Tip:
Highlight text to annotate it
X
LUKU 12-OSA 1
Anne ja Henrietta, löytää itsensä pian puolueen seuraavana aamuna,
suostui kävellä mereen ennen aamiaista.
He menivät hiekka, katsomaan virtaava vuorovesi, joka hieno Etelä-
itä tuulta oli tuomassa kaikki loisto joka niin tasainen rannalla
myönsi.
He kiittivät aamuna ylpeilivät mereen myötätuntoaan on iloksi
makean tunne tuulta - ja olivat vaiti; till Henrietta yhtäkkiä alkoi jälleen -
"Oh! Kyllä - olen melko vakuuttunut siitä, että harvoja poikkeuksia lukuun ottamatta, meri-ilmaa aina
Tekee hyvää.
Ei voi olla epäilemättä sen ottavat ollut suurin palvelus tohtori Shirley jälkeen
hänen sairautensa, viime keväänä kahdentoista kuukauden.
Hän julisti itsensä, että tulossa borrelioosi kuukaudeksi, tekivät hänestä enemmän hyvää kuin kaikki
lääketiede hän otti, ja että on meri, aina tekee hänestä tuntuu nuori jälleen.
Nyt en voi olla ajattelematta sitä sääli, että hän ei asu aivan meren rannalla.
En usko, että hän oli parempi lähteä Uppercross kokonaan, ja korjaa klo borrelioosi.
Älä sinä, Anne?
Oletko samaa mieltä kanssani, että se on parasta, mitä hän voisi tehdä, niin itse
ja rouva Shirley?
Hän on serkkuja täällä, te tiedätte, ja monet tuttava, joka tekisi iloinen
hänen, ja olen varma, että hän olisi iloinen päästä paikkaan, jossa hän olisi voinut lääketieteellistä
osallistumisprosentti käsillä, jos hänellä on toinen kohtaus.
Itse Mielestäni melko surumielinen on niin erinomainen ihmisiä kuten tohtori ja rouva
Shirley, jotka ovat tehneet hyvää koko ikänsä, yllään heidän viimeisinä päivinä
paikkaa kuin Uppercross, missä, paitsi meidän
perhe, ne näyttävät sulkea pois kaikista maailman.
Toivon hänen ystävänsä ehdottaa sitä hänelle. Uskon todella, että heidän pitäisi.
Ja kuten hankinnalle poikkeus, siellä voisi olla mitään vaikeuksia hänen iässään,
ja hänen luonteensa. Ainoa huolenaihe on, onko jokin voisi
taivutella häntä lähtemään seurakunnasta.
Hän on niin kovin tiukka ja tarkasti hänen käsitteitä, yli-tunnollinen täytyy sanoa.
Etkö luule, Anne, se on yli-tunnollinen?
Etkö usko, se on aivan väärässä kohdassa omantunnon, kun pappi
uhrauksia hänen terveytensä vuoksi tehtäviä, jotka voivat olla aivan yhtä hyvin suorittaa
toisen henkilön?
Ja Lyme myös vain seitsemäntoista mailin päässä, hän olisi tarpeeksi lähellä kuulla, jos ihmiset
ajatus oli moitittavaa on. "
Anne hymyili enemmän kuin kerran itsekseen aikana puhetta, ja se tuli
aihe, koska valmiit tekemään hyvää tekemällä tunteet nuori nainen, joka
nuori mies, mutta täällä se oli hyvää
alhaisemmalla tasolla, mitä voisi tarjota, vaan yleinen myöntyminen?
Hän sanoi, kaikki tämä oli kohtuullinen ja asianmukainen liiketoimintaa; tunsi väittää tohtori
Shirley on levätä kuin hänen pitäisi, näki kuinka hyvin toivottavaa oli, että hänen olisi pitänyt
noin aktiivinen, kunniallinen nuori mies, sillä
asuva kappalainen, ja oli jopa kohtelias tarpeeksi vihjaavat hyöty,
asuva kappalainen n naimisissa.
"Toivon", sanoi Henrietta, hyvin tyytyväinen hänen toverinsa, "Kunpa Lady Russell
asui Uppercross, ja olivat läheisiä tohtori Shirley.
Olen aina kuullut Lady Russell naisena suurimmista vaikutusvaltaa
kaikille! Odotan aina, kun hänet pystyy vakuuttamaan
henkilö mitään!
Pelkään häntä, kuten olen sanonut teille ennen, aivan pelkäsi häntä, koska hän on
niin kovin fiksu, mutta kunnioitan hänen hämmästyttävän ja Olisipa niin naapuri
klo Uppercross. "
Anne oli huvitti Henrietta n tapa on kiitollinen, ja huvitti myös, että
tapahtumien kulkua ja uusia etuja Henrietta näkemykset olisikin pitänyt hänen
ystäväni lainkaan hyväksi mihinkään
Musgrove perhe; hän oli vain aikaa, kuitenkin yleinen vastaus, ja toivottaa
että toinen nainen olivat Uppercross, ennen kuin kaikki aiheet yhtäkkiä lakannut, on
näkeminen Louisa ja kapteeni Wentworth tulossa heitä kohti.
He tulivat myös kävellä asti aamiainen oli todennäköisesti valmis, mutta Louisa
recollecting välittömästi tämän jälkeen, että hän oli jotain hankkia milloin myymälä,
kutsui heidät kaikki mennä takaisin hänen kanssaan osaksi kaupunkia.
He olivat kaikki hänen käytettävissään.
Kun he tulivat vaiheet, johtava ylöspäin päässä rannasta, herrasmies, tällä
Samalla hetkellä valmistautuu tulemaan alas, kohteliaasti veti takaisin, ja pysähtyi antamaan
niitä tavalla.
He ylösnousseet ja läpäissyt hänelle, ja niin he kulkivat, Anne kasvot kiinni hänen silmänsä, ja hän
Katsoin häntä jossain määrin tosissaan ihailua, jota hän ei voinut olla
tunnoton on.
Hän oli etsimässä erittäin hyvin; häntä hyvin säännöllinen, hyvin kauniita piirteitä, joiden
Bloom ja tuoreus nuorten palauttaa hieno tuuli joka oli puhaltaa hänen
iho, ja animaatio silmän, jotka se oli myös tuottanut.
Selvää oli, että herrasmies, (täysin herrasmiehen tavoin) ihaillut
Hänen ylen.
Kapteeni Wentworth katseli ympärilleen häntä välittömästi siten, shewed hänen
huomaamatta sitä.
Hän antoi hänelle hetkellinen silmäyksellä silmäyksellä kirkkaus, joka tuntui sanovan: "Tuo mies
on iski teidän kanssanne, ja jopa minä, tällä hetkellä nähdä jotain Anne Elliot
jälleen. "
Käytyään Louisa kautta hänen liiketoimintaa, ja Oleskelun noin vähän
pidempään, he palasivat majataloon, ja Anne, ohimennen jälkeenpäin nopeasti oman
jaosto heidän ruokailuhuoneen, oli lähes
ristiriidassa aivan sama herrasmies, kuin hän tuli ulos viereisen huoneiston.
Hän oli ennen conjectured hänen olevan vieras itsensä kaltaisia, ja määritellään
että hyvin näköinen sulhanen, joka oli kiertelevä noin lähellä kahta majatalot, koska ne
tuli takaisin, pitäisi olla hänen palvelijansa.
Sekä isäntä ja mies on surupuvussa avustaa ajatus.
Se oli nyt osoittanut, että hän kuului samaan majataloon kuin itseään, ja tämä toinen
Kokouksen lyhyt se oli myös osoittanut jälleen herrasmiehen näyttää, että hän ajatteli
hänen erittäin kaunis, ja valmius ja
soveliaisuus hänen anteeksipyyntönsä, että hän oli mies tavattoman hyviä käytöstapoja.
Hän näytti noin kolmekymmentä, ja vaikka ei komea, oli miellyttävä henkilö.
Anne tunsi, että hän haluaisi tietää, kuka hän oli.
He olivat melkein tehnyt aamiaista, kun ääni kuljetus, (lähes ensimmäiset ne
oli kuullut saavuttuaan Lymen) kiinnitti puoli puolue ikkunaan.
Se oli herrasmiehen kuljetus, curricle, mutta vasta tulossa kierroksella vakaa jaardin
ovelle, joku on menossa pois.
Se johtui palvelija suru.
Sana curricle tehnyt Charles Musgrove hypätä ylös, että hän voisi verrata sitä hänen
oma, palvelijan surun nostattanut Anne uteliaisuus, ja koko kuuden kerättiin
katsomaan, mennessä kun omistaja
curricle näkyi antamista ovelta keskellä keulaan ja civilities ja
kotitalous, ja ottaa valtaistuimensa ajaa pois.
"Ah!", Huusi kapteeni Wentworth, välittömästi, ja puoli silmäys Anne, "Se on
hyvin mies ohitimme. "
Miss Musgroves hyväksynyt sen, ja ottaa kaikki ystävällisesti katseli häntä niin pitkälle ylös mäkeä
kuin ne voisivat, he palasivat aamiaispöydässä.
Tarjoilija tuli huoneeseen pian sen jälkeen.
"Pray", sanoi kapteeni Wentworth, heti, "Voitko kertoa meille nimi
herrasmies, joka on juuri mennyt pois? "
"Kyllä, sir, Elliot, herrasmies suuria omaisuuksia, tuli viime yönä
Sidmouth.
Uskalla sanoa kuulitte kuljetus, sir, kun olit päivällisellä, ja nyt harjoitettu
Crewkherne, hänen tapa sauna ja Lontooseen. "" Elliot! "
Monet olivat, katsoivat toisiaan, ja monet olivat toistuvia nimi, ennen kuin kaikki tämä olisi ollut
pääsi läpi, jopa fiksu nopeutta tarjoilija.
"Siunaa minua!" Huudahti Mary, "se on meidän serkku, se on meidän Elliot, se on
todellakin! Charles, Anne, ei se?
Surupuvussa, näet aivan samoin kuin Elliot on.
Miten hyvin erikoista! Aivan sama Inn kanssamme!
Anne, ei se meidän Elliot? isäni seuraava perijä?
Rukoile sir, "kääntyen tarjoilijalle" Etkö kuullut, ei hänen palvelijansa sanoa, onko
hän kuului Kellynch perhe? "
"Ei, rouva, hän ei maininnut mitään erityistä perhe, mutta hän sanoi isännälleen
oli hyvin rikas herrasmies, ja olisi baronight joskus. "
"Ei! näet », huudahti Mary in ekstaasi", aivan kuten sanoin!
Perillinen Sir Walter Elliot! Olin varma, että tulisi ulos, jos se oli
niin.
Riippuvaisia siitä, että on seikka, joka hänen palvelijansa huolehtia julkaista,
minne tahansa meneekin. Mutta, Anne, vain tajua, että kuinka hyvin erikoista!
Olisinpa katsoin häntä enemmän.
Olisipa minulla ollut tietoinen ajoissa, kuka se oli, että hän olisi otettu käyttöön
meille. Mikä sääli, että meidän ei olisi pitänyt
esiteltiin toisilleen!
Luuletko, että hän oli Elliot kasvot? Minä tuskin katsoin häntä, olin katsot
hevoset, mutta luulen, että hän oli jotain Elliot kasvojensa, ihmettelen aseet
ei minusta!
Oh! suuri-takki leijui paneelin, ja kätki aseita, niin se teki;
Muuten olen varma, minun olisi huomannut niitä, ja livree liian; jos
palvelija ei ollut surupuvussa, yksi olisi pitänyt tietää hänelle livree. "
"Kaikkien näiden hyvin poikkeuksellisista olosuhteista yhteen", sanoi kapteeni
Wentworth, "meidän täytyy pitää sitä järjestämisestä Providence, että sinun pitäisi
ei syötetään serkkusi. "
Kun hän voisi komento Marian huomion, Anne hiljaa yrittivät vakuuttaa hänelle, että
heidän isänsä ja Elliot ei ollut, monta vuotta ollut tällaisia ehtoja muutetaan tarkoituksena tehdä
voimaa yrittää käyttöönotto ollenkaan toivottavaa.
Samalla se kuitenkin oli salainen tyydytystä itselleen nähneensä hänet
serkku, ja tietää, että tuleva omistaja Kellynch oli epäilemättä herrasmies,
ja oli ilmassa järkeä.
Hän ei, kun mitään huomioon, puhumattakaan hänen tavattuaan hänen kanssaan toisen kerran;
onneksi Maria ei paljon huolehtii itsenäisesti läpäissyt lähellä häntä heidän aikaisemmat
kävellä, mutta hän olisi tuntunut melko huonosti
käyttämä Anne on tosiasiallisesti ajaa häntä vastaan käytävään, ja sai hyvin
kohtelias tekosyitä, mutta hän ei ollut koskaan ollut lähellä häntä ollenkaan, ei, että cousinly pikku
haastattelu on pysyttävä täydellinen salaisuus.
"Tietysti", sanoi Mary, "voit mainita meidän nähdä Elliot, seuraavan kerran
kirjoittaa Bath. Mielestäni isäni oli varmasti kuulla
sitä, älä mainitse kaiken hänestä. "
Anne välttää suoraa vastausta, mutta se oli vain seikka, joka hän piti
niin ei vain tarpeetonta tiedoksi, mutta mitä pitäisi
tukahdutetaan.
Rikoksesta, joka oli annettu hänen isänsä, monta vuotta sitten, hän tiesi;
Elizabethin erityisesti osuus siinä hän epäili, ja että Elliot idea aina
tuotettu ärsytystä molemmissa oli yli epäilystäkään.
Mary koskaan kirjoitti Bath itse; kaikki puurtaa pysymällä hidas ja
epätyydyttävä kirjeenvaihtoa Elizabeth putosi Anne.
Aamiainen ei ollut pitkä yli, kun heidän seuraansa liittyi kapteeni ja rouva Harville ja
Kapteeni Benwick; joiden kanssa heillä oli nimittänyt ottamaan viime kävellä noin
Lymen.
Ne pitäisi lähdet Uppercross yhden, ja sillä välin kun oli tarkoitus
kaikki yhdessä, ja ulkona niin kauan kuin he voisivat.
Anne löytyi Kapteeni Benwick lähenee häntä, heti kun ne olivat kaikki tasapuolisesti
Street.
Heidän keskustelunsa edeltävänä iltana ei viedä halu jhk hänet etsimään häntä uudelleen;
ja he kävelivät yhdessä jonkin aikaa, puhuvat kuten ennenkin herra Scott ja Lord Byron, ja
vielä niin pysty kuin ennen, ja niin pysty kuin
tahansa kaksi muuta lukijat, ajatella täsmälleen samanlaisia ansioiden joko asti
jotain aiheutuvat lähes yleistä muutosta keskuudessa puolue, ja sen sijaan
Kapteeni Benwick, hän oli kapteeni Harville hänen vierellään.
"Miss Elliot", sanoi hän, ottaen melko alhainen ", olet tehnyt hyvän teon tekemisessä
että miesparka puhua niin paljon.
Toivotan hän olisi voinut tällainen yritys oftener. Se on huono asia hänelle, tiedän, olla hiljaa kuin
hän on, mutta mitä voimme tehdä? Emme voi erottaa ".
"Ei", sanoi Anne, "että voin helposti uskoa olevan mahdotonta, mutta ajoissa, ehkä - me
tietää, mitä aika ei kaikissa tapauksissa ahdistuksen, ja sinun täytyy muistaa, kapteeni
Harville, että ystäväsi voi vielä olla
kutsutaan nuori sureva - vasta viime kesänä, ymmärrän. "
"Ay, totta kyllä," (syvä huokaus) "vain kesäkuussa."
"Eikä hänen tiedossaan, ehkä, niin pian."
"Vasta ensimmäisen viikon elokuussa, kun hän tuli kotiin Kap, juuri tehty osaksi
Kamppailija.
Olin Plymouth pelkäätkö kuulla hänestä, hän lähettää kirjeitä, mutta kamppailija oli
alle tilauksia Portsmouth. Siellä uutinen on seuraavat häntä, mutta joka oli
kertoa se? ei I.
Olisin heti ollut ajaa jopa piha-arm.
Kukaan ei voinut tehdä sitä, mutta että hyvä kaveri "(osoittaen kapteeni Wentworth.)
"Laconia olivat tulleet Plymouth viikkoa ennen, vaaraa hänen lähetetään
merelle taas.
Hän seisoi hänen mahdollisuus loppuvuodelle, kirjoitti varten virkavapautta, mutta odottamatta
tuotto, matkusti yötä päivää kunnes hän sai Portsmouth, souti off
Kamppailija että instant, ja koskaan lähtenyt miesparka viikon.
Se mitä hän teki, eikä kukaan muu olisi voinut pelastaa huono James.
Saatat ajatella, Miss Elliot, onko hän rakas meille! "
Anne ei ajatella kysymys täydellinen päätös, ja sanoneet vastaukseksi kuin hänen
oma tunne voisi tehdä, tai hänen näytti pysty vastaamaan, sillä hän oli liian paljon
vaikuttaa uudistaa aihe, ja kun hän
puhui taas, se oli jotain täysin erilaista.
Rouva Harville n antamalla se hänen mielestään, että hänen miehensä olisi melko kävely
tarpeeksi, kun hän pääsi kotiin, määräytyy suuntaan kaikkien osapuolten
mitä oli olla heidän viimeinen kävellä, ne
olisivat mukana heidät ovelle, ja palata sitten ja lähti itse.
Heidän kaikki laskelmat oli vain aikaa tähän, mutta koska ne lähestyi
Cobb, siellä oli niin yleinen halua kävellä sen vielä kerran, kaikki olivat niin taipuvaisia,
ja Louisa pian kasvoi niin päättäväisesti, että
ero varttitunnin todettiin, olisi mitään eroa lainkaan;
niin kaikki sellainen on jättänyt jäähyväiset, ja kaikki sellainen vaihtamalla kutsut ja
lupaukset voidaan kuvitella, he erosivat
kapteeni ja rouva Harville omalla ovelle, ja silti mukana on kapteeni
Benwick, joka näytti takertuvan ne viimeisen, eteni tehdä oikea adieus
että Cobb.
Anne löytyi Kapteeni Benwick taas lähestyy häntä.
Lord Byron "Dark sinisellä merellä" ei voinut tulla aikaistetaan niiden
Tässä näkymässä ja hän mielellään antoi hänelle kaikki hänen huomionsa kunhan huomio oli
mahdollista.
Se oli pian tehty, pakostakin toisella tavalla.
Siellä oli liikaa tuulta tehdä suuri osa uutta Cobb miellyttävämpi
hyvät, ja he sopivat saada alas portaita alempi, ja kaikki olivat tyytyväisiä
kulkea hiljaa ja varovasti alas
jyrkkä lentoa, paitsi Louisa; hän on hypännyt alas heitä kapteeni Wentworth.
Kaikessa kävelee, hän oli joutunut hyppäämään hänen pois Stiles, tunne oli
ihana hänelle.
Kovuus jalkakäytävällä hänen jalkansa, teki hänestä vähemmän halukkaita kun nykyinen
tilaisuudessa, hän teki sen kuitenkin.
Hän oli turvallisesti alas, ja heti, näyttää hänelle nautintoa, juoksi portaat ylös olevan
hyppäsi alas.
Mies neuvoi sitä vastaan, ajattelin jar liian suuri, mutta ei, hän järkeili ja puhui
turhaan, hän hymyili ja sanoi: "Aion vakaasti minä:" hän ojensi kätensä;
hän oli liian sakka puoli sekuntia,
hän kaatui jalkakäytävällä alemmassa Cobb, ja otettiin ylös eloton!
-LUKU 12-OSA 2
Ei ollut haava, ei verta, ei näkyvää mustelma, mutta hänen silmänsä olivat kiinni, hän
hengitti ei, hänen kasvonsa oli kuin kuolema. Kauhu hetkellä kaikille, jotka seisoivat
noin!
Kapteeni Wentworth, joka oli kiinni häntä, polvistui hänen syliinsä, katseli häntä
kanssa kasvot kelmeän omanaan, ja tuskaa hiljaisuus.
"Hän on kuollut! hän on kuollut! "huusi Maria, pyydystämiseen pitää miehensä, ja
edistää omalla kauhu saada hänet kiinteään, ja toinen hetki,
Henrietta, uppoamisen alla vakaumus,
kadottanut aistit liian, ja olisi kaatunut portailla, mutta kapteeni Benwick ja
Anne, joka on pyydetty ja tukee häntä niiden välillä.
"Onko kukaan auttaa minua?" Olivat ensimmäiset sanat, jotka räjähtää kapteeni
Wentworth, ja sävy epätoivon, ja ikään kuin kaikki omin voimin olivat poissa.
"Mene hänen mennä hänelle," huusi Anne, "luoja paratkoon mennä hänen luokseen.
Voin tukea häntä itseäni. Jätä minut, ja mene hänen luokseen.
Hiero käsiään, hieroa hänen temppeleitä, tässä ovat suolat; ottaa ne, ota ne. "
Kapteeni Benwick totteli, ja Charles samalla hetkellä, irtikytkentä itsensä hänen
vaimo, he olivat molemmat hänen kanssaan, ja Louisa nostettiin ylös ja tuetaan voimakkaammin
niiden välillä, ja kaikki tehtiin, että
Anne on johtanut siihen, mutta turhaan, kun taas kapteeni Wentworth, huikea vastaan
Wall hänen tuestaan, huudahti katkerimmat tuskaa -
"Oi Jumala! hänen isänsä ja äitinsä! "
"Kirurgi!", Sanoi Anne. Hän sai sanan, se tuntui herättää hänet
kerralla, ja sanoi vain - "Totta, totta, kirurgi tässä hetkessä", oli kiitävän pois,
kun Anne innokkaasti ehdottaneet -
"Kapteeni Benwick, eikö olisi parempi kapteeni Benwick?
Hän tietää, missä kirurgi löytyy. "
Jokainen pystyy ajattelu tuntui etu ajatus, ja hetken kuluttua (se
kaikki tehtiin nopeasti hetkiä) kapteeni Benwick oli eronnut huono ruumiin kaltainen
Kuva kokonaan veljen hoitoon, ja
oli pois kaupungin äärimmäisen nopeasti.
Mitä kurja osapuolelle jää taakse, se tuskin sanoa mikä kolmesta,
jotka olivat täysin rationaalinen, kärsi eniten: Kapteeni Wentworth, Anne, tai Charles,
joka, todella hyvin rakastava veli,
ripustettu yli Louisa kanssa nyyhkyttää surun, ja voisi vain kääntää katseensa yhdestä sisar,
nähdä toinen valtion tunnoton, tai todistamassa hysteerinen agitations ja
hänen vaimonsa, jossa häneltä apua jota hän ei voinut antaa.
Anne, osallistuvat kaikki voimaa ja intoa, ja ajattelin, mikä vaisto toimitettu,
ja Henrietta, vielä yritti välein, ehdottaa lohtua muille, yrittivät
hiljainen Mary, animoida Charles, tyynnyttää tunteita kapteeni Wentworth.
Molemmat näyttivät katsomaan häntä suuntiin. "Anne, Anne," huusi Charles, "Mikä on
tehdä seuraavaksi?
Mitä taivaassa nimi, on tehtävä seuraavaksi? "
Kapteeni Wentworth silmät olivat myös kääntyi häntä kohti.
"Eikö hän ollut parempi tehdä sen Inn?
Kyllä, olen varma: kuljettaa hänet varovasti Inn. "
"Kyllä, kyllä, Inn-," toistuva kapteeni Wentworth, verrattain kerätty, ja
innokkaita olla tekemässä jotain.
"Minä tekee hänelle itseni. Musgrove, huolehtia muista. "
Tällä kertaa raportin onnettomuudesta oli levinnyt työläisten ja laivurien noin
Cobb, ja monet kerättiin niiden lähellä, olla hyödyllinen, jos haluaa, ainakaan
nauttia silmissä kuollut nuori nainen,
Ei, kaksi kuollutta nuorta naista, sillä se osoittautui kaksi kertaa niin hieno kuin ensimmäinen raportti.
Joitakin parhaista näköinen näistä hyvistä ihmisistä Henrietta lähetettiin muun, vaikka
osittain elpynyt, hän oli aivan avuton, ja tällä tavalla, Anne kävely hänen
puolella, ja Charles huolehtimalla hänen vaimonsa,
he asettivat eteenpäin polkeminen takaisin tunteita sanoin kuvaamaton, maahan, joka niin
Viime aikoina niin hyvin viime aikoina, ja niin kevyt sydämen, ne oli kulunut pitkin.
He eivät olleet pois Cobb, ennen Harvilles kohtasi heidät.
Kapteeni Benwick oli nähty rientää talonsa, jossa kasvot joka
osoitti jonkin olevan vialla, ja he olivat lähtivät heti, tiedotetaan ja ohjataan
koska he kulkivat kohti paikalla.
Järkyttynyt Kapteeni Harville oli, hän vei aistit ja hermot, jotka voisivat olla heti
hyödyllisiä, ja katsoa hänen ja hänen vaimonsa päättivät, mitä oli tehtävä.
Hän on ryhdyttävä niiden talon, kaikki täytyy mennä talonsa, ja odottaa kirurgin
sinne.
He eivät kuunnelleet tunnontuskia: hän totteli, he olivat kaikki alla hänen katto, ja
taas Louisa, alle rouva Harville suuntaan, välittyi ylös portaita, ja
antaa hallussaan hänen omassa sängyssä,
apua, tarjoilusta Paikkamateriaalit toimitti miehensä kaikille jotka tarvitsivat
niitä.
Louisa oli kerran avasi silmänsä, mutta pian kiinni ne uudelleen, ilman näkyvää
tietoisuuteen.
Tämä oli todiste elämän kuitenkin palvelun sisarelleen, ja Henrietta,
vaikka täydellisesti kykene olemaan samassa huoneessa Louisa, pidettiin, jonka
levottomuus toivoa ja pelkoa, mistä paluuta oman tunnottomuutta.
Mary Myös kasvoi rauhallisempi. Kirurgi oli heidän kanssaan melkein ennen kuin se
oli tuntui mahdolliselta.
He olivat sairaita kauhulla, kun hän tutki, mutta hän ei ollut toivoton.
Pää oli saanut vakavia ruhjeita, mutta hän oli nähnyt suurempia vammoja talteen
Lähettäjä: hän ei kuitenkaan toivoton, hän puhui iloisesti.
Että hän ei pidä sitä epätoivoinen tapaus, että hän ei sanonut muutaman tunnin on
lopussa se oli aluksi tuntui, kuin toivoa eniten, ja ekstaasin tällaisen
armonaikaa, iloiten, syvä ja hiljainen,
muutaman kiihkeän siemensyöksyjä kiitollisuuden Heaven oli tarjottu, voi
voida ajatella.
Sävy, ulkoasua, jolla "Thank God!" Oli lausuttu kapteeni Wentworth, Anne oli
Varmista voisi koskaan unohtaa hänen, eikä nähdessään hänet myöhemmin, kun hän istui lähellä
taulukko, nojaten sen yli taitettu aseita
ja kasvot piilossa, ikään kuin surun eri tunteita hänen sielunsa, ja
yrittää rukouksella ja heijastus rauhoittaa heitä.
Louisa raajat olivat paenneet.
Ei ollut mitään vammoja, mutta päähän. Nyt tuli tarpeelliseksi osapuoli
miettiä, mitä oli paras tehtävä, koska niiden yleinen tilanne.
He voivat nyt puhua keskenään ja ota.
Tuo Louisa on pysyttävä jossa hän oli kuitenkin huolestuttavaa hänen ystävänsä olevan
johon Harvilles vuonna tällaisia ongelmia, ei ole myönnettävä epäilystäkään.
Hänen poistaminen oli mahdotonta.
The Harvilles hiljensi kaikki tunnontuskia, ja niin paljon kuin pystyivät, kaikki kiitollisuutta.
He olivat katsoneet eteenpäin ja järjestää kaiken, ennen kuin muut alkoivat
heijastavat.
Kapteeni Benwick täytyy luopua tilaa heille, ja saat toisen sänky muualla, ja
koko oli ratkaistu.
He olivat vain huolissaan siitä, että talo voisi majoittaa enempää, ja vielä ehkä,
mennessä "laskemisesta lapset pois palvelijan huone, tai keinuvat cot jonnekin", he
tuskin kärsi ajatella ei löydetä
huone kahdelle tai kolmelle lisäksi, luullen ehkä haluavat jäädä, kuitenkin on
huomioon kaikki läsnä Miss Musgrove, ei tarvitse olla vähiten levottomuutta
jättäen hänen rouva Harville huolenpitoon kokonaan.
Rouva Harville oli erittäin kokenut sairaanhoitaja, ja hänen lastentarha-piika, joka oli asunut
Hänen pitkä, ja mennyt noin hänen kanssaan kaikkialla, oli juuri tällainen toinen.
Näiden kahden, hän voisi haluta mitään mahdollista läsnäoloa päivällä tai yöllä.
Ja kaikki tämä oli sanoi totuuden ja vilpittömyyden tunteen vastustamaton.
Charles, Henrietta, ja kapteeni Wentworth oli kolme kuullen, ja
Vähän aikaa se oli vain vaihtamalla hämmennys ja kauhu.
"Uppercross, välttämättömyyttä joku on menossa Uppercross, uutiset olla
siirretään; miten se voisi olla rikki herra ja rouva Musgrove, myöhäinen aamu;
tunti jo mennyt, koska ne pitäisi
on pois päältä, mahdottomuus on siedettävää aikaa. "
Aluksi he kykenivät mitään muuta tarkoitusta kuin tällaiset huudahduksia, mutta
Hetken kuluttua kapteeni Wentworth, kohdistamaan itse sanoi -
"Meidän on päätettävä, ja menettämättä toinen minuutti.
Jokainen minuutti on arvokas. Joku on päättämään on pois päältä
Uppercross heti.
Musgrove, joko sinun tai minun täytyy mennä. "Charles sovittu, mutta julisti resoluutio
ja katoa.
Hän olisi niin vähän incumbrance mahdollisimman kapteeni ja rouva Harville, mutta
kuin jättäen sisarelleen sellaisessa tilassa, hän ei pitäisi, eikä olisi.
Toistaiseksi on päätetty, ja Henrietta aluksi julisti sama.
Hän oli kuitenkin pian vakuuttunut ajatella toisin.
Hyödyllisyys hänen pysyä!
Hän joka ei ollut voinut jäädä Louisa huoneessa, tai katsomaan häntä, ilman
kärsimykset, jotka tekivät hänen pahempi kuin avuton!
Hän oli pakko tunnustaa, että hän voisi tehdä mitään hyvää, mutta oli edelleen haluton
olla poissa, moreeni, kosketti ajatus hänen isänsä ja äitinsä, hän luopui siitä, hän
suostunut, hän oli innokas olla kotona.
Suunnitelma oli saavuttanut tässä vaiheessa, kun Anne, tulossa hiljaa alas Louisa huoneeseen,
ei vaan kuule, mitä seuraa, ja salin ovi oli auki.
"Sitten se on ratkaistu, Musgrove," huusi kapteeni Wentworth, "että pysyt, ja että
Hoidan siskosi kotiin.
Mutta muuhun, kuin toisille, jos pysyy auttamaan rouva Harville, luulen
se täytyy olla vain yksi.
Rouva Charles Musgrove tietenkin, haluaa päästä takaisin hänen lapsensa, mutta jos Anne
jää, kukaan ei niin oikea, niin pystyy kuin Anne. "
Hän pysähtyi hetkeksi toipua tunteita kuulemaan itseään niin puhunut.
Kaksi muuta lämpimästi suostui siihen, mitä hän sanoi, ja hän sitten ilmestyi.
"Majoitus, olen varma, pysyt ja sairaanhoitaja hänen;" huusi hän, kääntyen hänen
ja puhuu hehku, mutta lempeys, joka tuntui lähes palauttamaan
menneisyydessä.
Hän värillinen syvästi, ja hän muisteli itsensä ja muutti pois.
Hän ilmaisi itseään eniten valmis, valmis, mielellään pysyä.
"Se oli, mitä hän oli ajatellut, ja jotka haluavat olla lupa tehdä.
Sänky lattialle Louisa huoneessa riittäisi hänelle, jos rouva Harville
olisi vaan usko. "
Yksi asia lisää, ja kaikki näytti järjestetty.
Vaikka se oli melko toivottavaa, että herra ja rouva Musgrove on aiemmin huolissaan
joidenkin osuus viivästymisestä; silti vaatimaan aikaan Uppercross hevoset ottamaan
ne takaisin, olisi kauhea laajentaminen
jännitystä, ja kapteeni Wentworth ehdotettu, ja Charles Musgrove sovittu, että se
on paljon parempi, että hän ottaa kiesit siitä majataloon ja jätä herra Musgrove n
kuljetus ja hevosia lähetetään kotiin
Seuraavana aamuna varhain, kun ei olisi kauempana etu lähettämällä huomioon
Louisa on yö.
Kapteeni Wentworth nyt kiirehti saadakseen kaiken valmiiksi hänen puolestaan ja olla
pian sen jälkeen kaksi naista.
Kun suunnitelma oli ilmoittanut Marialle, oli kuitenkin lopussa kaikki rauhan
sitä.
Hän oli niin kurja ja niin kiukkuinen, valitti niin paljon epäoikeudenmukaisuutta on
odotetaan menevän pois sijaan Anne, Anne, joka oli mitään Louisa, kun hän oli
hänen sisarensa, ja oli paras oikeutta jäädä Henrietta n sijaan!
Miksei hän olla yhtä hyödyllisiä kuin Anne? Ja mennä kotiin ilman Charles myös
ilman miestään!
Ei, se oli liian tylyjä.
Ja lyhyesti sanottuna, hän sanoi enemmän kuin miehensä voisi pitkä kestää, ja koska yksikään
vähemmistö voisi vastustaa, kun hän antoi tavalla, ei ollut apua siitä, muutos
Marian Anne oli väistämätöntä.
Anne ei ollut koskaan antanut enemmän vastentahtoisesti kateellisia ja huonosti päätellen väitteet
Mary, mutta niin se on, ja ne lähti kaupungille, Charles huolehtii hänen
sisko, ja kapteeni Benwick läsnä hänelle.
Hän antoi hetken muistikuvaa, koska ne riensi pitkin, jotta pikku olosuhteet
jossa samat kohdat oli nähnyt aikaisemmin aamulla.
Siellä hän oli kuunnellut Henrietta n järjestelmiä tohtori Shirley lähtee
Uppercross; kauempana, hän oli ensin nähnyt Elliot, hetki tuntui kaikki, jotka voisivat
Nyt annetaan jokin mutta Louisa, tai ne, jotka olivat wrapt jopa hänen hyvinvoinnista.
Kapteeni Benwick oli eniten harkiten huomaavainen hänelle, ja yhdistettiin ne kaikki
tuntui, että hädän päivää, hän tunsi yhä enemmän hyvän-tahto
häntä, ja ilo jopa ajatella, että
Se voisi kenties olla yhteydessä jatkavat tuttavuus.
Kapteeni Wentworth oli katsella niitä, ja kiesit ja neljä odottaa,
sijoitettuna mukavuussyistä on alimman osan katu, mutta hänen ilmeinen
yllätys ja vaivannäkö klo korvaaminen
Yhden sisko muille, muutos hänen kasvonsa, että hämmästyksekseen
ilmaisuja alkanut ja tukahdutetaan, jonka kanssa Charles oli kuunnellut, teki vaan
mortifying vastaanotto Anne, tai on osoitteessa
ainakin vakuuttaa hänelle, että hän oli arvostettu vain hän voisi olla hyödyllistä Louisa.
Hän pyrki koostuu, ja olla vain.
Jäljittelemättä tunteet Emma häntä kohtaan Henry, hän olisi osallistunut
on Louisa kanssa intoa yllä yhteistä väitteet huomioon, hänen tähtensä, ja hän
toivoi ei vaikuta pitkällä aikavälillä niin epäoikeudenmukaista, että
Oletetaan hän kutistuisi tarpeettomasti toimistosta ystävä.
Sillä välin kun hän oli vaunuissa.
Hän oli toimittanut heille niin, ja asetti itsensä välillä; ja tällä tavalla,
Näissä olosuhteissa täynnä hämmästystä ja tunteella Anne, hän
quitted borrelioosi.
Kuinka pitkä vaihe kulkisi, miten se oli vaikuttaa niiden tapojen, mitä oli
heidän tavallaan yhdynnän, hän ei voinut ennakoida.
Se kaikki oli hyvin luonnollista, kuitenkin.
Hän oli omistettu Henrietta; aina kääntää häntä kohti, ja kun hän puhui kaikki,
aina näkymä tukemalla hänen toiveistaan ja nostaen henget.
Yleensä hänen äänensä ja Manner studiously rauhallinen.
Säästää Henrietta kiihtymyksestä tuntui pääperiaatetta.
Vain kerran, kun hän oli ollut suree viime harkitsemattomasti, huono-onninen kävely
Cobb, katkerasti valittaa että se koskaan ollut ajatellut, hän purskahti esiin, ikään kuin
kokonaan voittaa -
"Älä puhu siitä, älä puhu siitä", hän huusi.
"Oi Jumala! että en ollut saanut väistyä Violettan kohtalokas hetki!
Jos olisin tehnyt niinkuin minun!
Mutta niin innokas ja niin päättäväinen! Hyvä, makea Louisa! "
Anne miettinyt sitä koskaan tapahtunut hänelle nyt kyseenalaistaa oikeudenmukaisuus hänen
oma edellinen mielipide yleispalvelun Felicity ja hyödyntää lujuutta
luonne, ja olisiko lakko
hänelle, että, kuten kaikki muutkin ominaisuudet mielen, sen olisi pitänyt sen mittasuhteet ja
rajoja.
Hän ajatteli se tuskin pakenemaan häntä tuntea, että altis vakuutteluille luonne saattaa
joskus olla jopa hyväksi onnellisuuteen hyvin päättäväinen luonne.
Heillä on nopea.
Anne oli hämmästynyt tunnistaa samoja mäkiä ja samalla esineet niin pian.
Heidän todellinen nopeus, kohonnut noin pelko tekemisestä tehty tie
näkyvät mutta puoli niin kauan kuin edeltävänä päivänä.
Se kasvoi varsin hämärä, mutta ennen kuin he olivat naapurustossa
Uppercross, ja siellä oli täydellisessä hiljaisuudessa joukossa jonkin aikaa, Henrietta
nojaa takaisin nurkkaan, jossa huivi
hänen kasvojensa yli, antaa toivoa hänen ottaa huusi itsensä uneen, kun, kuten
he olivat menossa ylös heidän viimeinen mäki, Anne huomasi kaikki kerralla käsitelty
Kapteeni Wentworth.
Vuonna pieni, varovainen äänellä hän sanoi: - "Olen pohtinut, mitä meillä oli paras
tehdä. Hän saa näyttää aluksi.
Hän ei voinut sietää sitä.
Olen miettinyt, onko sinulla ollut parempi jäädä kuljetukseen hänen kanssaan,
kun minä mennä ja rikkoa se herra ja rouva Musgrove.
Luuletko, että tämä on hyvä suunnitelma? "
Hän teki: hän oli tyytyväinen, ja sanoi enää.
Mutta muisto valitus jäi ilo hänelle, koska todiste
ystävyys, ja kunnioituksen hänen tuomion suuri ilo, ja kun se
tuli eräänlainen jakaus todiste, sen arvo ei vähennä.
Kun ahdistaa viestinnän Uppercross oli ohi, ja hän oli nähnyt
isä ja äiti aivan yhtä muotoa voisi toivoa, ja tytär kaikki
parempi heidän kanssaan, hän ilmoitti
aikomuksestaan palata saman kuljetuksen borrelioosi, ja kun hevoset olivat
syöteillä, hän oli pois. (End of Volume One.)