Tip:
Highlight text to annotate it
X
16 RYHMÄ
Koska vastalauseita tehtiin nuorten sitoutuminen heidän tätinsä, ja
kaikki Mr. Collinsin arveluttaa jättää Mr. ja Mrs Bennet yhden illan aikana
Vierailun oli eniten tasaisesti vastusteli,
valmentaja luovuttaa hänet ja hänen viisi serkkua sopivalla tunti Meryton, ja tytöt
oli ilo kuulla, kun he astuivat saliin, että Mr. Wickham
oli hyväksynyt heidän setänsä kutsusta, ja oli silloin talossa.
Kun tämä tieto annettiin, ja ne kaikki olivat ehtineet asettua paikoilleen, herra Collins oli
rauhassa katsella ympärilleen hänelle ja ihailla, ja hän oli niin paljon iski koko ja
huonekalut asunnon, että hän
julisti hän olisi melkein luullut itsensä pienen aamiaisen kesäisin
saliin klo Rosings, vertailua, joka ei ensin välittää paljon mielihyvää, mutta
kun Mrs Phillips ymmärtänyt hänelle, mitä
Rosings oli ja kuka oli sen haltijan - kun hän oli kuunnellut kuvaus
vain yksi Lady Catherine n piirustus-huoneita, ja totesi, että savupiipun pala yksin oli
kustannus kahdeksansataa kiloa, hän tunsi kaikki
voima kohteliaisuus, ja tuskin olisi ärsytti vertailu
Taloudenhoitaja huoneessa.
Kuvatessaan hänelle kaikki loistoa Lady Catherine ja hänen kartano, jossa
satunnainen digressions kehut oman nöyrä asumuksensa, ja parannukset se oli
saa, hän oli onnellisesti työskenteli vuoteen
herrat liittyi mukaan, ja hän löysi Mrs Phillips hyvin tarkkaavainen kuuntelija,
jonka mielestä hänen seurauksena lisääntynyt, mitä hän kuuli, ja joka oli ratkaista
vähittäiskauppaan kaiken muun hänen naapurinsa pian hän voisi.
Voit tyttöjä, jotka eivät voineet kuunnella heidän serkkunsa, ja joilla ei ollut mitään tekemistä vaan
toivovat väline, ja tarkastella omaa välinpitämätön jäljitelmiä Kiinan
uuninreunus, väli odottaa ilmestyi hyvin kauan.
Se oli yli Viimein kuitenkin.
Herrat tekivät lähestymistapa, ja kun Mr. Wickham astui huoneeseen, Elizabeth
tuntui, että hän ei ollut ollut nähdä hänet ennen, eikä ajatellut häntä sillä, kanssa
pienin määrin kohtuutonta ihailua.
Virkailijat ---- Shire olivat yleensä erittäin ansiokasta, gentlemanlike
asetettu, ja parhaat niistä olivat läsnä puolueen, mutta Mr. Wickham oli yhtä paljon
lisäksi niitä kaikkia henkilökohtaisesti, ilme,
ilmaa, ja kävellä, koska ne olivat parempia kuin laaja-kohdattava, tukkoinen setä Phillips,
hengitys portviiniä jotka seurasivat heitä huoneeseen.
Mr. Wickham oli onnellinen mies kohti joista lähes jokainen nainen silmä oli kääntynyt, ja
Elisabet oli onnellinen nainen kuka hän viimein istuutui, ja miellyttävä
millä tavalla hän heti joutui
keskustelua, vaikka se oli vain sen olevan märkä yö, teki hänet tuntemaan, että
yleisin, dullest, useimmat nuhruinen topic voisi menettää kiinnostava taito
ja puhuja.
Tällaisen kilpailijat varten ilmoituksen kaunis kuin Mr. Wickham ja upseerit, Mr.
Collins näytti vaipua merkityksettömäksi, jotta nuoret naiset hän varmasti oli
mitään, mutta hän oli silti väliajoin
Tällainen kuuntelija rouva Phillips, ja oli hänen valppaana, runsaimmin toimitetaan
kahvia ja muffinssi.
Kun kortti-pöydät oli sijoitettu, hänellä oli mahdollisuus velvoittaa hänet puolestaan on
istuu alas visti.
"Tiedän vähän peli tällä hetkellä," sanoi hän, "mutta on iloinen parantaa
itseäni, sillä minun elämäntilanne - "Rouva Phillips oli hyvin iloinen hänen noudattamista,
mutta ei malttanut odottaa hänen syy.
Mr. Wickham ei pelata visti, ja valmis iloksi hän oli saapunut muiden
välinen Elizabeth ja Lydia.
Alussa tuntui vaarassa Lydia n mukaansatempaava häntä täysin, sillä hän oli kaikkein
määräytyy Talker, mutta on myös erittäin ihastunut arpoja, hän pian
kasvoi liikaa kiinnostunut pelin myös
innokas tekemään vetoja ja huudahti jälkeen palkinnot ovat huomiota kenellekään
erityisesti.
Mahdollistaa yhteisten vaatimusten peli, Mr. Wickham oli siis kaikessa rauhassa
puhua Elizabeth, ja hän oli hyvin halukas kuulemaan häntä, mutta mitä hän
pääasiassa halusi kuulla hän ei voisi toivoa
kerrottava - historia tuttavuus Mr. Darcy.
Hän ei uskaltanut edes mainita, että herrasmies. Hänen uteliaisuutensa oli kuitenkin yllättäen
helpottunut.
Mr. Wickham alkoi aihe itse. Hän kysyi kuinka pitkälle Netherfield oli kotoisin
Meryton, ja saatuaan hänen vastauksestaan, kysyi arastellut tavalla, miten kauan herra
Darcy oli ollut siellä.
"Noin kuukausi", sanoi Elizabeth, ja sitten, haluton päästämään aihe pudota, lisätty,
"Hän on mies erittäin suuri omaisuuden Derbyshire, ymmärrän."
"Kyllä", vastasi Mr. Wickham; "tiluksillaan on jalo.
Selkeä kymmenentuhatta vuodessa.
Et voinut tavannut henkilöä enemmän kykenee antamaan asiakkaalle tiettyjä tietoja
siitä, että pää kuin itseäni, sillä olen ollut yhteydessä perheensä kanssa erityisesti
tavalla minun lapsenkengissä. "
Elizabeth ei voinut vaan näyttää yllättynyt. "Saatat ihmetellä, Miss Bennet kello
Sellainen väite, nähtyään, kuten varmaan ehkä, erittäin kylmä, miten olemme
eilisessä kokouksessa.
Oletko paljon perehtynyt herra Darcy? "" Niin paljon kuin olen koskaan halua olla ", huusi
Elizabeth lämpimästi.
"Olen viettänyt neljä päivää samassa talossa hänen kanssaan, ja uskon häntä hyvin
epämiellyttävä. "
"Minulla ei ole oikeutta antaa mielestäni", sanoi Wickham ", kuten hänen olevan miellyttävä tai
muuten. En ole pätevä yhdeksi.
Olen tuntenut hänet liian pitkä ja liian hyvin olla oikeudenmukainen tuomari.
Se on minulle mahdotonta olla puolueeton.
Mutta uskon teidän mielestä hänellä olisi yleensä hämmästyttää - ja ehkä sinä et
ilmaista aivan niin vahvasti missään muualla. Täällä olet omassa perheessänne. "
"Ohhoh, en sano enempää täällä kuin voisin sanoa millään talo
naapurustossa, paitsi Netherfield. Hän ei ollenkaan pitänyt Hertfordshire.
Kaikki ovat tympääntynyt hänen ylpeytensä.
Et löydä häntä suotuisammin puhunut kukaan. "
"En voi teeskennellä pahoillani", sanoi Wickham, kun lyhyen keskeytyksen, "että
hän tai että joku ei pidä arvioida kuin niiden aavikoiden, mutta hänen kanssaan olen
uskokaa ei usein tapahdu.
Maailma on sokaissut hänen omaisuutensa ja seuraus, tai peloissaan hänen korkea ja
säätämästä tapoja, ja näkee hänet vain hän haluaa nähdä. "
"Minun pitäisi ottaa hänet, vaikka minun hieman tuttavuus, olla huonosti karkaistu mies."
Wickham vain pudisti päätään.
"Ihmettelen," sanoi hän, tilaisuuden tullen puhua, "onko hän
todennäköisesti tässä maassa paljon pidempään. "
"En ollenkaan tiedä, mutta en kuullut mitään hänen menossa pois kun olin
Netherfield.
Toivon teidän suunnitelmat hyväksi ---- Shire ei vaikuta hänen ollessa
naapuruston. "" Oh! Ei - se ei ole minun ajaa pois
Mr. Darcy.
Jos hän haluaa välttyä näkemästä minua, hänen täytyy mennä.
Emme ole hyvissä väleissä, ja se antaa aina minulle tuskaa tavata häntä, mutta minulla ei ole
syy välttää häntä, mutta mitä voisin julistaa koko maailman edessä, tunne
erittäin suuri huonosti käyttöä, ja kaikkein tuskallista pahoittelee hänen on mitä hän on.
Hänen isänsä, Miss Bennet, Late Mr. Darcy, oli yksi parhaista miehistä että koskaan
hengitti, ja aidoin ystäväni minulla on koskaan ollut, enkä voi koskaan olla seurassa tämä herra
Darcy ilman murheissaan sen sielun tuhat tarjous muistikuvia.
Hänen käyttäytymisensä itselleni on pöyristyttävää, mutta en totisesti usko että voisin
hänelle anteeksi mitä tahansa, eikä hänen pettymys toiveita ja
häpäistä muisti isäänsä. "
Elizabeth löytyi edun aihe kasvaa, ja kuunteli kaikki hänen sydämensä;
mutta herkkua se esti lisätutkimuksia.
Mr. Wickham alkoi puhua yleisempiin aiheisiin, Meryton, naapuruston,
yhteiskunnan näyttäessään erittäin tyytyväisiä kaikkeen, että hän oli vielä nähnyt, ja puhuessaan
jälkimmäinen kevyesti, mutta hyvin ymmärrettävää Tosiaan.
"Se oli mahdollisuus jatkuvasti yhteiskunnan, ja hyvä yhteiskunta", hän lisäsi, "mikä oli minun
Chief kannustimen tulla ---- Shire.
Tiesin sen olevan kaikkein kunniallinen, miellyttävä Corps, ja ystäväni Denny
houkutteli minut vielä hänen huomioon nykyisen neljäsosaa, ja erittäin suuri
huomio ja erinomainen tuttavien Meryton oli hankittu niitä.
Yhteiskunta, minä omistan, on välttämätöntä minulle. Olen ollut pettynyt mies, ja minun
henget ei kanna yksinäisyydessä.
Minulla täytyy olla työelämässä ja yhteiskunnassa. Sotilaallinen elämä ei ole minun oli tarkoitus
, mutta olosuhteet ovat nyt tehneet oikeutettu.
Kirkko olisi pitänyt minun ammatti - Minut kasvatettiin varten
kirkko, ja minun pitäisi tällä hetkellä on hallussaan arvokkain elävä,
oli se iloinen herrasmies me puhuimme juuri nyt. "
"Todellakin!"
"Kyllä - Late Mr. Darcy jättäneet minun seuraava esittely paras elää hänen
lahja. Hän oli minun kummisetä, ja liian
liitteenä minulle.
En voi tehdä oikeutta hänen ystävällisyydestä. Hän tarkoitti antaa minulle runsaasti, ja
ajatteli hän oli tehnyt sen, mutta kun elävä putosi, se annettiin muualla. "
"Voi hyvänen aika!" Huusi Elizabeth; ", mutta miten tämä oli mahdollista?
Miten hänen ei oteta huomioon? Miksi et turvautua? "
"Oli vain niin epävirallista kannalta testamentin kuin antaa minulle toivoa
laista.
Kunnian mies ei voinut epäillä tarkoitus, mutta Mr. Darcy valitsi sitä epäillä-
-Tai pitää sitä vain ehdollinen suosituksen, ja väittää, että minulla oli
menetetään kaikki väittävät sen ylellisyydestä, varomattomuudesta - lyhyesti sanottuna mitään tai ei mitään.
Tietyt se, että elävä vapautui kaksi vuotta sitten, juuri niin kuin olin ja
ikää pitää sitä, ja että se annettiin toisen miehen, ja yhtä varmaa se,
että en voi syyttää itseäni ottaa todella tehnyt mitään ansaitakseen menettää sitä.
Olen lämmin, vartioimaton luonne, ja minä olen puhunut minun mielestäni hänestä, ja hänelle
liian vapaasti.
Muistan mitään pahempaa. Mutta tosiasia on, että olemme hyvin erilaisia
Lajittele miehiä, ja että hän vihaa minua. "" Tämä on järkyttävää!
Hän ansaitsee julkisesti häpeään. "
"Jokin aika tai muu hän on - mutta se ei minun.
Till voin unohtaa isänsä, en koskaan voi uhmata tai altista häntä. "
Elizabeth kunnioitti häntä tällaisia tunteita, ja ajattelin häntä handsomer kuin koskaan, kun hän
antaneen ne. "Mutta mitä", sanoi hän, tauon jälkeen ", voi
on hänen motiivi?
Mitä ovat aiheuttaneet hänelle käyttäytyä niin julmasti? "
"Perusteellinen, määräytyy vastenmielisyyttä minua - vastenmielisyyttä, jota en voi vaan ominaisuus
joitakin toimenpide mustasukkaisuutta.
Oli Late Mr. Darcy piti minusta vähemmän, hänen poikansa ehkä ovat kantaneet minua paremmin, mutta
isänsä harvinaista liitetiedostona minulle ärsytti häntä, nähdäkseni hyvin varhain
elämää.
Hän ei ollut temper kantamaan tällaista kilpailua, jossa seisoimme - eräänlainen
etusija joka oli usein antanut minulle. "" En ollut ajatellut Mr. Darcy niin huono kuin
tämä - vaikka en ole koskaan pitänyt hänestä.
En ollut ajatellut niin kovin pahaa hänestä.
Minun oli tarkoitus hänet halveksivat hänen kollegansa olentoja yleensä, mutta ei
epäillä häntä alenevassa tällaiseen ilkeä kosto, kuten epäoikeudenmukaisuutta, epäinhimillisyyksien kuten
tämä. "
Muutaman minuutin pohdintaa, mutta hän jatkoi, "minä muistan hänen kehuskelevan
yksi päivä, klo Netherfield, ja implacability hänen kaunasta, hänen
ottaa anteeksiantamaton luonne.
Hänen disposition on kauhea. "" En luota itse aiheesta "
vastasi Wickham; "Voin tuskin juuri hänelle."
Elizabeth oli jälleen ajatuksiinsa vaipuneena, ja jonkin ajan kuluttua huudahti "kohdella kuten
tavalla kummipoika, ystävä, suosikki isänsä! "
Hän olisi voinut lisätä, "nuori mies, liian, kuten sinä, jonka erittäin ilme voi mennä takuuseen
sinun on rakastettava "- mutta hän tyytyväiseksi itsensä kanssa," ja toinen myös joka oli
luultavasti ollut hänen toverinsa lapsuudesta,
liittää yhteen, koska mielestäni sinun sanonut, lähimpänä tavalla! "
"Me synnyimme samassa pitäjässä, samassa puistossa, suurin osa
Nuorten hyväksyttiin yhdessä; vankien samassa talossa, jakavat saman huvitusta,
kohteita samalla vanhempien huolenpidon.
Isäni alkoi vuonna ammattiin, joka setäsi, Mr. Phillips, näyttää
niin paljon luottoa - mutta hän luopui kaiken olevan hyötyä Late Mr.
Darcy ja omistettu kaiken aikansa huolta Pemberley omaisuutta.
Hän oli kaikkein arvostetuimmista Mr. Darcy, kaikkein intiimi, luottamuksellinen ystävä.
Mr. Darcy usein tunnustanut olevansa alle suurimman velvoitteet minun
isän aktiivinen superintendence, ja kun, juuri ennen isäni kuolemaa, Mr.
Darcy antoi hänelle vapaaehtoinen lupaus
antaa minulle, olen vakuuttunut, että hän tunsi sen olevan niin paljon kiitoksen velkaa
hänelle, koska hänen kiintymyksen itselleni. "" Kuinka kummallista! "huusi Elizabeth.
"Miten inhottavaa!
Ihmettelen, että hyvin ylpeä tästä Mr. Darcy ei tehnyt hänestä juuri sinulle!
Jos siitä ei parempaa motiivi, että hän ei olisi ollut liian ylpeä epärehellisiä -
varten epärehellisyydestä Minun täytyy kutsua sitä. "
"On hienoa," vastasi Wickham, "lähes kaikki hänen tekonsa voidaan jäljittää
ylpeys ja ylpeys oli usein ollut hänen paras ystävänsä.
Se on kytketty hänelle lähempänä hyveeseen kuin minkään muun tunnetta.
Mutta olemme kukaan meistä johdonmukaisia ja hänen käyttäytymisensä minulle oli vahvempi
impulssien jopa kuin ylpeys. "
"Voiko näin inhottavaa ylpeyttä kuin hänen koskaan tehneet hänelle hyvää?"
"Kyllä. Se on johtanut usein hänen olevan liberaali ja antelias, antaa rahansa vapaasti,
näyttö vieraanvaraisuus, auttaa hänen vuokralaiset, ja lievittää huono.
Perhe ylpeys, ja hoitovapaat ylpeys - sillä hän on hyvin ylpeä siitä, mitä hänen isänsä oli - on
tehnyt.
Ei näytä häpeä hänen perheensä rappeutua päässä suositusta ominaisuuksia, tai
menettää vaikutuksen Pemberley House, on voimakas motiivi.
Hän on myös veljellistä ylpeyttä, joka joidenkin veljellistä kiintymystä, tekee hänestä hyvin
ystävällinen ja huolellinen valvojana sisarensa, ja kuulet hänet yleensä huusi ylös kuin
Useimmat tarkkaavainen ja parhaan veljiä. "
"Millainen tyttö on Miss Darcy?" Hän pudisti päätään.
"Toivon, että voisin soittaa hänelle ystävällinen. Se antaa minulle tuskaa puhua pahaa Darcy.
Mutta hän on liian paljon, kuten hänen veljensä - hyvin, hyvin ylpeä.
Lapsena hän oli lempeä ja miellyttävä, ja erittäin ihastunut minua, ja minä
on omistettu tuntitolkulla hänen huvi.
Mutta hän ei minulle mitään nyt.
Hän on komea tyttö, noin viisitoista tai kuusitoista, ja ymmärrän, erittäin
aikaan.
Koska hänen isänsä kuolemasta, hänen kotinsa on Lontoossa, jossa nainen elää hänen kanssaan, ja
superintends hänen koulutus. "
Monen taukoja ja monet oikeudenkäynnit muita aiheita, Elizabeth ei voinut auttaa
palataan vielä kerran ensin ja sanoi:
"Olen hämmästynyt hänen läheisyydessään herra Bingley!
Miten herra Bingley, joka näyttää hyvää huumoria itse, ja on, uskon todella, todella
rakastettava, olla ystävyyttä niin mies?
Miten ne sopivat toisiinsa? Tiedätkö Mr. Bingley? "
"Ei ollenkaan." "Hän on lempeä, rakastettava, viehättävä
mies.
Hän ei voi tietää, mitä herra Darcy on. "" Todennäköisesti ei, mutta herra Darcy voi ota
jossa hän valitsee. Hän ei halua kykyjä.
Hän voi olla conversible seuralainen, jos hän katsoo sen arvoinen hänen aikaa.
Niiden joukossa, jotka ovat kaikki hänen tasavertaisina seurauksena hän on hyvin erilainen mies
siitä, mitä hän on heikommassa asemassa.
Hänen ylpeytensä koskaan autiomaat häntä, mutta rikas hän on liberaali-mielinen, vain, vilpitön,
järkevä, kunniallinen, ja ehkä miellyttävä - mahdollistaa jotain Fortune
ja luku. "
Visti puolueen pian sen jälkeen hajottaa, pelaajat kokoontuivat kierroksella muut
pöytä ja Mr. Collins otti aseman välillä serkkunsa Elizabeth ja rouva
Phillips.
Tavallinen tiedustelut koska hänen menestys oli viimeksi mainitun.
Se ei ollut kovin suuri, hän oli menettänyt pisteille, mutta kun Mrs Phillips alkoi
ilmaista huolensa tällöin, hän vakuutti paljon tosissaan painovoima että
se ei vähiten tärkeänä, että hän
pitää rahaa pelkkänä hiukan, ja pyysin että hän ei tekisi itse
levoton.
"Tiedän hyvin, rouva", sanoi hän, "että kun henkilö istuu alas kortti-pöytä, he
on otettava heidän mahdollisuuksiaan nämä asiat, ja onneksi en ole tällaisissa olosuhteissa
kuin tehdä viisi shillinkiä esineisiin.
Siinä on toki monia, jotka eivät osanneet sanoa samaa, mutta kiitos Lady Catherine
de Bourgh, olen poistanut kaukana tarpeellisuutta koskevat pikku asioista. "
Mr. Wickham huomio oli kiinni, ja todettuaan, herra Collins muutamaksi
hetkiä, hän kysyi Elizabeth matalalla äänellä, onko hänen suhteen oli hyvin läheisesti
tutustuu perheen de Bourgh.
"Lady Catherine de Bourgh", nainen vastasi, "on erittäin tapahtumat antanut hänelle elävät.
Tuskin tunnen kuinka Mr. Collins ensin esiteltiin hänen ilmoitusta, mutta hän varmasti
ei tuntenut hänet pitkään. "
"Tiedätte tietenkin, että Lady Catherine de Bourgh ja Lady Anne Darcy olivat sisaret;
Näin, että hän on täti nykyiseen Mr. Darcy. "
"Ei todellakaan, en.
Tiesin mitään Lady Katariinan yhteyksiä.
En ole koskaan kuullut hänen olemassaolon asti toissapäivänä. "
"Hänen tyttärensä, Miss de Bourgh, on erittäin suuri onni, ja uskotaan, että
hän ja hänen serkkunsa yhdistyvät kahden Estates. "
Tämä tieto teki Elizabeth hymy, kun hän ajatteli huono Miss Bingley.
Vain todellakin on kaikki hänen huomio, turha ja hyödytön hänelle hellyyttä hänen
sisko ja hänen kehua itseään, jos hän olisi jo itse vastaan toiseen.
"Mr. Collins, "sanoi hän," puhuu erittäin molemmat Lady Catherine ja hänen tyttärensä;
mutta jotkut tiedot, jotka hän on kertonut hänen ladyship, epäilen hänen
kiitollisuutta harhauttaa häntä, ja että huolimatta
hänen on hänen patroness, hän on ylimielinen, omahyväinen nainen. "
"Uskon hänen olevan niin suuressa määrin," vastasi Wickham; "En ole nähnyt
hänen monta vuotta, mutta olen hyvin muistan, että en koskaan pitänyt häntä, ja että
Hänen käytöstavat olivat diktaattorin ja röyhkeä.
Hän on maine erittäin järkevä ja fiksu, mutta olen mieluummin uskoa
hän saa osan hänen kykynsä hänen sijoitus ja onni, osa hänen
arvovaltainen tavalla, ja loput
ylpeys hänen veljenpoikansa, joka valitsee että kaikki liittyy hänen pitäisi olla
ymmärrystä ensiluokkaista. "
Elizabeth myönsi, että hän oli antanut erittäin järkevä huomioon sitä, ja he jatkoivat
puhuvat yhdessä, jossa molempia osapuolia tyydyttävällä tavalla kunnes ehtoollinen lopettaa kortteja, ja antoi
loput naisten osuus Mr. Wickham n huomiosta.
Ei voi olla keskustelun melua Mrs Phillips ehtoollisen puolue, mutta hänen
käytöstapoja suositteli häntä kaikille.
Mitä hän sanoi, sanottiin hyvin, ja mitä hän teki, tehnyt kauniisti.
Elizabeth meni pois hänen päänsä täynnä häntä.
Hän voisi ajatella mitään muuta Mr. Wickham, ja mitä hän oli kertonut hänelle, kaikki
Matkalla kotiin, mutta siellä ei ollut aikaa hänelle edes mainita hänen nimensä edetessään
että kumpikaan Lydia eikä herra Collins oli kerran hiljaa.
Lydia puhui lakkaamatta ja arpoja, kalan hän oli menettänyt ja
kalaa hän oli voittanut, ja herra Collins kuvatessaan kohteliaisuutta Mr. ja Mrs
Phillips, protestoivat, ettei hän ole
ainakin osin hänen tappioita visti, luetellaan kaikki ruokia ehtoollisen, ja
toistuvasti peläten, että hän tungosta hänen serkkunsa, oli enemmän sanottavaa kuin hän voisi hyvin
hallita ennen kuljetusta pysähtyi Longbourn House.