Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME II
XI LUKU
Se voi olla mahdollista tehdä ilman tanssia kokonaan.
Esiintymät on tunnettu nuorten kulkee monen kuukauden peräkkäin,
olematta missään pallo kaikenlaista, eikä merkittävää vahinkoa kerry
joko kehon tai mielessä; - mutta kun
Alku on tehty - kun felicities nopean liikkeen on kerran ollut, joskin
hieman, tuntui - se on hyvin raskas asettaa joka ei kysy lisää.
Frank Churchill oli tanssinut kerran Highbury, ja kaipasi tanssia uudelleen, ja
viimeinen puoli tuntia illalla Mr. Woodhouse oli vakuuttunut viettää hänen
tyttärensä Randalls, läpäisi kaksi nuorten järjestelmien aiheesta.
Frankin oli ensimmäinen ajatus, ja hänen suurin into pyrkiessään se, että nainen
oli paras tuomari vaikeuksia, ja kaikkein avulias majoitusta ja
ulkonäkö.
Mutta silti hänellä oli taipumus tarpeeksi shewing ihmiset jälleen kuinka ihanasti Mr.
Frank Churchill ja Miss Woodhouse tanssi - tekemiseen, jona hän ei tarvitse hävetä
vertailla itseään Jane Fairfax - ja
jopa yksinkertainen tanssi itse, ilman mitään pahoja aids turhamaisuuden - avukseen
ensin vauhdista pois huoneesta he olivat, mitä se voisi olla pitää - ja
sitten kun mitat muut
saliin, toivossa löytää, huolimatta kaikesta, herra Weston saattoi sanoa
heidän täsmälleen samankokoiset, että se oli hieman suurimpia.
Hänen ensimmäinen ehdotus ja pyytää, että tanssi aloitetaan Mr. Colen pitäisi
valmiiksi olemassa - että sama puolue olisi kerättävä, ja sama muusikko
mukana, tapasi readiest myöntyminen.
Mr. Weston tuli idea perusteellinen nautintoa, ja rouva Weston eniten
halukkaasti lupasi pelata niin kauan kuin he voisivat halua tanssia, ja mielenkiintoinen
työllisyys oli seurannut, tilinteon ylös
tarkalleen, kuka ei olisi, ja annostelukoneet ulos välttämätön jako tilaa
jokainen pari.
"Te ja Miss Smith, ja Miss Fairfax, on kolme, ja kaksi Miss Coxes viisi," oli
on toistettu moneen kertaan.
"Ja tulee olemaan kaksi Gilberts, nuori ***, isäni ja itseni lisäksi Mr.
Knightley. Kyllä, se on aivan tarpeeksi
ilo.
Sinä ja Miss Smith, ja Miss Fairfax, on kolme, ja kaksi Miss Coxes viisi, ja
viiden pari siellä on paljon tilaa. "
Mutta pian se tuli toiselle puolelle,
"Mutta onko tulossa hyvää tilaa viidelle pari? - En todellakaan usko, että tulee."
Toisessa, "Ja kun kaikki viisi aviopari ei riitä
jotta se kannattaa nousta seisomaan.
Viisi pari ole mitään, kun ajattelee vakavasti siitä.
Se ei tehdä kutsua viisi pari. Se voi olla sallittua vain ajatus
hetki. "
Joku sanoi, että Miss Gilbert oli odotettu hänen veljensä, ja on
kutsui loput. Joku muu uskoi rouva
Gilbert olisi tanssinut muita illalla, jos hän oli pyydetty.
Sana otettiin käyttöön toisen nuoren ***, ja viimein, herra Weston nimeäminen yhden perheen
serkuksista jotka on sisällytettävä, ja toinen hyvin vanha tuttu, joka voisi
ei voida jättää pois, se tuli varmuus siitä, että
Viiden pari olisi ainakin kymmenen, ja erittäin mielenkiintoinen spekulointia mitä
mahdollisella tavalla ne voitaisiin hävittää. Ovet kaksi huonetta olivat vain
vastakkain.
"Eikö ne käyttävät molemmat huoneet, ja tanssia koko matkan?"
Tuntui paras järjestelmä, mutta se ei ollut niin hyvä, mutta että monet heistä halusivat
paremmin.
Emma sanoi, että olisi hankala, rouva Weston oli hädässä noin ehtoollisen, ja Mr.
Woodhouse vastusti sitä vilpittömästi, siitä pisteet terveyden.
Se teki hänestä niin hyvin onneton, todellakin, ettei se voinut olla sinnikäs sisään
"Oh! no, "sanoi hän," se olisi äärimmäinen ja varomattomuudesta.
Enkä kestäisi sitä Emma! - Emma ei ole vahva.
Hän tavoittaisivat kauhean kylmä. Joten olisi raukkaseni Harriet.
Joten te kaikki.
Rouva Weston, sinun olisi melko riisuttu, älä anna heidän puhua tällaisen Wild Thing.
Rukoile älä anna heidän puhua siitä. Tämä nuori mies (puhuminen alempi) on hyvin
ajattelematon.
Älä kerro isälleen, mutta että nuori mies ei ole aivan asia.
Hän on avannut ovia hyvin usein tänä iltana, ja pitää ne auki hyvin
inconsiderately.
Hän ei ajattele luonnos. En tarkoita asettaa sinut häntä vastaan, mutta
todellakin hän ei ole aivan juttu! "rouva Weston oli pahoillaan tällaiselle verolle.
Hän tiesi merkityksen sen, ja sanoi jokainen asia hänen valta tehdä sen pois.
Jokainen ovi oli nyt suljettu, passage suunnitelma luopunut, ja ensimmäiset järjestelmän tanssi
vain huoneen he olivat turvautuneet jälleen; ja näiden hyvien-tahtoa Frank
Churchillin osa, että tila, joka
varttitunnin ennen oli katsottu tuskin riittää viiden pari, oli nyt
pyrkinyt tehdä ihan riitä kymmenelle.
"Olimme liian upea", sanoi hän.
"Annoimme turhia huone. Kymmenen pari voi täällä hyvin. "
Emma demurred.
"Olisi väkeä - surullinen väkijoukon, ja mikä voisi olla pahempaa kuin tanssia ilman välilyöntiä
kääntymään? "" Hyvin totta ", hän vakavasti vastasi," se oli
erittäin huono. "
Mutta silti hän jatkoi mittaus, ja silti hän päättyi,
"En usko, että tulee hyvin siedettävä huone kymmenen pari."
"Ei, ei," sanoi hän, "olet aivan kohtuutonta.
Se olisi valitettavaa seistä niin lähellä!
Mikään ei voi olla kauempana ilo kuin olla tanssia väkeä - ja yleisöä
vähän tilaa! "" ei voi kieltää sitä ", hän vastasi.
"Olen samaa mieltä kanssasi täsmälleen.
Väkijoukkoon vähän tilaa - Miss Woodhouse, sinulla on taito antaa kuvia
muutaman sanan.
Hieno, melko hieno! - Kuitenkin edelleen ottaa edennyt niin pitkälle, yksi on
haluton antamaan asian esille.
Olisi pettymys isälleni - ja kaiken kaikkiaan - en tiedä, että - olen
melko mieltä, että kymmenen pari voi seisoa täällä erittäin hyvin. "
Emma ymmärsi, että luonto hänen Tosiaan oli hiukan itsepäinen, ja
että hän mieluummin vastustaa kuin menettää ilo tanssia hänen kanssaan, mutta hän otti
kohteliaisuus, ja anteeksi loput.
Oliko hän aikoi koskaan naimisiin hänen kanssaan, se olisi voinut Kannattaa pysähtyä ja
harkita, ja yrittää ymmärtää arvo hänen parempana, ja luonne hänen
malttinsa, mutta kaikille tahoille niiden tuttavuus, hän oli melko rakastettava tarpeeksi.
Ennen keskellä Seuraavana päivänä hän oli Hartfield, ja hän tuli huoneeseen, jossa
niin miellyttävä hymy varmennetuksi jatkuminen järjestelmän.
Pian ilmeni, että hän tuli ilmoittamaan parannusta.
"No, neiti Woodhouse", hän melkein heti alkoi, "your kaltevuus varten
tanssi ei ole ollut aivan peloissaan pois, toivon, jonka kauhut isäni
pikku huonetta.
Tuon uuden ehdotuksen aiheesta: - ajattelin isäni, joka odottaa vain
Voit suostumus olla tartuttu.
Saanko toivoa kunniaksi kädessäsi kaksi ensimmäistä tansseja tämän pikku
ennustetaan pallo, annetaan, ei Randalls, mutta Crown Inn? "
"Crown!"
"Kyllä, jos ja Mr. Woodhouse nähdä mitään, ja uskon et voi, minun
isä toivoo hänen ystävänsä ystävällisesti tapaamaan häntä siellä.
Parempi majoitus, hän voi luvata heille, eikä vähemmän kiitollinen tervetullut kuin
Randalls. Se on hänen oma idea.
Rouva Weston näe tähän se, jos olet tyytyväinen.
Tästä me kaikki tunnemme. Oh! oli sinulta aivan oikein!
Kymmenen pari, jommallakummalla Randalls huoneet, olisi ollut sietämätön! -
Kauhea! - Tunsin kuinka oikeassa olit koko ajan, mutta oli liian innokas varten
hankkia kaikki mahdollinen asia kuin tuottaa.
Eikö ole hyvä vaihto? - Suostut - Toivottavasti suostut? "
"Minusta tuntuu, suunnitelma että kukaan ei voi vastustaa, jos herra ja rouva Weston ei.
Mielestäni ihailtavaa, ja niin pitkälle kuin voin vastata itselleni, on kaikkein onnellinen - Se
näyttäisi olevan ainoa parannus voisi olla. Papa, ettekö usko sitä erinomainen
parannus? "
Hän joutui toistamaan ja selittämään sitä ennen se oli täysin ymmärtää, ja sitten,
on melko uusi, kauempana edustustot olivat tarpeen tee hyväksyttäväksi.
"Ei, hänen mielestään hyvin kaukana parannus - erittäin huono suunnitelma - paljon huonompi
kuin muut.
Huoneen majatalossa oli aina kosteaa ja vaarallista, ei koskaan kunnolla tuuletettu, tai sovi
asuttavaksi. Jos ne on tanssia, heillä oli parempi tanssia
klo Randalls.
Hän ei ollut koskaan käynyt huoneessa Crown elämässään - ei tiennyt ihmisiä
pitää se näkö .-- Oh! Ei - erittäin huono suunnitelma. He tavoittaisivat pahempi nuha Crown
kuin missään. "
"Olin menossa tarkkailla, Sir", sanoi Frank Churchill, "että yksi suuri
suositukset tästä muutoksesta olisi hyvin vähän vaaraa tahansa kehon kiinni
kylmä - niin paljon vähemmän vaaraa Crown kuin Randalls!
Mr. Perry ehkä syytä pahoitella muutos, mutta kukaan muu ei voisi. "
"Sir", sanoi Mr. Woodhouse, melko lämpimästi, "Olet hyvin väärässä, jos luulette
Mr. Perry olla tällaista luonnetta. Mr. Perry on erittäin huolissaan, kun mitään
meistä ovat sairaita.
Mutta en ymmärrä miten huoneen Crown voi olla turvallisempi sinulle kuin oma
isäni perheeseen. "" Aivan olosuhteen sen on
suurempi, sir.
Meillä ei ole tilaisuutta avata ikkunoita ollenkaan - ei kertaakaan koko illan;
ja se on hirvittävä tapa avaamalla ikkunat, kerroit kylmässä ilmassa, kun
lämmitetty elimet, joka (kuten hyvin tiedätte, sir) ei pahaa. "
"Avaa ikkunat! - Mutta varmasti, Mr. Churchill, kukaan ei ajattele avaaminen
ikkunat Randalls.
Kukaan ei voinut olla varomattomasti! En ole koskaan kuullut mitään sellaista.
Dancing ikkunat auki! - Olen varma, ettei isäsi eivätkä rouva Weston (huono
Miss Taylor että oli) kärsisi siitä. "
"Ah! Sir - mutta ajattelematon nuori tulee joskus jälkijunassa ikkuna-
verho, ja heittää vyönauha, ilman että on epäilty.
Olen usein tunnetaan sen tehdä itse. "
"Oletko tosiaan, sir? - Siunaa minua! En ole koskaan voinut olla tarkoitus se.
Mutta minä asun pois maailmasta, ja olen usein hämmästynyt mitä kuulen.
Tämä ei kuitenkaan tee eroa, ja ehkä, kun tulemme puhumaan sen yli - mutta
tämänlaatuisten asiat vaativat runsaasti huomiota.
Yksi ei voi ratkaista heille kiire.
Jos herra ja rouva Weston on niin velvoittaa, että kutsuisin tässä eräänä aamuna, voimme puhua siitä
yli, ja mitä voidaan tehdä. "" Mutta, valitettavasti, herra, minun aikani on niin
rajoitettu - "
"Oi!" Keskeytti Emma, "tulee olemaan runsaasti aikaa puhua jokaisen asia
yli. Ei ole kiirettä lainkaan.
Jos voidaan contrived olevan Crown, papa, se on erittäin kätevä
hevoset. Ne on niin lähellä omaa vakaa. "
"Joten he, kultaseni.
Se on hieno asia. Ei sillä, että James koskaan valittaa, mutta se on
oikeutta säästää hevoset kun voimme.
Jos voisin olla varma huoneet on huolellisesti tuuletettu - mutta rouva Stokes olla
luotettu? Epäilen sitä.
En tiedä hänen edes näkyvissä. "
"Voin vastata jokaisen asia, että luonto, sir, koska se on alle Mrs
Weston huolenpitoon. Rouva Weston sitoutuu suoraan
kokonaisuutena. "
"Ei, isä! - Nyt sinun on täytettävä - Oma rakas rouva Weston, joka on
huolellisuus itse. Etkö muista mitä herra Perry sanoi, niin
monta vuotta sitten, jolloin minulla oli tuhkarokko?
"Jos Miss Taylor sitoutuu wrap Miss Emma ylös, sinun ei tarvitse olla mitään pelkoja, sir."
Kuinka usein olen kuullut puhutte se sinänsä kohteliaisuus hänelle! "
"Aye, aivan totta.
Mr. Perry sanonut niin. En koskaan unohda sitä.
Huono pikku Emma!
Olit erittäin huono ja tuhkarokko, eli et olisi ollut erittäin huono, mutta
Perryn suurta huomiota. Hän tuli neljä kertaa päivässä viikon ajan.
Hän sanoi, ensimmäisestä, se oli erittäin hyvä sort - joka oli meidän suurta lohtua, mutta
tuhkarokko on kauhea valitus. Toivon aina huono Isabellan pienokaiset
ovat tuhkarokko, hän lähettää Perry. "
"Isäni ja rouva Weston ovat Crown tällä hetkellä", sanoi Frank Churchill,
"Tarkastelemalla ominaisuuksia talon.
Jätin heidät sinne ja tulivat sen Hartfield, kärsimätön oman lausuntonsa, ja toivoen sinua
voi olla vakuuttunut liittyä niihin ja anna neuvoja paikan päällä.
Olin halunnut sanoa niin molemmista.
Se olisi suurin ilo heille, jos voisitte antaa minun käydä siellä.
Ne voi tehdä mitään tyydyttävästi ilman sinua. "
Emma oli kaikkein mielellään kutsua tällaiseen neuvostolle, ja hänen isänsä, harjoittaa ajatella
se koko, kun hän oli poissa, kaksi nuorta lähti viipymättä yhdessä
varten Crown.
Oli herra ja rouva Weston; ilo nähdä hänet ja saada hänet suostumus,
hyvin kiireinen ja onnellinen heidän eri tavalla, hän, joissakin vähän hätä, ja hän,
löytää jokainen asia täydellinen.
"Emma", sanoi hän, "tämä paperi on huonompi kuin odotin.
Katso! paikoissa näet on kauhean likainen, ja paneeli on keltainen ja
surkea kuin mitään mitä olisin voinut kuvitella. "
"Kultaseni, olet liian erityistä," sanoi hänen miehensä.
"Mitä tämä kaikki merkitsee? Näette siitä mitään kynttilänvalossa.
Se on yhtä puhdas kuin Randalls kynttilänvalossa.
Emme koskaan näe mitään mitä se meidän klubi-iltoja. "
Arvoisat tässä luultavasti vaihtaneet näyttää mikä tarkoitti, "Miehet ei koskaan tiedä, milloin asiat
ovat likaisia tai ei, "ja herrat ehkä ajatteli kukin itsekseen:" Naisten
on heidän pikku nonsenses ja turhia välittää. "
Yksi hämmennyksen kuitenkin nousi, mikä herrat eivät halveksuen.
Se pitää päivällisen huoneeseen.
Tuolloin juhlasali n rakennetaan, illallisia ei ollut kyseessä, ja
pieni kortti-huoneen vieressä, oli ainoa lisäksi.
Mitä oli tehtävä?
Tämä kortti-huone olisi halunnut niin kortti-huoneen, tai, jos kortit olivat sopivasti
äänesti tarpeettomaksi heidän neljä selves, silti se oli ei liian pieni mihinkään
mukava illallinen?
Toinen huone on paljon parempi koko saattaa olla turvattu varten, mutta se oli
toisessa päässä taloa, ja pitkä hankala kohta on mennyt läpi saada sitä.
Tämä teki vaikeuksia.
Rouva Weston pelkäsi luonnoksia nuorten että passage, eikä
Emma eivätkä herrat voisi sietää mahdollisuus on surkeasti Ruuhkaa
iltapala.
Rouva Weston ehdotti, joilla ei ole säännöllistä ehtoollinen; vain voileipiä, & c., esitetään
vähän tilaa, mutta se oli scouted niin surkea ehdotus.
Yksityiset tanssia, ilman istua illalliselle, julistettiin surullisen petos
kun oikeudet miesten ja naisten sekä rouva Weston ei saa puhua uudelleen.
Sitten hän otti toisen linjan tarkoituksenmukaisuudesta, ja tutkii kyseenalainen huoneeseen,
huomautti: "En usko se on hyvin pieni.
Emme ole monta, tiedäthän. "
Ja herra Weston samalla, kävely reippaasti pitkin askelin läpi
Passage, oli huutaen, "Sinä puhut paljon pituus
tämä kohta, rakas.
Se on pelkkä mitään, kun kaikki, eikä vähiten vetoa portaita. "
"Toivon", sanoi rouva Weston, "yksi voisi tietää järjestelyä vieraamme yleensä
haluaisi paras.
Voit tehdä mitä olisi yleisimmin ilahduttavaa on meidän esine - jos voisi vaan kertoa
mitä se olisi. "" Kyllä, aivan totta, "huusi Frank", aivan totta.
Haluat naapureiden mielipiteitä.
En ihmettele sinua. Jos joku voisi selvittää, mitä päällikkö
ne - Coles, esimerkiksi. Ne eivät ole kaukana.
On Kehotan heitä?
Tai Miss Bates? Hän on yhä lähempänä .-- Ja en tiedä
onko Miss Bates ei ole niin todennäköisesti ymmärtää taipumuksia muun
ihmisiä miltään taholta.
Mielestäni me haluamme suuremman neuvosto. Oletetaan menen ja kutsua Miss Bates liittymään
meille? "
"No - Jos suvaitsette", sanoi rouva Weston melko arastellut, "jos luulet hän
mitään hyötyä. "" saat mitään tarkoitukseen
Miss Bates ", sanoi Emma.
"Hän on kaikkien iloksi ja kiitollisuutta, mutta hän kertoo mitään.
Hän ei edes kuunnella kysymyksiä. En näe mitään hyötyä konsultointi Miss
Bates. "
"Mutta hän on niin hauska, niin äärimmäisen huvittavaa!
Olen kovasti kuulo Miss Bates puhua. Ja minun ei tarvitse tuoda koko perheelle, sinun
tiedä. "
Tässä Mr. Weston liittyi heidän ja kuulin mitä oli ehdotettu, antoi sen hänen päättänyt
suostumus. "Aye, do, Frank .-- Mene ja noutaa Miss Bates,
ja Olkaamme lopussa asiaa kerralla.
Hän nauttivat järjestelmän, olen varma, enkä tiedä properer henkilö shewing
meille, miten päästä eroon vaikeuksista. Hae Miss Bates.
Kasvamme hieman liian kiva.
Hän on seisova oppitunti siitä, miten olla onnellinen.
Mutta noutamaan heitä molempia. Kutsu heidät molemmat. "
"Molemmat sir!
Voiko vanha rouva ?"... "Vanha rouva!
Ei, nuori nainen, on varma. Minä luulet suuri pölkkypää, Frank,
Jos tuo täti ilman veljentytär. "
"Oh! Anteeksi, sir. En heti muistaa.
Epäilemättä, jos haluatte sitä, pyrin vakuuttamaan heidät molemmat. "
Ja pois hän juoksi.
Kauan ennen kuin hän ilmestyi, osallistuu lyhyt, siisti, reipas liikkuvat täti, ja hänen
tyylikäs veljentytär, - rouva. Weston, kuten lempeä nainen ja hyvä vaimo, oli
tarkasteltiin passage uudelleen, ja löysi
pahuutta on paljon vähemmän kuin mitä hän oli pitänyt ennen - itse asiassa hyvin leikkimisen, ja tässä
päättyi vaikeuksia päätöksen. Kaikki muu, kotona keinottelu oli ainakin
täysin sileä.
Kaikki pienet järjestelyt pöytä ja tuoli, valot ja musiikki, teetä ja iltapala,
valmistettu itse, tai jäivät pelkiksi trifles sovittavaksi tahansa välillä
Mrs Weston ja rouva Stokes .-- every body
kutsuttiin, oli varmasti tulla; Frank oli jo kirjoittanut Enscombe ehdottaa
oleskelee muutaman päivän jälkeen hänen kaksi viikkoa, joita ei mahdollisesti voida evätä.
Ja ihana tanssia oli olla.
Sydämellisesti, kun Miss Bates saapui, hän samaa mieltä että se on.
Neuvonantajana hän ei halunnut, mutta hyväksyjä, (paljon turvallisempaa merkin,) hän
oli todella tervetullut.
Hänen suostumus, kerralla yleensä ja minuutti, lämmin ja lakkaamaton, ei vaan
Ole hyvä, ja toinen puoli tuntia he olivat kaikki kävely edestakaisin, välillä
eri huonetta, joista viittaa, jotkut
läsnä, ja kaikki onnellisia nauttia tulevaisuudessa.
Osapuoli ei hajottaa ilman Emman suhtaudutaan myönteisesti turvattu kahdelle ensimmäiselle
tansseja, jonka sankari illalla, eikä ilman hänen kuulin Mr. Weston kuiskaus
vaimolleen: "Hän on pyytänyt häntä, rakas.
Aivan oikein. Tiesin hänen! "