Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kirja I: robe LUKU IX.
Aftermath
Dusk seuraavan päivän oli laskussa, kun itseohjautuva André-Louis lähestyi
Gavrillac.
Huomattuaan täysin mitä meteli ei olisi tällä hetkellä olla apostoli
vallankumous, joka oli kutsunut ihmiset Nantesin aseisiin, hän halusi niin pitkälle kuin
mahdollista salata sitä, että hän oli ollut, että merenkulun city.
Siksi hän teki laajan kiertotie, ylittää joen Bruz, ja recrossing se
hieman yli Chavagne, jotta lähestymistapa Gavrillac pohjoisesta, ja luoda
vaikutelman, että hän oli palaamassa
Rennes, minne hän oli tiettävästi mennyt kaksi päivää sitten.
Sisällä mailin tai niin kylässä hän kiinni hämärässä valossa hänen ensimmäinen
Hangon hahmo ratsain vauhdista hitaasti häntä kohti.
Mutta se oli vasta he olivat tulleet muutamassa jaardin toisiaan, ja hän oli havainnut
että tämä Peitetty luku nojasi eteenpäin to peer häntä, että hän otti paljon
merkille.
Ja sitten hän huomasi haastoi lähes kerralla naisen ääni.
"Se on sinun, Andre - vihdoinkin!"
Hän veti kädet, lievästi yllättynyt, voidaan heräsikin toinen kysymys, kärsimättömästi,
levottomana kysyi. "Missä olet ollut?"
"Missä olen ollut, Cousin Aline?
Oh ... nähdä maailma. "" Olen ollut partioivat tämän tien, koska
päivin päivän odottamassa sinua. "Hän puhui hiiskumatta, kiiruhtaen
selittää.
"Joukkojen ja Marechaussee päässä Rennes laskeutui Gavrillac tänä aamuna
Quest teistä.
He kääntyivät Chateau ja kylässä nurinpäin, ja viimein havaitsivat, että te
johtuivat palata hevonen vuokrataan Breton Arme.
Joten he ovat ottaneet heidän neljänneksiksi Inn odottaa sinua.
Olen ollut täällä koko iltapäivän hakevat varoittaa sinua vastaan kävellä
että ansaan. "
"Rakas Aline! Että minun olisi pitänyt aiheuttaa niin
paljon huolta ja murhetta! "" Älä koskaan mielessä.
Se ei ole tärkeää. "
"Päinvastoin, se on tärkein osa mitä kerrot minulle.
On levosta ei ole merkitystä. "
"Oletko tullut ajatelleeksi, että he ovat tulleet pidättämään sinut?" Hän kysyi, yhä
kärsimättömyys. "Olet etsitään kansankiihotuksesta, ja kun
luovuttamismääräyksen M. de Lesdiguieres. "
"Kansankiihotus?", Virkkoi hän, ja hänen ajatuksensa lensivät että liiketoiminnan Nantes.
Se oli mahdotonta He olisivat voineet uutisia sen Rennes ja niihin puututaan sitä niin
lyhyt aika.
"Kyllä, kansankiihotus. Kansankiihotus tuon jumalattoman puhe omasi
klo Rennes keskiviikkona. "" Voi, että! "sanoi hän.
"Puh!"
Hänen huomata helpotusta voisi kertonut hänelle, jos hän olisi ollut tarkkaavaisempi, että hän oli
pelkoa seurauksista suuremman pahuuden sitoutunut vuodesta.
"Miksi, että ei ollut mitään."
"Mikään ei?" "Meinasin epäillä, että todelliset aikeet
Näiden herrat Marechaussee on ymmärretty väärin.
Todennäköisesti he ovat tulleet kiittämään minua, M. de Lesdiguieres "puolesta.
Olen hillitty, kun he olisivat palaneet Palais ja itsensä sisällä
sitä. "
"Kun oli ensin houkutti heitä tekemään sen. Taisit pelkäsivät työsi.
Voit veti takaisin viime hetkellä.
Mutta sanoit asiat M. de Lesdiguieres, jos olet oikein raportoitu, jonka hän
koskaan anteeksi. "" Näen ", sanoi André-Louis, ja hän vaipui
ajatteli.
Mutta Mlle. de Kercadiou oli jo tehnyt, mitä ajattelu oli tarpeen, ja hänen hälytys
nuori mielensä oli asettunut kaikki oli tehtävä.
"Et saa mennä Gavrillac", hän sanoi hänelle: "ja sinun täytyy saada alas teidän
hevonen, ja haluan ottaa sen. Minä vakaa sitä Chateau iltana.
Ja joskus, että huomenna iltapäivällä, mihin mennessä sinun pitäisi olla hyvin pois, palaan sen
on Bretonin Arme. "" Voi, mutta se on mahdotonta. "
"Mahdotonta?
Miksi? "" Useista syistä.
Yksi niistä on, että et ole miettinyt, mitä tapahtuu, jos et niin
asia. "
"Minulle? Luuletteko pelkään, että pakkaus
oafs lähettää M. Lesdiguieres? Olen tehnyt mitään kansankiihotus. "
"Mutta se on lähes yhtä huono antamaan tukea, joka on etsintäkuulutettu rikoksen.
Se on laki. "" Mitä välitän laki?
Oletteko kuvitella, että lakia uskaltaisi koskea minuun? "
"Tietysti on, että. Olet suojaavat yksi väärinkäytösten I
valitti at Rennes.
Olin unohtaa. "" Valittaa sitä niin paljon kuin haluat, mutta
Samaan aikaan liikevoitto se. Tule, Andre, tee niin kuin minä sanon.
Hanki alas teidän hevonen. "
Ja sitten, kun hän vielä empi, hän ojensi tarttui häntä käsivarresta.
Hänen äänensä oli vilkas vakavuudella. "Andre, te ette ymmärrä, kuinka vakava on
sijaintisi.
Jos nämä ihmiset sinut, on lähes varmaa, että sinulla on hirtetty.
Etkö ymmärrä sitä? Et saa mennä Gavrillac.
Sinun täytyy mennä pois kerralla, ja valehdella täysin hukassa jonkin aikaa, kunnes tämä puhaltaa
yli.
Todellakin, kunnes setäni voi tuoda vaikutusvaltaansa saadakseen anteeksi, sinun on
pitää piilossa. "" Se on pitkä aika, sitten ", sanoi
André-Louis.
"M. de Kercadiou ole koskaan viljelty ystäviä hovissa. "
"On M. de La Tour d'Azyr", hän muistutti häntä, hänen hämmästyksekseen.
"Tuo mies!" Hän huusi, ja sitten hän nauroi.
"Mutta se oli lähinnä häntä vastaan, että olen herättänyt närkästystä kansan
Rennes. Minun olisi pitänyt tietää, että kaikki puheeni oli
ei raportoinut teille. "
"Se oli, ja että osa siitä joukosta loput."
"Ah! Ja kuitenkin olet huolissasi pelastaa minua, mies joka etsii elämän tulevaisuuden
miehensä käsissä joko lain tai ihmisiä?
Vai onko se kenties, että koska olet nähnyt hänen todellisen luonteensa paljastui murhasta
Huono Philippe, olet vaihtanut mielipiteitä asiasta tulla markiisi de La
Tour d'Azyr? "
"Usein näytä itsesi ilman tiedekunta deduktiivista päättelyä."
"Ehkä.
Mutta tuskin siinä määrin, kuvitellen että M. de La Tour d'Azyr koskaan nosta
sormi tehdä kuten ehdotat. "" Missä, kuten tavallista, olet väärässä.
Hän lähtee varmasti jos kysyn häneltä. "
"Jos kysyt häneltä?" Sheer kauhu Sijoitus äänessään.
"Miksi, kyllä. Katsos, en ole vielä sanonut, että aion
Markiisi de La Tour d'Azyr.
Olen harkitsee vielä. On asema, joka on etunsa.
Yksi niistä on, että se takaa kosijan täydellinen kuuliaisuus. "
"Niin, niin.
Näen kiero logiikka mieltäsi. Saatat mennä niin pitkälle, että sanoisin hänelle:
"Jätteiden minulle tämän, ja minä on kieltäydyttävä olla sinun Marquise."
Voisitte mennä niin pitkälle, että? "
"Tällä tarve, voisin." "Ja Ettekö näe Converse
vaikutusta?
Ettekö näe, että kädet olisi tällöin sidottu, että sinulla olisi haluavat vuonna
kunnia jos jälkeenpäin olet evännyt häneltä? Ja luuletko että olisin suostumuksensa
mitään, mikä voisi näin sitoa kädet?
Luuletteko, etten halua nähdä sinua kirottu, Aline? "
Hänen käsi putosi pois kätensä. "Ai, olet hullu!" Hän huudahti aivan ulos
kärsivällisyyttä.
"Mahdollisesti. Mutta Pidän hulluutta.
On jännittävää siinä tuntemattomia kuten järki kuin sinun.
Jos suvaitsette, Aline, luulen minä ratsastaa edelleen Gavrillac. "
"Andre, et saa! On kuolema sinulle! "
Hänen hälytys hän tukena hänen hevonen, ja veti sen poikki tie bar tiensä.
Se oli lähes kokonaan yöllä nyt, mutta takaa merilevä pilvien yläpuolella
kuunsirppi purjehti ulos lievittää pimeyteen.
"Tule, nyt", hän teroitti tälle.
"Ole järkevä. Tehkää niin kuin minä teidät.
Katso, on kuljetus tulossa takanasi.
Älä Olkaamme täällä yhdessä näin. "
Hän koostuu hänen mieleensä nopeasti. Hän ei ollut miehen ohjaus on väärä
mahtipontisuus noin kuolee, eikä hänellä ollut fancy mitä varten hirsipuuta M. de
Lesdiguieres "tarjoaa.
Välitön tehtävä, että hän oli asettanut itselleen voi saada aikaan.
Hän oli tehnyt kuullut - ja ringingly - ääni, M. de La Tour d'Azyr kuvitteli hän oli
vaiennetaan.
Mutta hän oli hyvin kaukana siitä tehdään elämää.
"Aline, yhdellä ehdolla vain." "Ja se?"
"Että sinä Vanno minulle et koskaan etsiä apua M. de La Tour d'Azyr minun
puolesta. "" Koska olet kiinni, ja sillä aikaa painaa, I
suostumusta.
Ja nyt ratsastaa minun kanssani niin pitkälle kuin kaista. On että kuljetus tulossa. "
Kaista, johon hän viittasi oli yksi, joka haarautui tie kolmisensataa
metriä lähempänä kylää ja johti suoraan ylös mäkeä Chateau itse.
Hiljaisuudessa he ratsastivat yhdessä sitä kohti, ja yhdessä he muuttuivat että paksusti
suojattu ja kapea bypath. Syvyydessä viidenkymmenen metrin hän pysähtyi häneen.
"Nyt!" Hän käski hänelle.
Kuuliaisesti hän kääntyi alas hänen hevosensa, ja antautui ohjakset hänelle.
"Aline", hän sanoi, "En ole sanoja, joilla kiittää teitä."
"Ei ole tarpeen", sanoi hän.
"Mutta minä toivon maksamaan teille jonain päivänä." "Eikä sitä tarpeellisena.
Voisinko tehdä alle teen?
En halua kuulla teistä hirtettiin, Andre; eikä setäni, vaikka hän on hyvin vihainen
sinun kanssasi. "" kai hän on. "
"Ja voi tuskin olla yllättynyt.
Olit hänen valtuuttamansa, hänen edustajansa. Hän riippui sinua, ja olet kytkenyt
takkisi.
Hän on oikeutetusti närkästynyt, soittaa sinulle petturi, ja vannoo, että hän ei koskaan
puhua teille uudelleen. Mutta hän ei halua sinun hirtettiin, Andre. "
"Sitten olemme samaa mieltä, että ainakin, sillä en halua sitä itse."
"Teen oman rauhan hänen kanssaan. Ja nyt - hyvästi, Andre.
Lähetä minulle sanan, kun olet turvassa. "
Hän ojensi kättä joka näytti aavemainen on heikko valo.
Hän otti sen ja kantoi sen huulilleen. "Jumala siunatkoon teitä, Aline."
Hän oli mennyt, ja hän seisoi kuuntelemassa väistymässä clopper-kopista kavioiden kunnes se
kasvoi heikottaa kaukaisuudessa.
Sitten hitaasti, hartiat kyyryssä ja pää uponnut hänen rintansa, hän selvittää, hänen
toimiin päätielle, cogitating minne hänen pitäisi mennä.
Aivan yllättäen hän sökötti, muistaen tyrmistyneenä, että hän oli lähes kokonaan ilman
rahaa.
Bretagnessa itse hän tiesi mitään luotettavaa piilopaikan, ja niin kauan kuin hän oli
Brittany hänen peril on pysyttävä lähiaikoina.
Silti lähteä maakuntaan, ja jättää sen niin nopeasti kuin varovaisuus, hevoset
olisi tarpeen.
Ja miten hän oli hankkia hevosia, joilla ei ole rahaa kuin yksi Louis d'Or ja muutama
hopearahaa? Siellä oli myös se, että hän oli hyvin
väsynyt.
Hän oli ollut vähän unta sillä tiistai-iltana, eikä kovin paljon sitten, ja paljon
aika oli käytetty satula, yllään asia yhteen niin vähän tottuneet
ja pitkiä matkoja.
Kuluneet kuin hän oli, se oli mahdoton ajatus, että hänen pitäisi mennä pitkälle tänä yönä.
Hän saattaa niin pitkälle kuin Chavagne, ehkä. Mutta hän on sup ja nukkua, ja mitä,
sitten, ja että huomenna?
Jos hän vaan ajatellut sitä ennen, ehkä Aline ehkä voinut auttaa häntä
lainaan muutaman Louis. Hänen ensimmäinen impulssi nyt oli seurata hänen
Chateau.
Mutta varovaisuus hylkäsi käsitteen. Ennen kuin hän voisi päästä hänen, hän on nähtävä
jota palvelijat, ja sana hänen läsnäolonsa menisi eteenpäin.
Ei ollut vaihtoehto hänelle, hän on kulkuri asti Chavagne, löytää sänky siellä, ja
anna huomenna kunnes se valkeni. On ratkaista hän asetti kasvonsa
suuntaan josta hän oli tullut.
Mutta jälleen hän pysähtyi. Chavagne makasi tiellä Rennes.
Mennä näin oli syöstä syvemmälle vaaraan.
Hän lakko Etelä uudelleen.
Kun jalka joitakin niittyjä tällä puolella kylää oli lautta, joka
hänet joen yli.
Näin hän välttää kylässä, ja asettamalla joen itsensä ja
välittömässä vaarassa, hän saisi lisätä turvallisuuden tunnetta.
Lane, kääntämällä pois päätie, puolen kilometrin tällä puolen Gavrillac,
johtivat alas että lautta. Tällä Lane parikymmentä minuuttia myöhemmin tuli
Andre-Louis kanssa vetämällä jalat.
Hän välttää pikku mökki on Lautturi, jonka ikkuna oli tuleen, ja
pimeä hiipi alas veneen, joka aikoo mahdollisesti asettaa itsensä ympäri.
Hän tunsi varten ketjun, jonka vene on laiturissa ja juoksi hänen sormensa pitkin tätä
pisteeseen, jossa se oli kiinni. Täällä hänen tyrmistyneenä löysi riippulukko.
Hän nousi seisomaan synkkyyden ja nauroi hiljaa.
Tietenkin hän olisi tuntenut.
Lautta oli omaisuutta M. de La Tour d'Azyr, eikä todennäköisesti saa jättää
irrotetaan jotta köyhät Devils voisi huijata häntä seigneurial jäsenmaksuista.
Koska kukaan mahdollinen vaihtoehto, hän käveli takaisin mökin, ja rapped on
ovi.
Kun se avattiin, hän seisoi hyvin taakse, ja syrjään, pois akselin valon
liikkeeseen sieltä. "Lautta", hän rapped ulos, lakonisesti.
Lautturi, vanttera lurjus tunnettu hänelle, käänsi poimia lyhty,
ja tuli niinkuin hän oli käskenyt.
Kun hän astui pois pikku kuistilla, hän tasaantui lyhty niin, että sen lankesi valo
on edessä tämän matkustava. "Jumalani!", Hän purkautuu.
"Ymmärräthän, näen, että olen painanut", sanoi André-Louis, katseensa stipendiaatin
hätkähdytti kasvonsa.
"Ja hyvin saatat kanssa hirsipuuta odottaa sinua Rennes," murisi
Lautturi.
"Koska olet ollut niin typerä kuin palata Gavrillac, sinun olisi parempi mennä uudelleen
niin nopeasti kuin voit. Sanon mitään sinut nähnyt. "
"Kiitän teitä, Fresnel.
Neuvojasi mukainen minun tarkoitukseni. Siksi tarvitsen veneen. "
"Ah, että mitään", sanoi Fresnel, päättäväisesti.
"Minä pidän minun rauhaa, mutta se on niin paljon kuin ihoni kannattaa auttaa sinua.
"Sinun ei tarvitse nähdä minun kasvojani. Unohda, että olet nähnyt sen. "
"Teen, että monsieur.
Mutta ei se mitään teen. En voi laittaa sinut joen yli. "
"Sitten antaa minulle avain vene, ja minä laitan itseni poikki."
"Se on sama asia.
En voi. Minä pidän kieleni, mutta en - uskallan
ei - auttaa sinua. "Andre-Louis katseli hetken tuohon
juro, määrätietoinen kasvot, ja ymmärretään.
Tämä mies, joka elää varjossa La Tour d'Azyr, uskaltanut käyttää mitään tahto
saattaa olla ristiriidassa tulee hänen dread lord.
"Fresnel", hän sanoi hiljaa, "jos, kuten sanot, gallows väittävät minua, asia, että
on tuonut minut tähän äärimmäiseen alkunsa ampuminen Mabey.
Ei Mabey murhattu siellä olisi ollut minun tarvitse olla kohotin
äänellä kuten olen tehnyt. Mabey oli ystäväsi, luulen.
Aiotteko hänen tähtensä lainata minulle vähän apua minun täytyy pelastaa kaulaani? "
Mies piti katseensa vältyttiin, ja pilvi sullenness syvensi hänen kasvonsa.
"Olisin jos uskaltaisin, mutta en uskalla."
Sitten, aivan yllättäen hän suuttui. Oli kuin vihassa hän pyrki tukemaan.
"Etkö ymmärrä, että en uskalla? Olisitko köyhän miehen riski henkensä
sinä?
Mitä olet tai sinun koskaan tehnyt minulle, että sinun pitäisi kysyä, että?
Sinun ei rajat tänä yönä minun lautta.
Ymmärrä, että Monsieur, ja mene heti - mennä ennen muistan että se voidaan
vaarallista edes puhunut sinulle ja ei anna tietoja.
Go! "
Hän kääntyi hänen kantapää syöttää uudelleen hänen mökki, ja aalto toivottomuuden pyyhkäisi
yli Andre-Louis. Mutta toisessa se oli poissa.
Mies on pakko, ja hän oli keinoin.
Hän bethought häntä pistooli painetaan häneen Le Chapelier hetkellä hänen
jättäen Rennes, lahja joka tuolloin hän oli melkein halveksi.
Totta, se ei ollut ladattu, eikä hänellä ollut ammuksia.
Mutta miten oli Fresnel tietää sen? Hän toimi nopeasti.
Kuten oikealla kädellään hän veti sen taskustaan, hänen vasen hän sai
Lautturi on olkapää, ja kääntyi häntä ympäri.
"Mitä haluat nyt?"
Fresnel vaati vihaisesti. "Enkö minä sanonut teille, että I. .."
Hän keskeytti lyhyt. Kuono pistooli oli sisällä jalka
hänen silmänsä.
"Haluan avain veneen. Siinä kaikki, Fresnel.
Ja voit joko antaa sen minulle heti, tai minä otan sen jälkeen olen palanut sinun
aivot.
En pitäisi valitettavasti tappaa sinut, mutta en epäröi.
Se on elämäsi vastaan minun, Fresnel, ja sinun ei oudolta, että jos yksi
meitä on kuoltava mieluummin, että se on sinulle. "
Fresnel kastetaan käden taskuunsa, ja haki sieltä avaimen.
Hän piti sitä André-Louis sormissa että ravisteli - enemmän vihaa kuin pelkoa.
"Minä periksi väkivaltaan", hän sanoi osoittaen hampaat kuin snarling koira.
"Mutta älä kuvittele, että se suuresti voittoa sinulle."
André-Louis otti avaimen.
Hänen pistooli pysyi tasaantunut. "Sinä uhata minua, luulen", hän sanoi.
"Ei ole vaikeaa lukea uhka. Hetkellä olen mennyt, voit juosta
ilmoittaa minua vastaan.
Voit asettaa Marechaussee minun kantapäät saavuttaa minut. "
"Ei, ei!" Huusi toinen. Hän käsitti hänen peril.
Hän luki hänen doom kylmässä, synkkä Huom johon André-Louis osoitettu hänelle, ja
kasvoi peloissaan. "Vannon teille, Monsieur, ettei minulla ole
sellaista aikomustakaan. "
"Olen mielestäni ollut parempi tehdä aivan varma teistä."
"Oi Jumala! Armahda, monsieur! "
Sotamies oli vamma terroria.
"En tarkoita sinua ei haittaa - Vannon Heaven tarkoitan et mitään haittaa.
En sano sanaakaan. En ... "
"Olisin mieluummin riippuvat hiljaisuus kuin teidän vakuutuksia.
Silti on tilaisuutesi. Olen hullu, ehkä, mutta olen
haluttomuus vuodattaa verta.
Mene taloon, Fresnel. Go, mies.
Minä seuraan sinua. "In nuhjuinen tupa kyseisen asunnon,
André-Louis pysähtyi häntä uudestaan.
"Hanki minulle pituus köyden", hän käski, ja oli helposti totteli.
Viisi minuuttia myöhemmin Fresnel oli lujasti sidottu tuoliin, ja tehokkaasti vaiennettu
jota erittäin epämiellyttävä gag improvisoitu ulos puupalikka ja äänenvaimennin.
Kynnyksellä lähtevät André-Louis kääntyi.
"Hyvää yötä, Fresnel", hän sanoi. Fierce silmät tuijotti mykistää vihaa häntä.
"On epätodennäköistä, että lautta tarvitaan jälleen tänä yönä.
Mutta joku on varmasti tullut teidän helpotusta melko aikaisin aamulla.
Siihen asti kanna epämukavuutta, mitä rohkeus voit ja muistanut, että
tuoneet sen kokonaan päällesi teidän uncharitableness.
Jos viettää yön katsoen, että opetus ei pidä kadottaa teitä.
Aamuun mennessä ehkä jopa kasvaneet niin hyväntekeväisyys se ei tiedä kuka se oli, että
sidottu sinut.
Hyvää yötä. "Hän astui ulos ja sulki oven.
Voit avata lautalla, ja vedä itseään yli SWIFT-virtaavissa vesissä, joihin
heikottaa Moonlight teki hopea ripple, olivat asioita, jotka harjoittavat enintään
kuin kuusi tai seitsemän minuuttia.
Hän ajoi nenän veneen läpi rappeutuvan saroja että hapsuinen Etelä
Bank of stream, hyppäsi maihin ja teki pienen veneen turvallista.
Sitten puuttuu kävelytie pimeässä, hän iski ulos koko vettynyt niitty quest
tien.