon minä, "on rouva Dashwood sairas?"
Niin sitten kaikki tuli ulos, ja pitkän ja
lyhyt kysymys, jota en voi
oppia, näyttää tämän.
Edward Ferrars, hyvin nuori mies
tapana vitsailla teidän kanssanne (mutta kuitenkin
kuten on käynyt ilmi, olen hirvittävän iloinen siellä
koskaan ollut asia on), Edward
Ferrars näyttää, on osallistunut yli
Tämän kaksitoista kuukautta serkulleni Lucy! -
Siellä on sinulle, rakas! - Eikä
olento tietää tavu asiasta,
paitsi Nancy! - Voisitko uskonut tällaista
juttu on mahdollista? - Ei ole hyvä
ihme mieleisekseen toisiaan, mutta
että asiat olisi saatettava niin eteenpäin
välillä, eikä kukaan epäillä sitä! - että
On kummallista! - En koskaan tapahtunut nähdä ne
yhdessä, tai olen varma, olisin pitänyt
sitä suoraan.
No, ja niin tämä oli pidetty suuri salaisuus,
pelossa Mrs Ferrars, eikä hän
eikä teidän veli tai sisar epäillään sana
asian - kunnes tänä aamuna
huono Nancy, joka tiedätte, on hyvin
merkitys olento, mutta ei taikurin, popt se
kaikki pois.
"Herra! 'Luulee itsekseen," he ovat
kaikki on niin ihastunut Lucy, joka on varma, että ne
tee mitään vaikeuksia siitä, "ja niin pois
hän meni siskosi, joka istui
yksin hänen matto-työ, vähän
epäillä, mitä oli tulossa - sillä hän oli
juuri sanoi veljesi, vain viisi
minuuttia ennen, että hän ajatteli tehdä
ottelu Edward ja jotkut Herran
tytär tai muu, unohdan kuka.
Joten voit ajatella mitä isku se oli kaikille
hänen turhamaisuus ja ylpeys.
Hän joutui väkivaltaisen hysteeriseksi
välittömästi, tällaisia kirkuu kuin pääsi
veljesi korvat, kun hän istui
oma pukuhuone alas portaita, ajattelu
kirjoittamisesta kirjeen, jossa hän luottamusmiehenä
maan.
Joten ylös hän lensi suoraan, ja kauhea
kohtaus tapahtui, Lucy oli tullut heille
tuolloin, pikku unet mitä
käynnissä.
Huono sielu!
Säälin häntä.
Ja täytyy sanoa, luulen että hän käytti hyvin
tuskin, sillä siskosi torui kuten mikä tahansa
raivoa, ja pian ajoi hänet pyörtyminen
kunnossa.
Nancy, hän lankesi polvilleen ja huusi
katkerasti, ja veljesi, hän käveli noin
huone, ja sanoi, ettei tiedä mitä
tehdä.
Rouva Dashwood että niillä ei pidä jäädä
minuutilla talossa, ja teidän
veli oli pakko mennä alas hänen
polvet myös suostutella päästämään heitä pysymään
kunnes he olivat pakata vaatteita.
Sitten hän putosi hysteeriseksi uudelleen, ja hän
oli niin peloissaan, että hän lähettäisi varten
Mr. Donavan, ja Mr. Donavan löytynyt
talo kaiken tämän sekasorron vallassa.
Kuljetus oli ovella valmiina ottamaan
minun huono serkut pois, ja he olivat juuri
varoin, kun hän tuli pois, huono Lucy in
tällainen ehto, hän sanoo, hän tuskin
kävellä, ja Nancy, hän oli lähes yhtä huono.
Vakuutan, minulla ei ole kärsivällisyyttä kanssa
sisko, ja toivon, koko sydämestäni, että
tulee ottelu huolimatta hänen.
Herra! mikä ottaen huono Edward tulee
vuonna, kun hän kuulee sen!
On hänen rakkauden käytetty niin halveksivasti! varten
he sanovat, että hän on hirveää ihastunut hänen, kuten
hyvin hän voi.
Minun ei pitäisi ihmetellä, jos hän olla
Suurin intohimo! - ja Mr. Donavan ajattelee
aivan sama.
Hän ja minulla oli paljon puhetta siitä;
ja parasta on, että hän on poissa
takaisin Harley Street, että hän voi olla
kuluessa puhelun, kun rouva Ferrars Kerrotaan
se, sillä hän oli lähetetty heti koskaan minun
serkut lähti talosta, ja siskosi oli
varma, että hän olisi hysteeriseksi liian ja niin
hän voi, mitä välitän.
Minulla ei ole sääli kummallekaan.
Minulla ei ole mitään käsitystä ihmisten tehdä tällaisen
to-do rahasta ja suuruutta.
Ei ole mitään syytä maan päällä, miksi Edward
ja Lucy ei pitäisi mennä naimisiin, sillä olen varma
Rouva Ferrars voi varaa tehdä erittäin hyvin
hänen poikansa, ja vaikka Lucy on vieressä
mitään itse, hän tietää paremmin kuin mikään
elin miten hyödyntää jokaisen asia, I
Uskallan sanoa, jos rouva Ferrars sallisi vain
hänelle viisisataa vuotta, hän tekisi niin
hyvä ulkonäkö sitä elintä muu
olisi kahdeksan.
Herra! kuinka tiukalla ne eläisivät kuten
toinen mökki kuin teidän - tai hieman
isompi - kaksi piikaa ja kaksi miestä, ja minä
uskon voisi auttaa heitä sisäkkö,
minun Betty on sisar pois paikaltaan,
joka sopisi tarkalleen. "
Täällä rouva Jennings lakkasi, ja Elina
ollut riittävästi aikaa kerätä hänen
ajatuksia, hän pystyi antamaan tällaisia
vastaus, ja tehdä tällaisia huomautuksia, kuten
aihe saattaa tietysti olla tarkoitus
tuottaa.
Hyvää huomatakseen, että hän ei epäillä
kaikki ylimääräinen etu on, että rouva
Jennings (koska hän oli myöhässä usein toivoneet
voisi olla kyse) oli lakannut kuvitella
häntä lainkaan kiinni Edward ja onnellinen
ylitse muiden, ilman
Marianne, hän tunsi hyvin puhua
ja tapaus ilman kiusallista, ja
antaa hänen mielestään sillä hän uskoi, jossa
puolueettomuus kulusta jokainen
asianomaisen se.
Hän tuskin mitkä hänen omat
odotus sen tapahtuman todella oli, vaikka
hän vilpittömästi yritti ajaa pois
käsitettä ole mahdollisuutta lopettaa
muuten vihdoin kuin avioliitto
Edward ja Lucy.
Mitä rouva Ferrars voisi sanoa ja tehdä, vaikka
ei voi olla epäilystä sen luonteesta,
Hän oli innokas kuulemaan, ja vielä enemmän
haluaa tietää, miten Edward käynnistävänsä
itse.
HIM hän tunsi paljon myötätuntoa - Lucy
hyvin vähän - ja se maksoi hänelle joitakin vaivaa
hankkia että pikku - muulle
osapuoli ei ollenkaan.
Kuten rouva Jennings voinut puhua mitään muuta
aihe, Elinor pian näki tarpeen
valmistelee Marianne sen keskustelun.
Ei aikaa on menetetty undeceiving hänen
tekemään hänen tutustua todelliseen
totuuden, ja pyrkii tuomaan hänet
kuulla se puhui muiden ilman
pettää, että hän tunsi kaikki huoli ja
siskonsa, tai kaunaa vastaan
Edward.
Elinor toimisto oli tuskallinen yksi .-- Hän oli
aikoo poistaa mitä hän todella uskotaan
olla siskonsa johtaja lohtua, - antaa
tällaiset tiedot Edward koska hän pelkäsi
pilaisi häntä koskaan hyvästä
lausunnon ja esittää Marianne, jonka
yhtäläisyys heidän tilanteissa, joissa on
HÄNEN fancy näyttäisi vahva, tuntea kaikki hänen
oma pettymys uudestaan.
Mutta epämiellyttävä sellaisenaan tehtävä on, sitä
oli välttämätöntä tehdä, ja Elina
Siksi kiirehti tekemään sitä.
Hän oli hyvin kaukana, jotka haluavat paneutua
omia tunteitaan, tai edustamaan itseään
kärsivän paljon, mitään muuta kuin
itse komennolla hän oli harjoitellut vuodesta
Hänen ensimmäinen tuntemus Edward sitoumusta,
voisi päätellä vihjeen siitä, mitä oli
käytännössä Marianne.
Hänen kerronta oli selkeä ja yksinkertainen, ja
vaikka sitä ei saa ilmoittaa ilman
tunteita, sen mukana ei ollut väkivaltainen
levottomuus, eikä äkkinäinen suru .-- että
kuului pikemminkin kuulija, Marianne
Kuuntelin kauhistuneena, ja huusi
liikaa.
Elinor oli olla lohduttaja toisten
oman häiritsee, ei vähemmän kuin omaansa;
ja kaikki mukavuudet, joita voidaan antaa
vakuuttelut omasta malttia mielen,
ja hyvin vakavasti puolustus Edward
jokaisesta maksu vaan varomattomuudesta, oli
helposti tarjolla.
Mutta Marianne jonkin aikaa antaisi
luottoa ei.
Edward näytti toinen Willoughby ja
tunnustaa niin Elinor teki, että hän oli
rakasti häntä vilpittömästi, hän voisi tuntea
vähemmän kuin itse!
Kuten Lucy Steele, hän katsoi häntä niin
täysin unamiable, joten täysin kykenemätön
kiinnittymään järkevä mies, että hän voisi
ei vakuuttunut aluksi uskoa, ja
jälkeen armahduksen, entisiä hellyyttä
Edward hänelle.
Hän ei edes myönnä sitä olleen
luonnon ja Elina jätti voidaan
vakuuttunut siitä, että se oli niin, se, mitä
vain voisin vakuuttaa häntä parempi tietämys
ihmiskunnan.
Hänen ensimmäinen tiedonanto ei ollut tehnyt
kauempana kuin todeta tosiasia
sitoutumista, ja aika oli
olemassa .-- Marianne tunteita oli sitten
rikki, ja lopettamaan kaikki säännöllisyys
yksityiskohtaisesti, ja jonkin aikaa kaikki voisivat
tehtävä oli rauhoittaa hänen hätä, vähentää
Hänen hälytykset ja torjua hänen kaunaa.
Ensimmäinen kysymys on hänen puolellaan, joka johti
ja kauemmas tiedot, oli -
"Kuinka kauan tämä on ollut tiedossa teille,
Elinor? hän on kirjoittanut sinulle? "
"Olen tiennyt sen näiden neljän kuukauden aikana.
Kun Lucy tuli ensimmäistä Barton Park viimeksi
Marraskuussa hän kertoi minulle luottamuksellisesti hänen
sitoutumista. "
Nämä sanat, Marianne silmät ilmaisivat
hämmästys joka huulensa ei
täydellinen.
Tauon jälkeen ihme, hän huudahti -
"Neljä kuukautta! - Oletko tietoinen tämän neljän
kuukauden aikana? "
Elinor vahvisti sen.
"Mitä! - Opiskellessaan minulle kaikki minun
kurjuus, on tämä ollut sydämessäsi? - Ja minä
ovat moittineet, että olette onnellinen! "-
"Se ei sovi, että sinun tulee tietää
kuinka paljon olin päinvastoin! "
"Neljä kuukautta!" - Huusi Marianne taas .-- "Niin
tyyni! - niin iloinen! - Miten sinulla on mennyt
tuettu? "-
"Kun tunne että olin tekemässä minun velvollisuuteni .-- Oma
lupaus Lucy, pakko minun on salainen.
Olen velkaa hänelle, siis välttämään
ilmoittamatta vihje totuuden, ja minä velkaa
perheeni ja ystäväni, eikä luomaan
niitä huoli minusta, joita se voisi
ei minun vallassani tyydyttää. "
Marianne tuntui paljon iskenyt.
"Olen usein halunnut undeceive
itsesi ja äitini ", totesi Elina," ja
kerran tai kahdesti olen yrittänyt sitä - mutta
ilman pettää uskoni, en koskaan voisi
on vakuuttunut, että et. "
"Neljä kuukautta! - Ja vielä rakastit häntä!" -
"Kyllä. Mutta en rakastaa vain häntä - ja
taas mukavasti toisten oli minulle rakas,
Olin iloinen säästää ne tiedä, miten
paljon tunsin.
Nyt en voi ajatella ja puhua sen kanssa
Tunteilla.
En olisi sinulla tililläni;
ja voin vakuuttaa teille enää kärsiä
olennaisesti itse.
Minulla on paljon asioita, tukemaan minua.
En ole tietoinen, joilla herättivät
pettymys kaikki varomattomuudesta oman,
Olen otettava niin paljon kuin mahdollista ilman
levittää sitä kauemmas.
Olen vapauttaa Edward olennaisen virheen.
Toivotan hänelle erittäin onnellinen, ja olen niin varma
hänen aina tekee velvollisuutensa, että vaikka nyt
hän voi satama valitettavaa, sillä lopussa hän
on tullut niin.
Lucy ei halua mielessä, ja että on
perusta, jonka jokainen asia hyvä saattaa olla
rakennettu .-- Ja onhan Marianne, kun kaikki
että on lumoavia ajatuksesta yhtenäisen
ja vakio kiinnitys, ja kaikki voivat
sanoa oman onnellisuuden mukaan
täysin mihinkään tiettyyn henkilöön, se on
ei ole tarkoitus - se ei sovi - ei
mahdollista, että se olisi niin .-- Edward
aikoo mennä naimisiin Lucy, hän naimisiin naisen
ylivertainen henkilö ja ymmärrystä
puoli hänen sukupuolensa, ja aika ja tapa opettaa
hän unohtaa, että hän koskaan ajatellut toinen
parempi hänelle. "-
"Jos on teidän ajattelutapa", sanoi
Marianne, "jos menetyksen, mikä on kaikkein
arvostetaan niin helposti tehdään kasvoi
jotain muuta, sinun päätöslauselma, itse-
komentoa, ovat ehkä hieman vähemmän on
ihmetteli .-- Ne tuodaan enemmän sisällä
minun ymmärrykseni. "
"Ymmärrän sinua .-- Et kai että
Olen koskaan tuntenut paljon .-- neljä kuukautta,
Marianne, minulla on ollut tämä kaikki roikkuu
mielessä olematta vapaasti puhua
se ainoa olento, tietäen, että se
tekisi sinulle ja äitini onnettomimman
kun se selittää sinulle, mutta
voi halutaan valmistautua sitä vähiten .-
- Se oli kertonut minulle, - se oli siten
pakottivat minua hyvin henkilö itse,
jonka ennen sitoutumista pilalla kaikki minun
näkymiä, ja kertoi minulle, koska luulin, jossa
voitto .-- Tämä henkilö on epäilyksiä,
Olen siis ollut vastustaa mennessä
pyrkii esiintymään välinpitämätön, jossa olen
on syvästi kiinnostunut - ja se
ei ole vain kerran - Minulla on ollut hänen
toivoo ja riemu kuunnella uudelleen ja
taas .-- Olen tuntenut itseni jaetaan
mistä Edward ikuisesti, ilman tuomioistuin huomauttaa
tilanteet voivat tehdä minulle vähemmän halu
yhteys .-- Mitään ei ole osoittautunut hänelle
kelvoton, eikä mitään julisti hänet
välinpitämätön minua .-- Olen joutunut taistelemaan
vastaan unkindness hänen sisarensa, ja
röyhkeys äitinsä, ja on
kärsi rangaistuksen liitetiedoston,
ilman nauttia sen eduista .-- Ja kaikki
tämä on jatkunut samaan aikaan, jolloin, kuten
tiedätte varsin hyvin, se ei ole ainoa
onnettomuus .-- Jos voit ajatella minua kykenee
jatkuvasti tunne - varmaan voi olettaa
että olen kärsinyt NYT.
Levollisuus mielen, joiden kanssa olen
nosti itse tällä hetkellä harkita
asia, lohduta, että olen ollut
valmis myöntämään, on vaikutusta
jatkuva ja kivulias rasituksessa - he
ei nousta itsestään - he eivät
esiintyy vapauttaa mielialani ensin .-- Ei,
Marianne .-- sitten, jos en olisi ollut velvollinen
hiljaisuus, ehkä mikään ei pitänyt minua
täysin - ei edes mitä olin velkaa minun
Rakkaat ystävät - siitä avoimesti mutta teen, että olen
oli hyvin onneton. "-
Marianne oli varsin vaimeaa .--
"Oh! Elinor ", hän huudahti," olet tehnyt minulle
Vihaan itseäni ikuisesti .-- Kuinka barbaarinen olen
on sinulle! - te, jotka olette olleet ainoa
mukavuus, jotka ovat kantaneet minua kaikki minun
kurjuutta, joka on näyttänyt olevan vain
kärsimystä minulle! - Onko tämä kiitokseni? -
Onko tämä vain paluuta voin tehdä sinulle? -
Koska sinun on syytä huutaa itselleni, en
ovat yrittäneet tehdä sen pois. "
Tenderest hivelevän seurannut tätä
tunnustus.
Tällaisessa mielentilassa kuin hän nyt,
Elinor ei ollut vaikeuksia saada siitä
hänelle, mitä lupaus hän tarvitaan, ja
hänen pyynnöstään, Marianne harjoittavat koskaan
puhuvat tapaus johonkin kanssa
ainakin ulkonäön katkeruutta - vastata
Lucy ilman pettää pienin
kasvu pidä hänen - ja jopa
Katso Edward itse, jos mahdollisuus olisi saatettava
ne yhdessä, ilman vähenemiseen
hänen tavanomainen sydämellisyys .-- Nämä olivat suuria
myönnytyksiä, - mutta jos Marianne mielestä
Hän oli loukkaantunut, ei hyvitys voi olla liian
paljon hänen tehdä.
Hän esiintyi hänen lupaus on
huomaamaton, ihailtavasti .-- Hän huolehti
kaikki jotka rouva Jennings oli sanottavana, kun
aihe, ja muuttumaton ihonväri,
oli eri mieltä häneltä mitään, ja oli
kuuli kolme kertaa sanoa, "Kyllä, rouva." -
Hän kuunteli hänen kehua Lucy kanssa
vain liikkuvat yhdestä tuolin toiseen, ja
kun rouva Jennings puhui Edwardin
kiintymystä, se maksaa hänelle vain spasmi hänen
kurkun .-- Tällainen kehitys kohti sankaruutta ja
sisarensa, tehty Elinor tuntuu yhtä kaikki
asia itse.
Seuraavana aamuna toi kauemmaksi oikeudenkäynti
se, että vierailun heidän veljensä, jotka tulivat
kanssa kaikkein vakavinta to talk over
kauhea asia, ja tuoda ne uutiset hänen
vaimo.
"Te olette kuulleet, kai", sanoi hän ja
suuri juhlallisuus, kun hän istui,
"On hyvin järkyttävä löytö, jotka ottivat
paikkakunnalla meidän katon eilen. "
He kaikki näyttivät heidän hyväksyntänsä, se tuntui liian
kauhea hetki puheen.
"Siskosi", hän jatkoi, "on kärsinyt
kauheasti.
Mrs Ferrars liian - Lyhyesti sanottuna se on
kohtaus niin monimutkaisia hätä - mutta minä
toivovat, että myrsky voi haalistua
ilman että meille mitään meistä varsin voittaa.
Huono ***! Hän oli hysteeriseksi kaikki
eilen.
Mutta en halua hälytystä teille liikaa.
Donavan sanoo mikään ei olennaisesti
otettava kiinni, hänen perustuslaki on hyvä
yksi, ja hänen erottelukyky mitään asiaa.
Hän on kantanut kaikki, joiden rohkeus
enkeli!
Hän sanoo, ettei hän koskaan saa ajatella hyvää
joku taas, ja ei voi ihmetellä sitä,
jälkeen niin petetty! - kokous tällaisia
kiittämättömyys, kun niin paljon ystävällisyyttä oli
on shewn, niin luottamus oli
sijoitettu!
Se oli aivan poissa hyväntahtoisuudesta hänen
sydän, että hän oli pyytänyt näitä nuoria naisia
kotiinsa, vain koska luuli
ansaitsevansa osakseen, oli
harmittomia, kilttejä tyttöjä, ja olisi
miellyttävä kumppaneita, sillä muuten me molemmat
halusi kovasti ovat kutsuneet sinut ja
Marianne on mukana, mutta ystävällisistä
ystävä ei ollut läsnä hänen tyttärensä.
Ja nyt on niin palkitaan!
"Haluan koko sydämestäni, sanoo huono
*** hänen hellä tavalla, "että meillä oli
kysyi sisaresi sijaan heidät. "
Tässä hän pysähtyi on kiitettävä, mikä on
tehnyt, hän jatkoi.
"Mitä huono rouva Ferrars kärsi, kun
ensimmäinen *** rikkoi sen hänelle, ei pidä
kuvattu.
Vaikka hän on aidoin tunteet olivat
suunnitelleet kaikkein saada yhteys
hänelle, oli se olettaa, että hän
voisi olla koko ajan salaa kihloissa
toinen henkilö! - tällainen epäilys voi
koskaan tullut hänen päänsä!
Jos hän epäili MITÄÄN prepossession
muualla, se voisi olla kyseisellä neljänneksellä.
"Siellä, olla varma", sanoi hän, "voisin
on ajatellut itse turvassa. "
Hän oli aivan paikallaan tuskaa.
Olemme keskustelleet yhdessä kuitenkin mitä
pitäisi tehdä, ja viimein hän määritetty
Lähetä Edward.
Hän tuli.
Mutta olen pahoillani kertoa, mitä seurasi.
Kaikki tämä rouva Ferrars voisi sanoa, jotta hänelle
lopettamaan sitoutumista, jota avustaa myös
kuten te hyvin olettaa minun väitteitä,
ja ***'s entreaties, ei ollut mitään hyötyä.
Duty, kiintymystä, jokainen asia oli
huomiotta.
En ole koskaan ajatellut Edward niin itsepäinen, joten
tunteetonta ennen.
Hänen äitinsä kertoi hänelle hänen liberaali
malleja, jos hänen naimisiin Miss
Morton, kertoi hänelle hän voisi laskeutua hänen
Norfolk kiinteistö, joka selvästi maa-
vero, tuo hyvän tuhat vuotta;
tarjotaan myös, kun asiat kasvoi epätoivoinen,
tehdä tuhatkaksisataa, ja
vastustus, jos hän jatkui edelleen
Tässä pieni yhteydessä edustaa hänelle
Tiettyjen köyhyys, joka on läsnä
ottelu.
Hänen omat kaksi tuhatta puntaa hän protestoi
olisi hänen kaikki, hän ei koskaan näe häntä
uudelleen, ja toistaiseksi se hän on peräisin
antaen hänelle pienin apua, että
jos hän tehdä mitään ammattia
jotta paremmin tukea, hän tekisi
kaikki hänen valta estää häntä etenee
Täällä Marianne, ja hurmio
närkästys, taputti käsiään yhteen,
ja huusivat: "Armollinen Jumala! tämä voi olla
mahdollista! "
"No voi ihmetellä, Marianne," vastasi
hänen veljensä, "on itsepäisyys, jotka voisivat
vastustaa tällaisia väitteitä kuin nämä.
Sinun huudahdus on hyvin luonnollista. "
Marianne oli menossa tislausastia, mutta hän
muistanut hänen lupauksensa, ja forbore.
"Kaikki tämä kuitenkin", hän jatkoi, "oli
kehotti turhaan.
Edward sanoi hyvin vähän, mutta mitä hän teki
sanoa, oli kaikkein määrätietoisesti.
Mikään ei saa voittaa häntä luopumaan
hänen sitoutumista.
Hän seisoi sen, maksaa hänelle mitä
ehkä. "
"Sitten", huusi Mrs Jennings tylpällä
vilpittömyys, ei enää osaa olla vaiti ", hän
on toiminut kuin rehellinen mies!
Anteeksi, herra Dashwood, mutta jos hän
oli tehnyt toisin, olisin luullut
hänelle riiviö.
Saisinko vähän huolta liiketoiminnan
sekä itsellesi, Lucy Steele on minun
serkku, ja mielestäni ei ole parempi
sellainen tyttö maailmassa, eikä joka lisää
ansaitsee hyvän aviomiehen. "
John Dashwood oli suuresti hämmästynyt, mutta
hänen luonteensa oli rauhallinen, ei avoinna
provokaationa, ja hän ei koskaan halunnut loukata
joku, varsinkin joku hyvää
Fortune.
Siksi hän vastasi, ilman
katkeruutta,
"En missään nimessä puhua epäkunnioittavasti
tahansa suhde teidän, rouva.
Miss Lucy Steele on, uskallan sanoa, hyvin
ansioitunut nuori nainen, mutta tässä
Jos tiedät, yhteys on
mahdotonta.
Ja ovat tehneet salaisen
sitoutuminen nuoren miehen mukaan hänen
sedän hoitoon, poika nainen erityisesti
Tällaisen erittäin suuren omaisuuden kuten rouva Ferrars,
on kenties kokonaan hieman
poikkeuksellisia.
Lyhyesti sanottuna, en tarkoita pohtimaan
käyttäytymistä tahansa henkilölle, jolle olet
huomioon, rouva Jennings.
Me kaikki toivotamme hänelle erittäin onnellinen, ja rouva
Ferrars toiminta koko on
on, kuten jokainen tunnollinen, hyvä
äiti, samanlaisissa olosuhteissa tekisi.
Se on arvokas ja liberaali.
Edward on laatinut oman paljon, ja pelkään sen
on huono. "
Marianne huokaisi ulos hänen samanlaisia
pelko, ja Elina sydäntä puristi varten
tunteita Edward, mutta uhmaten hänen
äidin uhkailu nainen ei
palkita häntä.
"No, sir», sanoi rouva Jennings, "ja miten
ei se päättyy? "
"Olen pahoillani, rouva, että useimmissa
onneton repeämä: - Edward on irtisanota
koskaan äitinsä huomautus.
Hän jätti talonsa eilen, mutta kun hän
on mennyt, vai onko hän yhä kaupungissa, minä
en tiedä, sillä me tietenkään voi tehdä mitään
tutkimus. "
"Huono mies! - Ja mitä on tullut
häntä? "
"Mitä itse asiassa rouva!
Se on surumielinen huomioon.
Born to mahdollisuus tällaisten yltäkylläisyys!
En pysty kuvittelemaan tilannetta enemmän
valitettavaa.
Korko kahden tuhannen kiloa - kuinka
voi ihminen elää sitä? - ja milloin se on
lisännyt muistikuva, että hän voisi, mutta
omaan hulluutta, kolmen kuukauden
ollut saanut yli kaksituhatta viisi
sata vuotta (Miss Morton on kolmenkymmenen
tuhatta kiloa,) en voi kuvaa
itse enemmän kurja tila.
Meidän kaikkien tuntea häntä, ja varsinkin,
koska se on täysin pois voimamme
avukseen. "
"Huono nuori mies huudahti Mrs Jennings," minä
Olen varma, että hän olisi erittäin tervetullut nukkumaan
ja hallituksen kotonani, ja siksi haluan kertoa
hänelle, jos voisin nähdä hänet.
Se ei sovi, että hän pitäisi elää
noin klo omasta maksu nyt, majoitusta
ja ravintolat. "
Elinor sydän kiitti tällaisen
ystävällisyys kohti Edward, vaikka hän voisi
ei esi-isä hymyilee muodossa se.
"Jos hän olisi vain pitänyt tehdä yhtä hyvin
itse ", sanoi John Dashwood", kuten kaikki hänen
ystävät olivat valmis tekemään hänen ohitseen, hän
ehkä nyt on hänen oikea
tilanne, ja olisi halunnut varten
mitään.
Mutta se on, se on pois kenenkään
voimaa avukseen.
Ja siellä on yksi asia valmistellaan
häntä, joka on pahempi kuin kaikki -
Hänen äitinsä on todennut, hyvin
luonnon kaltainen henki, laskeutua, että
kiinteistöjen yhteydessä Robert välittömästi, mikä voi
on Edwardin, oikeasta edellytyksin.
Jätin hänet tänä aamuna hänen asianajajansa
puhumisen aikana liiketoimintaa. "
"No", sanoi rouva Jennings, että "on hänen
kosto.
Kaikki on niin omaa.
Mutta en usko, minun olisi, jotta
yksi poika riippumaton, koska toinen oli
vaivannut minua. "
Marianne nousi ja käveli noin huoneeseen.
"Voiko mitään olla epämiellyttävää ja henki
ja mies ", jatkoi Johannes," kuin nähdä hänen
nuorempi veli hallussaan kiinteistön
joka olisi ollut hänen oma?
Huono Edward!
Tunnen häntä vilpittömästi. "
Pari minuuttia käytetään samanlaista
ja nestekertymä, totesi vierailullaan, ja
toistuvasti vakuuttanut hänen sisarensa, että hän
todella uskoi ei ollut materiaalia
vaara *** n haluttomuus, ja että
niiden ei tarvitse olla kovinkaan
siitä, hän meni pois, jättäen kolme
hyvät yksimielisiä näkemykseen
Tässä yhteydessä, siltä osin ainakin se
pitää rouva Ferrars toiminta,
Dashwoods ", ja Edwardin.
Marianne suuttumus puhkesi esiin heti
hän quitted huoneen, ja hänen
kiihkolla tehty varaus mahdottomaksi
Elinor ja tarpeettomia rouva Jennings,
ne kaikki liittyi erittäin vilkas arvostelun
kun puolue.
cc proosaa ccprose äänikirjan äänikirja ilmaiseksi koko täysin valmis käsittelyssä lukea librivox klassinen kirjallisuus suljettu kuvatekstejä tekstitys tekstitys ESL elokuvasta vieraana kielenä kääntää käännös