Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kirja II: BUSKIN LUKU II.
PALVELUN THESPIS
He olivat, ajattelin Andre-Louis, kun hän istui alas aamiaista heidän kanssaan takana
kiertävä talo, kirkas auringonpaiste, että karkaistua kylmä henkäys, että
Marraskuun aamuna, outoa ja vielä houkutteleva miehistö.
Ilmaan hilpeys vallitsi niitä.
He vaikuttivat olevan mitään väliä, ja juhli yli koettelemukset ja
heidän nomadiarmeijat elämän.
He olivat uteliaasti, mutta ystävällisesti, keinotekoinen; teatraalinen niiden tapaan
purkaminen kaikkein arkipäiväinen toimintoja; liioiteltu niiden eleitä;
jäykät ja vaikuttaa heidän puheensa.
He näyttivät todellakin kuulua maailman toisistaan, maailma epätodellisuuden josta tuli
todellinen vain lankut vaiheesta vuonna valokeilassa niiden parrasvalot.
Hyvä-Fellowship sitoivat heidät toisilleen, ja André-Louis heijastuu kyynisesti, että
tämä harmonia joukossa saattaa olla syy heidän ilmeisen epätodellisuuden.
Todellisessa maailmassa, ahne pyrkimys ja jäljittely omistushalu esteenä tällaiselle
Amity kuten täällä läsnä.
Niitä oli tasan yksitoista, kolme naista ja kahdeksan miestä, ja ne käsitellään kunkin
muut niiden vaiheessa nimiä: nimiä, jotka merkitään niiden useita erilaisia, ja koskaan - tai
vain hieman - monipuolinen, ei väliä mitä voidaan pelata, että he esiintyivät.
"Olemme", Pantaloon ilmoitti hänelle, "yksi niistä harvoista jäljellä vankkumaton bändejä todellisen
pelaajat, jotka vaalivat perinteitä vanhan italialaisen Commedia dell 'Arte.
Ei meitä ahdistavat muistojemme ja tylsistää meidän wit kanssa jäykät lauseita, jotka ovat
hedelmä kurja tekijän lucubrations.
Jokainen meistä on yksityiskohtaisesti hänen oma kirjailija toimenpiteen hän kehittyy osa määritetty
häntä. Olemme Improvisers - Improvisers vanhan
ja jalo Italian koulu. "
"Minulla oli arvannut niin paljon", sanoi André-Louis, "kun huomasin et treenejä sinun
improvisaatiot. "Pantaloon rypisti otsaansa.
"Olen huomannut, nuori herra, että huumoria taipuvainen pistävä, etten sanoisi
pisteliäs. Se on hyvin.
On kai, huumoria että pitäisi mennä näin kasvot.
Mutta se voi johtaa harhaan, koska tässä tapauksessa.
Tämä harjoitus - erikoisin juttu meille - oli edellyttämät teatraalinen
raakuus meidän Leandre.
Pyrimme istuttaa häneen kouluttamalla taiteen joita luonto laiminlyöty
ja antaa hänelle vastaan hänen nykyisiä tarpeita. Jos hän jatkaa epäonnistua pelkästään oikeuden
meidän koulunkäynti ...
Mutta emme häiritse nykyistä sopusoinnussa epämiellyttävä ennakointi
vastoinkäymisten jonka toivomme edelleen torjumaan. Me rakastamme Leandre, kaikista vioistaan huolimatta.
Haluan tehdä teille perehtynyt yritys. "
Ja hän eteni käyttöönottoon yksityiskohtaisesti. Hän huomautti pitkä ja rakastettava
Rhodomont, joista Andre-Louis jo tiesi.
"Hänen pituus raajan ja kyömynenä olivat hänen pinnallista pätevyys pelata
möly kapteenit, "Pantaloon selitti. "Hänen keuhkonsa ovat perusteltuja valintaamme.
Sinun pitäisi kuulla häntä pauhu.
Aluksi me kutsuimme häntä Spavento tai Epouvapte.
Mutta se oli arvotonta niin suuri taiteilija.
Ei sillä upea Mondor hämmästynyt maailma on niin thrasonical kiusaaja nähty
upon vaiheessa.
Joten me uskottu hänelle nimen Rhodomont että Mondor tehnyt kuuluisaksi, ja minä
antaa sinulle sanani, sillä näyttelijä ja herrasmies - sillä minä olen herrasmies, monsieur,
tai oli - että hän on perusteltu meitä. "
Hänen pikku silmät loisti hänen suuri kasvojen kun hän käänsi katseensa heti
esine hänen encomium.
Kauhea Rhodomont, hämmentyneitä niin paljon kiitosta, punastui kuin koulutyttö, kun hän tapasi
juhlallinen valvonta Andre-Louis. "Sitten täällä olemme Scaramouche, joista myös
jo tiedätte.
Joskus hän on Scapin ja joskus Coviello, mutta pääasiassa Scaramouche, jotta
jonka haluan kertoa sinulle, että hän sopii parhaiten - joskus liiankin hyvin, luulen.
Sillä hän on Scaramouche paitsi lavalla, mutta myös muualla maailmassa.
Hän on lahja Sly juonittelua, taidetta perustaa folk jonka korvat yhdistettynä
röyhkeä aggressiivisuutta, kun tilaisuuden, kun hän pitää itseään turvassa kostotoimia.
Hän on Scaramouche, pikku skirmisher, aivan elämää.
Voisin sanoa enempää. Mutta olen tullut disposition hyväntekeväisyys ja
rakastava koko ihmiskunnalle. "
"Kuten pappi sanoi, kun hän suuteli palvelevat-piika," ärähti Scaramouche, ja
jatkoi syömistä. "Hänen huumoria, kuten oma, sinun
tarkkailla, on kitkerä ", sanoi Pantaloon.
Hän siirtyy. "Sitten että Rascal kanssa muhkurainen nenä ja
irvistäen bukolinen kasvot on tietenkin, Pierrot.
Voisiko hän olla vähintäkään muuta? "
"Voisin soittaa ystäville paljon parempi", sanoi maalainen kerubi.
"Se on harhaa asianmukaista Pierrot", sanoi Pantaloon, halveksivasti.
"Tämä raskas, kovakuoriainen-browed lurjus, joka on käynyt vanhaksi synnissä ja joiden ruokahalu
kasvaa hänen vuotta, on Polichinelle. Jokainen, kuin te havaitsette, on suunnitellut
Luonto on osa hän pelaa.
Tämä ketterä, kesakkoinen jackanapes on Harlequin, ei sinun Spangled Harlequin osaksi
jonka moderni degeneraatio on halventavia, että esikoisen Momus, mutta aito
alkuperäinen hassu ja Commedia, repaleinen ja
paikattu, röyhkeä, pelkurimainen, roistomainen pelle. "
"Jokainen meistä, kuin te havaitsette," sanoi Harlequin matkien johtaja
seurue, "on suunnitellut luonto osaa hän pelaa."
"Fyysisesti, ystäväni, fyysisesti vain, muuten meillä ei olisi niin paljon vaikeuksia
opetuksessa tämä kaunis Leandre tulla rakastaja.
Sitten meillä on Pasquariel täällä, joka on joskus apteekkarin, joskus
notaari, joskus lakeija - rakastettava, mukautuminen kaveri.
Hän on myös erinomainen kokki, että lapsi Italia, että maa gluttons.
Ja lopuksi, olet itse, kuka isänä yhtiön erittäin hyvin pelaa
Pantaloon roolit isä.
Joskus se on totta, olen petetty aviomies, ja joskus tietämättömiä, omahyväisiä-
riittävä lääkäri. Mutta se on harvoin, että minusta on tarpeen
kutsua itseäni muihin kuin Pantaloon.
Muuten, olen ainoa, jolla on nimi - oikea nimi.
On Binet, monsieur. "Ja nyt leideille ...
Ensimmäinen järjestyksessä virkaikää olemme Madame siellä. "
Hän heilutti yksi hänen suuren kätensä kohti uhkea, hymyilevä blondi viisi-ja neljäkymmentä,
joka istui pienin askelin matkalla talon.
"Hän on meidän Duegne, tai äiti, tai hoitaja, koska asiassa edellyttää.
Hän on tunnettu yksinkertaisesti ja ruhtinaallisesti kuin Madame.
Jos hän joskus ollut nimi maailmassa, hän on kauan sitten unohdettu se, mikä on
ehkä samoin.
Sitten meillä on tämä PERT jade kanssa kärki-kallellaan nenä ja leveä suu, joka on
Tietenkin meidän soubrette Columbine, ja lopuksi tyttäreni Climene, amoureuse ja
kyvyt vertaansa vailla oleva ulkopuolella
Comédie Francaise, josta hän on huono maku pyrkiä jäseneksi. "
Ihana Climene - ja ihana todellakin hän oli - heitti hänet pähkinänruskea kiharat ja nauroi
kun hän katseli perille Andre-Louis.
Hänen silmänsä, hän oli oivaltanut jo, ei sinistä, mutta pähkinänruskeat.
"Älä usko häntä, monsieur. Tässä olen kuningatar, ja olen mieluummin olla kuningatar
täällä kuin orja Pariisissa. "
"Mademoiselle", sanoi André-Louis, varsin juhlallisesti, "tulee kuningatar missä hän
condescends kuninkaaksi. "
Hänen ainoa vastaus oli arka - arka ja vielä viettelevä - silmäyksellä alta fluttering
kannet.
Samaan aikaan hänen isänsä oli bawling klo hauskannäköinen nuori mies, joka soitti ystäville - "You
kuulla, Leandre! Juuri tällaisia puheen sinun pitäisi
käytäntö. "
Leandre nosti raukea kulmakarvat. "Tämä?", Virkkoi hän, ja kohautti olkapäitään.
"Pieninkin arkipäiväinen." Andre-Louis nauroi hyväksyntää.
"M. Leandre on valmiimpi nokkeluutta kuin sinä myöntää.
On oveluus ja lausumalla sen tavallista soittaa Mlle.
Climene kuningatar. "
Jotkut nauroivat, M. Binet heidän joukossaan, jossa hyväntuulinen pilkkaa.
"Luuletko, että hän on wit tarkoittaa se näin? Bah! Hänen vivahteet ovat tajuton. "
Keskustelu muodostuu yleinen, André-Louis oppi pian, mitä vielä siellä oli
Opi tästä kiertelevä bändi.
He olivat matkalla Guichen, jossa he toivoivat menestyä messuilla, joka oli
avaa maanantaina seuraavaksi.
He tekevät voittokulku tuloa kaupunkiin keskipäivällä, ja perustamalla niiden
vaiheessa vanhat markkinat, he antaisivat heidän kantaesityksen että sama lauantai
yö, uudessa canevas - tai skenaario - M.
Binet oma, jossa olisi vahvistettava rustics ammottava.
Ja sitten M. Binet haki huokaus, ja osoitetaan itsensä vanhukset, tummaihoinen,
Beetle-browed Polichinelle, joka istui hänen vasemmalla.
"Mutta me miss Felicien", sanoi hän.
"Itse asiassa en tiedä, mitä aiomme tehdä ilman häntä."
"Oh, meillä on keksiä", sanoi Polichinelle, hänen suu täynnä.
"Sinulla on siis aina sanoa, mitä tapahtuu, tietäen, että joka tapauksessa contriving
ei putoa päällesi. "" Hän ei saisi olla vaikea korvata "
sanoi Harlequin.
"Totta, jos olisimme sivistyneen maa. Mutta missä joukossa rustics Bretagnen ovat
me löytää mies edes hänen huono osat? "
M. Binet kääntyi André-Louis.
"Hän oli meidän omaisuus-mies, meidän koneenkäyttäjä, meidän vaihe-puuseppä, miehemme asiantila,
ja joskus hän toimi. "" osa Figaron, oletan ", sanoi
Andre-Louis, johon saatiin nauraa.
"Joten olet tutustunut Beaumarchais!" Binet silmät nuori mies tuoreilla
kiinnostusta. "Hän on jokseenkin tunnettu, luulisin."
"Pariisissa, on varma.
Mutta en ollut unta hänen maineensa oli saavuttanut erämaihin Bretagnessa. "
"Mutta sitten oli pari vuotta Pariisissa - Lyceé Louis le Grand.
Siellä tein tuttavuus hänen työhönsä. "
"Vaarallinen mies", sanoi Polichinelle, sententiously.
"Todellakin, ja olet oikeassa," Pantaloon sovittu.
"Clever - En kiellä häntä, että vaikka itse pidän vähän käyttöä kirjoittajille.
Mutta synkkä nokkeluutta vastuussa levittämistä monet näistä
kumouksellinen uusia ideoita. Mielestäni tällaiset kirjoittajat olisi poistettava. "
"M. de La Tour d'Azyr todennäköisesti olisivat samaa mieltä kanssasi - herrasmies, joka on yksinkertainen
rasituksessa hänen tahtonsa muuttaa tämän yleiset alueet omaan omaisuuteen. "
Ja André-Louis valutettu hänen kupin, joka oli täynnä köyhiä vin Gris, että oli
pelaajien juoda.
Se oli huomautus, että saattaisi olla saostettu väite oli se ole myös
muistutti M. Binet ja ehdoista, joilla he olivat leiriytyneet siellä, ja siitä
että puoli tuntia oli enemmän kuin aiemmin.
Hetken hän oli jaloillaan, loikki kanssa agility yllättävä niin pyylevä
mies, antaa hänen komennot kuten marsalkka siitä taistelukentällä.
"Tule, tule, minun pojat!
Olemmeko istua guzzling täällä koko päivän? Aika pakenee, ja kahvilassa paljon tehtävää
jos aiomme tehdä meidän tuloa Guichen keskipäivällä.
Go, sinut pukeutunut.
Iskemme leiri kaksikymmentä minuuttia. Herätä, hyvät!
Teidän kiesit, ja nähdä, että te keksiä ja etsiä paras.
Pian silmät Guichen tulee päällenne, ja kunto sisustukseesi to-
Morrow riippuu Vaikutelma, jonka teidän ulko tänään.
Away!
Away! "Implisiittinen toko tämä itsevaltias
käskenyt asettaa ne pyörre.
Korit ja laatikot vedettiin ulos vastaanottamaan Platters ja edelleen niiden
vähäiset pidot.
Vuonna hetkessä maa oli selvitetty, ja kolmesta hyvät oli ottanut lähtöä
ja kiesit, joka oli erotettu niiden käyttöä.
Miehet olivat jo kiipeilyä taloon pyörillä, kun Binet kääntyi
André-Louis.
"Olemme osa täällä, Sir", sanoi hän, dramaattisesti "rikkaampi teidän tuttavuus; sinun
velalliset ja ystävillesi. "Hän ojensi pullea käsi.
Hitaasti Andre-Louis otti sen omakseen.
Hän oli ajatellut nopeasti viime hetkiä.
Ja muistaa turvallisuus hän oli löytänyt hänen ajajia helmassa tämän
yhtiö, sille valkeni, että missään hän voisi olla paremmin piilossa hetkellä
kunnes Quest hänelle olisi pitänyt kuolla alas.
"Sir", hän sanoi, "velkaantuminen on minun puolellani.
Se ei ole joka päivä yksi on Felicity istua alas niin maineikkaalla ja harjoittaa
yritys. "Binet pikku silmät tähyili epäluuloisesti
nuorukainen, Quest ironiaa.
Hän löysi vain vilpittömyys ja yksinkertainen hyvässä uskossa.
"En erota sinusta vastahakoisesti," André-Louis jatkoi.
"Enemmän vastahakoisesti, koska en näe ehdotonta tarvetta
jakaus. "
"Miten?", Virkkoi Binet, otsa kurtussa, ja hitaasti vetää käteen joka toinen oli
jo säilytetty hieman kauemmin kuin oli tarpeen.
"Niinpä", André-Louis selitti itse.
"Voit asettaa minut alas eräänlaisena ritari surullinen ilme quest seikkailua,
jolla ei ole kiinteää tarkoitus elämässä tällä hetkellä.
Et kummastuttaa, että mitä olen nähnyt itsestäsi ja erottaa seurue
pitäisi innostaa minua halua teidän parempi tuttavuus.
Teidän puolellanne kerrot minulle, että olet tarvitsevat jonkun vaihtaa puhelimen Figaro -
Voit Felicien, mielestäni sinun kutsui häntä.
Vaikka se voi olla röyhkeitä minut toivomaan että voisin vastuuvapauden toimisto niin moninaisia
ja niin raskaita ... "
"Olet heittäytyvät että pisteliäs huumori sinun jälleen, ystäväni," Binet keskeytti
häntä.
"Lukuun ottamatta tätä," hän lisäsi, hitaasti, meditatively, hänen pikku silmät mokasin,
"Voisimme keskustella tästä ehdotuksesta, että sinulla näyttävät tekevän."
"Voi! voimme paitsi mitään.
Jos otat minut, ota minut sellaisena kuin olen. Mitä muuta on mahdollista?
Mitä tämä huumoria - kuten se on - josta halventaa, saatat käännä se kannattavaa
huomioon. "
"Miten niin?" "Monella tavalla.
Saatan esimerkiksi opettaa Leandre tehdä rakkautta. "
Pantaloon purskahtaa nauruun.
"Et luota voimiasi. Vaatimattomuus ei vaivaavat sinua. "
"Siksi minä evince ensimmäinen laatu tarpeen näyttelijä."
"Voitko toimia?"
"Kun tilaisuus, luulen", sanoi André-Louis, hänen ajatuksensa hänen suorituskyky Rennes
ja Nantes, ja ihmettelevät, kun kaikki hänen teatraalinen uransa Pantaloon n
improvisaatiot olivat niin vuokra sydämessä väkijoukot.
M. Binet oli miettien. "Tiedätkö paljon teatteria?" Virkkoi
"Kaikki", sanoi André-Louis. "Sanoin, että vaatimattomuus osoittautuvat ole este
urasi. "" Mutta harkita.
Tiedän työtä Beaumarchais, Eglantine, Mercier, Chenier, ja monet muut meidän
aikalaisensa.
Sitten olen lukenut, tietenkin, Moliere, Racine, Corneille lisäksi monia muita
vähemmässä Ranskan kirjailijoita.
Ulkomaisten kirjailijoiden, olen intiimi teoksia Gozzi, Goldoni, Guarini, Bibbiena,
Machiavelli, Secchi, Tasso, Ariosto, ja Fedini.
Vaikka niistä antiikin tiedän suurimman työn Euripides, Aristofanes,
Terence, Plautus ... "" Riittää! "Karjui Pantaloon.
"En ole melkein läpi listallani", sanoi André-Louis.
"Voit pitää loput toiseen kertaan. Taivaan nimessä, mitä voi olla aiheuttama sinua
lukea niin monia dramaattisia kirjailijaa? "
"Minun nöyrä tapa Olen opiskelija ihmisen, ja joitakin vuosia sitten tein löydön
että hän on kaikkein läheisesti tutkittavien heijastuksia hänelle määrätyn
teatteri. "
"Se on hyvin omaperäinen ja syvällinen löytö", sanoo Pantaloon, melko
vakavasti. "Se ei ollut koskaan tapahtunut minulle.
Silti on totta.
Sir, se on totuus, että dignifies taiteemme. Olet mies osia, tämä on selvää
minua. Se on ollut selvää jo ensimmäisestä tapasin sinut.
Pystyn lukemaan mies.
Tiesin heti, että sanoit "hyvää huomenta."
Kerro minulle, nyt: Luuletko voisi auttaa minua kun kerran valmisteluun
skenaario?
Mielestäni täysin mukana, koska se on kanssa tuhat yksityiskohtia organisaation, ei
aina yhtä selkeä kuin olisin sen tällaiseen työhön.
Voisitko auttaa minua siellä, mitä luulet? "
"Olen aivan varma, että voisin." "Hum, kyllä.
Olin varma olisi. Muut tehtävät, jotka Felicien olet sinä
pian oppia.
No, no, jos olet valmis, voit tulla mukaamme.
Et haluaisi joitakin palkkaa, otaksun? "" Jos se on tavallista ", sanoi André-Louis.
"Mitä sanot kymmeneen Livres kuukaudessa?"
"Sanoisin, että se ei ole juuri rikkauksia Perun."
"Voisin mennä yhtä pitkälle kuin viisitoista," sanoi Binet vastahakoisesti.
"Mutta ajat ovat huonoja." "Teen heille parempi sinulle."
"Olen epäilemättä uskot.
Sitten ymmärrämme toisiamme? "" Täydellisesti ", sanoi André-Louis, kuivasti ja
oli siten sitoutunut palvelemaan Thespis.