Tip:
Highlight text to annotate it
X
XIII LUKU
Kaksi kuukautta pakoilevat pysyi poissa, näissä kahdessa kuukaudessa, rouva Linton
kohtasi ja voitti pahimman järkytyksen mitä määräisten aivot kuume.
Ei äiti olisi voinut imetti vain lapsi enemmän hartaasti kuin Edgar yleensä häntä.
Päivä ja yö hän oli katsomassa, ja kärsivällisesti kestävä kaikki annoyances että
ärtyisä hermoja ja ravistellaan syy voisi aiheuttaa, ja vaikka Kenneth huomautti, että
mitä hän pelasti haudasta vain
palkka hänen hoidostaan muodostamalla aiheuttaa jatkuvasti tulevaisuuden ahdistus - itse asiassa, että
hänen terveytensä ja vahvuus olivat uhrataan säilyttämiseksi pelkkä raunio
ihmiskunta - hän ei tuntenut rajoja kiitollisuutta
ja iloa, kun Katariinan elämä julistettiin pois vaara, ja tunti toisensa jälkeen hän
istua hänen vieressään, jäljittämisestä palata asteittain ruumiin terveyttä, ja imartelevaa hänen liian
toiveikas toivoo kanssa illuusion, että hänen
mielessä voisivat laskeutua takaisin sen tasapainon myös, ja hän olisi pian täysin hänen
entinen itsensä. Ensimmäistä kertaa hän jätti jaosto oli
alkamista seuraavan maaliskuun.
Mr. Linton oli pannut hänet tyynyllä aamulla, kourallinen kultaisen krookukset, hänen
silmä, pitkä vieras tahansa pilkahdus mielihyvää, kiinni niitä valveilla, ja loisti
iloinen kuin hän keräsi niitä innokkaasti yhteen.
"Nämä ovat aikaisintaan kukkia Heights," hän huudahti.
"Ne muistuttavat minua pehmeää sulaa tuulten ja lämpimän auringonpaisteen, ja melkein sulanut lumi.
Edgar, eikö etelään tuuli, eikä lunta melkein mennyt? "
"Lumi on melko laskeneet täällä, kultaseni," vastasi hänen miehensä, "ja minä vain
näkyy kaksi valkoiset pilkut koko joukko maurien: taivas on sininen, ja larks ovat
laulua ja Becks ja purot ovat ääriään myöten täynnä.
Catherine, viime keväänä tähän aikaan, olin kaipuu olet tämän katon, nyt
Toivotan teille olivat kilometrin tai kaksi nuo kukkulat: ilma puhaltaa niin makeasti, että mielestäni
parantaisi sinut. "
"En koskaan olla olemassa, mutta vielä kerran," sanoi pätemätön "ja sitten lähden
minua, ja minä pysyvät iankaikkisesti.
Ensi keväänä sinun pitkä taas ovat minulle tämän katon, ja voit katsoa taaksepäin ja
ajattelivat mielellään päivän. "
Linton lavished hänen kiltein hyväilyjä, ja yritti piristää häntä
harrasta sanoja, mutta hämärästi koskevat kukkia, hän antaa kyynelten kerätä hänen
Ripset ja stream alas hänen poskiaan unheeding.
Tiesimme hän oli todella parempi, ja sen vuoksi päättänyt, että pitkä synnytys on
yhdestä paikasta tuotetaan paljon tätä toivottomuus, ja se voi olla osittain
poistaa vaihtelu.
Mestari kertoi minulle sytyttää tulipalon monta viikkoa "autio saliin, ja asettaa
lepotuoli in auringosta ikkunan, ja sitten hän toi hänet alas, ja hän istui
pitkään nauttien lupsakka lämpöä, ja,
kuin odotimme, henkiin esineet kierroksella hänen: joka, vaikka tuttu, oli
vapaa kolkko yhdistykset investoivat hänen vihasi sairas jaosto.
Iltaisin hän näytti suuresti täyttynyt; vielä argumentteja ei voisi suostutella häntä
palata, että asunto, ja minun piti järjestää salin sohvalle hänen sänkyyn, kunnes
huone voisi olla valmis.
Estämään väsymystä kiinnitys-ja alenevassa portaita, me asentaa tätä,
missä makaat tällä hetkellä - samassa kerroksessa kanssa salin, ja hän oli pian vahvan
tarpeeksi siirtyä yhdeltä toiselle, nojaten Edgar käsivarteen.
Ah, ajattelin itseäni, hän voisi toipua, niin odotti kuin hän oli.
Ja oli kaksinkertainen syy haluta sitä, sillä hänen olemassaolosta riippui kuin
toinen: me vaalia toivoa, että hetken kuluttua Mr. Linton sydän olisi
gladdened, ja maansa turvattu muukalaisen narista, jonka syntymän perillinen.
Haluan mainita, että Isabella lähetti veljensä, noin kuusi viikkoa lähtöään,
lyhyen viestin, jossa ilmoitettiin hänen avioliitto Heathcliff.
Vaikutti siltä, kuiva ja kylmä, mutta pohja oli pisteviiva vuonna lyijykynällä hämäriä
anteeksi, ja rukous on sellaista muistamista ja sovinnon, jos hänelle
Menettely oli loukannut häntä väittämällä, että
hän ei voinut auttaa sitä sitten, ja tehdään, hän oli nyt ole voimaa sen kumoamiseksi.
Linton ei vastannut tähän, uskon, ja kahdessa viikossa enemmän, sain pitkään
kirje, joita pidin outoa, tulevat kynästä morsian vain ulos
Honeymoon.
Luen sillä minä pidä sitä vielä. Kaikki jäänne kuolleita on arvokas, jos ne
arvotettiin elävät.
Dear Ellen, se alkaa, - Tulin eilen illalla Wuthering Heights, ja kuuli, että
ensimmäistä kertaa, että Catherine on ollut ja on vielä hyvin sairas.
En saa kirjoittaa hänelle, oletan, ja veljeni on joko liian vihainen tai liian
ahdistuneita vastaamaan mitä Lähetin hänelle. Silti minun täytyy kirjoittaa joku, ja
ainoa vaihtoehto jätti minut on sinulle.
Ilmoittaa Edgar että olin antaa maailman nähdä hänen kasvonsa jälleen - että sydämeni takaisin
Thrushcross Grange kahdenkymmenen neljän tunnin päästä, kun jätin sen, ja on siellä tällä
hetki, täynnä lämpimiä tunteita häntä, ja Catherine!
En pysty seuraamaan sitä, vaikka - (nämä sanat on alleviivattu) - niitä ei tarvitse odottaa minua,
ja he voivat tehdä mitä johtopäätöksiä huvittaa, huolehtimalla kuitenkin antaa
mitään ovella minun heikko tulevat tai puutteellista kiintymystä.
Loput kirjain on itse yksin.
Haluan esittää teille kaksi kysymystä: ensimmäinen on, - Miten keksiä säilyttää
yhteinen sympatiansa ihmisluonnon kun asunut täällä?
En tunnusta mitään tunteita joka näiden ympärillä jakaa minulle.
Toinen kysymys Olen erittäin kiinnostunut, se on tämä - Onko Mr. Heathcliff mies?
Jos näin on, on hän hullu?
Ja jos ei, on hän perkele?
Olen sha'n't kertoa syytä tehdä tämä tutkimus, mutta minä kehoitan teitä selittämään, jos
Voit, mitä olen naimisissa: että on, kun soittaa nähdä minut, ja sinun täytyy soittaa,
Ellen, hyvin pian.
Älä kirjoita, vaan tule ja tuo minulle jotain Edgar.
Nyt te saatte kuulla miten olen saanut minun uuteen kotiin, sillä olen johtanut
kuvitella Heights on.
On viihdyttää itseäni, että minä asun tällaisissa asioissa kuten puute ulkoisten mukavuudet:
he eivät koskaan miehittää ajatukseni, paitsi sillä hetkellä kun kaipaan heitä.
Minun pitäisi nauraa ja tanssia ilosta, jos löysin poissaolollaan oli yhteensä my
kärsimykset, ja loput oli luonnoton unelma!
Aurinko laskee taakse Grange kuin me päällä on maurien, kyseisen, tuomitsin sen olevan
kuusi, ja toverini pysähtyi puoli tuntia, tarkastaa puiston ja
puutarhoissa, ja luultavasti paikka itse
sekä hän, niin se oli pimeä kun irrottaa vuonna kivetty piha tilan-
talon, ja vanha mies-palvelijansa Joseph, antoi ulos vastaanottamaan meille valossa
dip kynttilän.
Hän teki sitä kohteliaasti että redounded ansiokkaasti.
Hänen ensimmäinen teko oli nostaa hänen soihdun tasolle kasvoni, karsastaa malignantly,
hankkeen hänen alle-huuli, ja käänny pois.
Sitten hän otti kaksi hevosta, ja johti heidät talli, toistumista varten
tarkoituksena lukita ulko portin, kuin olisimme eläneet vanha linna.
Heathcliff jäi puhumaan hänelle, ja tulin keittiöön - likainen, epäsiisti reikä;
Minä daresay et tiedä sitä, se on niin muuttunut se oli veloitustasi.
Takan seisoi ruffianly lapsi, vahva raajojen ja likainen roska, joiden ulkoasu
Catherine hänen silmissään ja hänen suuhunsa.
"Tämä on Edgar laillinen veljenpoika," ajattelin -'mine tavalla; minun täytyy ravistella
kädet, ja - kyllä - Minun täytyy suudella häntä. On oikeus perustaa hyvän
ymmärtäminen alussa. "
Kun lähestyin, ja pyrkien ottamaan hänen pullea nyrkki, sanoi -'How teette, minun
rakas? "Hän vastasi jargon en
ymmärtää.
"Pitääkö sinun ja minun olla ystäviä, Hareton?" Oli minun seuraava essee klo keskusteluun.
Valan, ja uhka asettaa Throttler minua jos en "frame off" palkitaan minun
pitkäjänteisyyttä.
"Hei, Throttler, poika!" Kuiskasi pikku raukka, sykähdyttävä puoli kasvatettu sonni-koira
sen Lair nurkassa. "Nyt, tahdot olla ganging?" Hän kysyi
arvovaltaisesti.
Rakkaus elämäni kehotti noudattamista; Astuin kynnyksen yli odottaa, kunnes
toiset olisi tultava.
Mr. Heathcliff ollut missään näkyvissä, ja Joosef, jota olen seurannut on talli, ja
pyydetään mukana minua, kun tuijottaa ja mutisee itsekseen, mokasin hänen
nenä ja vastasi -'Mim! MIM! MIM!
Oliko Iver Christian kehon kuulla vähintäkään pidä siitä? Jauhamisen YK mutustellen!
Mistä tiedän, onko olemas te sanotte? "" Minä sanon, haluan että tulet kanssani osaksi
house! "
Itkin, ajattelu hänet kuuro, mutta silti erittäin tympääntynyt hänen piittaamattomuudeksi.
"Ei mitään o" minua!
Olen getten summut muutakaan tekemistä ", hän vastasi, ja jatkoi työtään; liikkuvat lyhtynsä
leuat välin, ja maanmittauksen pukuni ja kasvot (entinen paljon liian
hieno, mutta jälkimmäinen, olen varma, niin surullista kuin hän voisi halu) kanssa suvereeni halveksunta.
Kävelin ympäri pihalla, ja kautta veräjä, toiselle ovelle, jossa otin
vapauden nakutuksen toivoo lisää virkamies voi näyttää itsensä.
Lyhyen jännitystä, se avasi pitkä, laiha mies, ilman huivi, ja
muuten erittäin sottainen, hänen piirteensä menetettiin massat takkuinen hiukset
roikkui hänen harteillaan, ja hänen silmänsä myös
olivat kuin aavemainen Katariinan kaikkien niiden kauneuden tuhotuksi.
"Mikä on yrityksesi täällä?" Hän vaati, grimly.
"Kuka olet?"
"Nimeni on Isabella Linton," vastasin. "Olet nähnyt minua ennen, sir.
Olen tapahtumat naimisissa Mr. Heathcliff, ja hän on tuonut minut tänne - Oletan, teidän
lupaa. "
"Onko hän tulee takaisin, sitten?" Kysyi erakko, räikeä kuin nälkäinen susi.
"Kyllä - me tulimme juuri nyt," sanoin, "mutta hän jätti minulle keittiön oven, ja kun minä
olisi mennyt sisään, pikku poika häntä Sentinel joka paikkaan, ja minua pelotti
pois avulla härkä-koira. "
"Se on hyvin helvetillistä konna on piti sanansa!" Murisi tulevaisuudestani isäntä, haku
pimeys yli ymmärrykseni toivossa löytää Heathcliff, ja sitten hän
harrastanut yksinpuhelu on execrations, ja
uhkia, mitä hän olisi tehnyt ollut "riiviö" petti hänet.
Olen katunut kokeilleensa tämä toinen sisäänkäynti, ja oli melkein taipuvainen luistaa
pois ennen kuin hän sijoittui kiroilu, mutta ere voisin suorittaa tällaista aikomusta hän määräsi minulle
vuonna, ja sulki ja uudelleen kiinni oven.
Siellä oli suuri tulipalo, ja siinä kaikki valo valtava asunto, jonka
lattia oli kasvanut yhtenäinen harmaa, ja kerran loistava tina-astioita, joita käytetään
houkutella katseeni, kun olin tyttö, nauttivat
samanlaisen hämäryyttä, luoma tummua ja pölyä.
Kysyin onko voisin soittaa piika, ja tehtävä on makuuhuone!
Mr. Earnshaw vouchsafed Ei vastausta.
Hän käveli edestakaisin, kädet taskussaan, ilmeisesti melko unohtamatta minun
läsnäolo ja hänen abstraktio oli ilmeisesti niin syvä, ja koko hänen osa niin
misanthropical, että olen supistui häiritsemästä häntä enää.
Sinun ei pitäisi yllättyä, Ellen, minun tunne erityisen synkkä, istuva
pahempaa kuin yksinäisyys siitä, että kolkko tulisija, ja muistaa, että neljän mailin
kaukainen antaa minun ihana koti, jossa
vain ihmiset rakastin maan päällä, ja siellä voisi yhtä hyvin olla Atlantin osa meitä,
niiden sijasta neljä mailia: En voinut ylikulkusilta niitä!
Kysyin itseni kanssa - missä on Käännyn mukavaa? ja - mielessä et kerro
Edgar, tai Catherine - edellä jokaisen suru viereen, tämä nousi ylivoimainen: epätoivo at
löytää ketään, joka voisi tai olisi minun liittolaisena vastaan Heathcliff!
Olen etsinyt suojaa klo Wuthering Heights, melkein mielellään, koska olin vakuutena
että järjestely elämistä yksin hänen kanssaan, mutta hän tiesi ihmiset olimme tulossa
keskuudessa, ja hän ei pelkää heidän intermeddling.
Istuin ja ajattelin apea aika: kello löi kahdeksan, ja yhdeksän, ja silti minun
seuralainen tempoinen edestakaisin, päänsä taivutettu hänen rintansa, ja täysin hiljainen, ellei
notkua tai katkera siemensyöksy pakotti itsensä ulos välein.
Kuuntelin havaita naisen ääni talossa, ja täynnä väliaikainen luonnonvaraisten
pahoittelee ja kolkko ennusteiden välillä, joka viimein puhui kuuluvasti ja lannistumaton
huokaus ja itku.
En tiennyt kuinka avoimesti olen murheellinen, kunnes Earnshaw pysähtyi vastapäätä, hänen mitattu
kävellä, ja antoi minulle tuijotuksen juuri herännyt yllätys.
Hyödyntämällä hänen talteen huomiota, huudahdin -'I'm väsynyt minun
matka, ja haluan mennä nukkumaan! Missä on piika-palvelija?
Suora minua hänelle, koska hän ei tullut luokseni! "
"Meillä ei ole yhtäkään", hän vastasi, "sinun täytyy odottaa itsellesi!"
"Jos minun täytyy nukkua, sitten?"
Olen nyyhkytti; olin yli suhteen itsekunnioitusta, painoi väsymys ja
kurjuutta.
"Joseph näyttää Heathcliff n jaosto," sanoi hän, "avoin, että ovi - hän on
siellä. "
Aioin totella, mutta hän yhtäkkiä pidättivät minut, ja lisätty omituisin
tone -'Be niin hyvä kuin kääntää lukko, ja kiinnittää pultin - älä jätä sitä! "
"No!"
Sanoin. "Mutta miksi, herra Earnshaw?"
En relish käsitettä tarkoituksella kiinnitys itseni kanssa Heathcliff.
"Katso tänne!", Hän vastasi, vetämällä hänen liivinsä kumma rakennetuissa pistooli,
ottaa kaksiteräinen keväällä veitsi kiinni tynnyri.
"That'sa suuri kiusaaja on epätoivoinen mies, eikö?
En voi vastustaa nousevat tätä joka ilta, ja yrittää hänen ovelleen.
Jos kerran Minusta on auki hän tehnyt, teen sen aina, vaikka minuutti
Ennen olen ollut MUISTUTTAA sata syistä että pitäisi tehdä minulle olemaan: se on
jotkut paholainen joka kehottaa minua estää oman järjestelmien tappamalla hänet.
Taistelet että paholainen rakkautta niin kauan kuin voit, kun se aika tulee, ei
kaikki taivaan enkelit on pelastaa hänet! "
Olen katsastettu ase uteliaana. Inhottava ajatus iski minulle: kuinka voimakas I
pitäisi hallussaan tällaista väline! Otin sen hänen kädestään ja kosketti
terä.
Hän katsoi hämmästynyt ilme kasvoni oletetaan aikana lyhyt toinen: se oli
ei kauhua, se oli ahneutta.
Hän nappasi pistoolin takaisin, mustasukkaisesti, kiinni veitsi, ja palautti sen sen
salaaminen. "En välitä, jos kerrot hänelle," sanoi hän.
"Laita häntä vartioimaan, ja katsella häntä.
Tiedät ehdot olemme, näen: hänen vaara ei järkyttää teitä. "
"Mikä on Heathcliff tehnyt sinulle?" Kysyin.
"Missä on hän vääryyttä sinulle, se oikeuttaa tämän kauhistuttavan vihaa?
Eikö olisi järkevämpää tarjouksen hänelle lopettaa talossa? "
"Ei!" Jyrisi Earnshaw, "jos hän tarjouksen jättää minua, he'sa kuollut mies: taivutella häntä
yrittää sitä, ja olet murhaaja! Olenko menettää kaiken, ilman mahdollisuutta
haku?
Onko Hareton olla kerjäläinen? Voi, kadotus!
Minä sen takaisin, ja minä otan hänen kulta liian; ja sitten hänen verta ja helvetti
on hänen sielunsa!
Se on kymmenen kertaa mustempaa kanssa, että vieras kuin koskaan se oli ennen! "
Olet tutustunut minuun, Ellen, vanhalla maisterin tottumuksia.
Hän on selvästi partaalla Madness: hän oli niin viime yönä ainakin.
Olen värisytti olla lähellä häntä, ja ajatteli siitä palvelijan huonokäytöksinen moroseness kuin
suhteellisen miellyttävä.
Nyt hän aloittaa uudestaan hänen Moody kävellä, ja korotin salpa, ja pakeni
keittiö.
Joosef oli kumartuminen tulipalo, peering osaksi suureen kattilaan että kääntää sen yläpuolella, ja
puinen kulho kaurapuuroa seisoi ratkaista lähellä.
Sisältö pannulla alkoi kiehua, ja hän kääntyi syöstä kätensä kulhoon;
Olen otaksuttu, että tämä valmistelu oli luultavasti meidän ehtoollisen, ja nälkää,
Päätin olisi syötävää, niin itku
ulos jyrkästi, "Teen puuroa!" poistin aluksen ulos päästä, ja
eteni ottaa pois hattuni ja ratsastus-tapa.
"Mr. Earnshaw, "jatkoin," ohjaa minua odottamaan itselleni: minä.
En aio toimia Lady teistä, peläten minun pitäisi kuolla nälkään. "
"Gooid Herra! ', Hän mutisi, istuu alas ja silitti hänen uurrettu sukat pois
polven nilkka.
"Jos ei olla tuoreita ortherings - juuri kun olin getten käytetään kahta maisters, jos
Mun HEV "rakastajatar asettaa sylen syöksi keihäsvartta minun heead, se on kuin aika olisi flitting.
Olen niver ollut sitä mieltä nähdä T 'jona minä muta lave th "owld paikka - mutta epäilen sitä
käsillä! "
Tämä valitus kiinnitti mitään ilmoitusta minulta: Menin reippaasti töihin, huokailu muistaa
jolloin se olisi ollut kaikki iloiset hauskaa, mutta pakko nopeasti ajaa pois
muistamista.
Se keräsi minua muistaa joskus onnea ja suurempi vaara siellä oli taikomisvälineet ylös
sen ilmestys, nopeammin thible juoksi ympäri, ja nopeammin kourallista aterian
putosi veteen.
Joseph näki minun tyyli ruoanlaitto kasvavaa suuttumusta.
"Thear!", Hän purkautuu.
"Hareton, sinä willn't sup sinun puuro to-neeght; he olla mikään muu kuin kokkareita niin suuri
kuin minun Neive. Thear, agean!
Olin sinkauttaa kulhoon un "kaikki, jos minä wer te!
Siellä vaalean t 'guilp pois, un "sitten ye'll hae tehdä wi" "t.
***, ***. It'sa armo t 'bothom ei deaved ulos! "
Se oli melko karkea sotku, minä omistan, kun kaadetaan altaat, neljä oli
edellyttäen, sekä gallonan kannu uusia maitoa tuotiin meijeriin, joka Hareton
takavarikoitu ja aloitti juomisen ja valuu pois ekspansiivinen huuleen.
Minä expostulated, ja halusivat, että hänen olisi pitänyt hänen vuonna muki, jossa vahvistetaan, että voisin
ei maku neste käsitelty niin dirtily.
Vanha kyynikko valitsi huomattavasti loukkaantuivat tässä hienous; varmistaa minulle, toistuvasti,
että "lato oli aivan yhtä hyvä" kuin minä, "ja aivan yhtä wollsome, ja ihmettelevät
miten voisin muotia olla niin omahyväinen.
Samalla lapsi ruffian jatkoi imemistä, ja glowered ylös minuun defyingly,
hän slavered osaksi kannu. "Minun on minun ehtoollisen toisessa huoneessa,"
Sanoin.
"Oletko sijaa soitat salin?" "Parlour!", Hän toisti, sneeringly,
"Olohuone! Ei, olemme NOA salit.
Jos YAH dunnut loike wer yritys, siellä maister n, YK: jos YAH dunnut loike maister,
siellä meitä. "" Sitten minä menen ylös-portaat ", vastasin;
"Näytä minulle kammio."
Laitoin altaan tarjottimelle, ja meni itse hakemassa lisää maitoa.
Suurella grumblings, mies nousi, ja ennen minua nousu: me asennetaan
garrets, hän avasi oven, silloin tällöin, tutkia huoneistoa teimme.
"Tässäpä Rahm," hän sanoi viimein, flinging takaisin äkäinen lauta saranat.
"On Weel eneugh sen söi muutaman puuroa sisään
Mahdollisuuksia on pack O 'maissi i' t 'Corner, thear, meeterly Clane, jos ye're pelkäsi O' muckying
Yer Grand silkki cloes, levitä yer hankerchir O 't' alkuun on't. "
"Rahm" oli eräänlainen puutavara-reikäinen tuoksuva vahva maltaan ja viljan, eri
säkkejä, jotka artikkeleita olivat kasataan ympärille jättäen leveä, paljas välilyönnin.
"Miksi, mies," huudahdin, päin häntä vihaisesti, "tämä ei ole paikka nukkua tuumaa
Haluan nähdä sänkyni-huone. '"Bed-rume!" Hän toisti, ja sävy
pilkkaa.
"Yah n Katso kaikki t vuoteessa-rumes thear on - Yon on minun."
Hän osoitti osaksi toisen Garret vain eroaa ensimmäisestä siinä, että enemmän
alasti noin seinät, ja joissa on suuri, matala, curtainless sänky, jossa indigo-
värillinen peitto, toisesta päästä.
"Mitä haluan omasi?" I tiuskaisi.
"Oletan herra Heathcliff ei Lodge yläreunassa talossa, eihän?"
"Oh! se Maister Hathecliff n ye're haluaa? "huusi hän, ikään kuin tekemällä uuden
löytö.
"Ei voitu te ha" sanoi SOA kello onst? un "Sitten minä muta ha" telled te, baht kaikki tämä
Wark, että se on vain yksi te cannut nähdä - hän allas pysyy lukittuna, YK ***'dy Iver
mells on't mutta hisseln. "
"Olet kaunis talo, Joseph," En voinut pidättäytyä tarkkailemalla, ja miellyttävä
vankien, ja mielestäni keskittynyt pohjimmiltaan kaikki hulluus maailman
aloitti toimintansa oleskelupaikka aivoni päivä olen yhteydessä minun kohtaloni kanssa omaansa!
Näin ei kuitenkaan ole tähän tarkoitukseen - on muitakin huoneita.
Tehkäämme olla nopea, ja haluan asettua jonnekin! "
Hän ei vastannut tähän adjuration; vain plodding itsepintaisesti alas puusta vaiheet,
ja pysäyttää, ennen kuin asunto, joka tuosta pysäyttää ja ensiluokkaisten
sen huonekalut, olen conjectured olla paras.
Oli matto - hyvä, mutta kuvio oli pyyhitty pois pöly;
takka ripustetaan cut-paperia, pudottamalla palasiksi, komea tammi-vuode, jossa on runsaasti
Crimson verhot melko kallis
materiaali ja moderni tehdä, mutta he olivat ilmeisesti kokeneet karkea Käyttö:
vallances ripustettiin festoons, kiskaisi niiden renkaat, ja rautakaiteesta tukevia
niitä oli taivutettu kaari toisella puolella,
aiheuttaa kangas Trail kun lattialla.
Tuolit olivat myös vaurioituneet, monet heistä vakavasti, ja syvä painumia epämuodostunut
paneelit seiniin.
Olin pyrkii kokoamaan resoluutio tekemisen ja haltuunotto, kun minun
narrin opas ilmoitti, - "Tämä tässä on t" maister luvulla. "
My illallisen tällä kertaa oli kylmä, minun ruokahalu mennyt, ja minun kärsivällisyyteni loppuun.
Vaadin tarjotaan hetkessä suojapaikkaan, sekä keinot levossa.
"Whear divil?" Alkoi uskonnollinen vanhempi.
"Herra siunatkoon meitä! Herra forgie meille!
Whear helvetti Wold te jengi? te pilanneet, uuvuttavia nowt!
Ye've nähnyt kaikki vaan Hareton n hieman cham'er.
Ei ole toista hoile on lig alas i "th" hahse! "
Olin niin ärtynyt, olen lentänyt minun tarjotin ja sen sisältö kentällä ja sitten istuu
itseni stairs'-head, kätkin kasvoni käsiini ja itkin.
"Ech! ECH! "huudahti Joseph.
"Weel valmis, Miss Cathy! Weel valmis, Miss Cathy!
Howsiver, t "maister sall vain tum'le sylen syöksi keihäsvartta niitä brooken ruukut, un" meillä on kuule
summut; meillä on kuulla, miten se olla.
Gooid-for-nolla madling! te desarve kaipuusta edestakaisin "tämän Churstmas, flinging t '
arvokkaita lahjoja o'God alle fooit Olen Yer flaysome raivoaa!
Mutta olen mista'en jos te näytän yer sperrit Lang.
Will Hathecliff bide sich Bonny tapoja, te ajattelette?
Olen nobbut toivonut, että hän voi syttyä te i "että plisky.
Olen nobbut toivonut, että hän voi. "
Ja niin hän lähti haukkumiset hänen den alla, kun kynttilä hänen kanssaan, ja minä
pysyi pimeässä.
Harkinta-aika onnistua tämä typerä toiminta pakotti minut myöntämään
välttämättömyys tukahduttamalla ylpeyteni ja tukehtuminen vihani, ja bestirring itseni
Poista sen vaikutukset.
Odottamaton apu hetkellä ilmestyi muoto Throttler, jonka minä nyt tunnustettu
koska poika vanhoja Skulker: se oli viettänyt sen whelphood klo Grange, ja annettiin
isäni herra Hindley.
Luulisin se tiesi minulle: Se työnsi sen nenän vastaan kaivoksella tapa tervehtiä, ja sitten
kiiruhti syömään puuroa, kun minä haparoi vaiheesta vaiheeseen, kerätä
särkyneet saviastiat, ja kuivaus
roiskeet maidon kaide minun nenäliinani.
Työmme olivat tuskin ohi, kun kuulin Earnshaw n kulutuspinnan tekstinäytteessä; my
avustaja työntää häntäänsä, ja painetaan seinään; minulle osaksi lähimpään
oviaukko.
Koiran pyrkivät välttämään hänelle onnistunut; kuten arvasin by scutter
alas-portaat, ja pitkittynyt, säälittävä yelping.
Minulla oli parempi tuuri: hän siirtyi, tuli hänen kamari, ja sulki oven.
Suoraan jälkeen Joosef keksi Hareton, laittaa hänet nukkumaan.
Olin löytänyt turvakoti Hareton huoneeseen, ja vanha mies, nähdessään minua, sanoi, - "He n
Rahm varten boath te un "Yer ylpeys, nyt olen Sud mielestäni" hahse.
Se on tyhjä, te HEV "sen kaiken yerseln, un" Häntä allus Maks kolmasosa, i 'sich sairas
Yrityksen! "
Onneksi tein hyödyntää tätä aavistus, ja minuutin I heitti itse
tuoliin, nuotion, Nyökkäsin, ja nukkui.
Oma uni oli syvä ja makea, vaikka yli aivan liian pian.
Mr. Heathcliff heräsi minulle, hän oli juuri tullut, ja vaati, hänen rakastava tavalla,
mitä olin tekemässä siellä?
Kerroin hänelle syy minun pysyä näin myöhään - että hän oli avain meidän huoneessa
taskussaan. Adjektiivi meidän antoi kuolevaisen rikos.
Hän vannoi se ei ollut, eikä koskaan tulisi, minun ja he'd - mutta minä halua toistaa hänen
kielellä, eikä kuvata vakinainen tehdä: hän on nerokas ja unresting vuonna
pyrkii saamaan minun kammo!
Mietin joskus häneen intensiteetti että Vaimentaa Pelkään: vielä, vakuutan teille,
Tiger tai myrkyllisen käärmeen ei voinut herättää kauhua minussa sama jonka hän wakens.
Hän kertoi minulle Katariinan sairaus, ja syytti veljeni aiheuttaa se lupaavia
että minun pitäisi olla Edgarin proxy kärsimystä, kunnes hän voisi saada käsiinsä hänet.
Minä vihaan häntä - Olen kurja - Olen ollut hölmö!
Varo lausuivat yhteen hengenvetoon tämän johonkin klo Grange.
Odotan sinua joka päivä - älä petä minua! - ISABELLA.