Tip:
Highlight text to annotate it
X
Tom Swift and His Moottorivene Victor Appleton
I LUKU moottori-vene HUUTOKAUPPA
"Minne olet menossa, Tom", kysyi Mr. Barton Swift poikansa kuin nuori mies
hitaasti työntäen moottoripyörä ulos pihalle kohti maan tie.
"Näytät aivan kuin sinulla oli joitakin esineen."
"Niin olen, isä. Aion yli Lanton. "
"To Lanton?
Mitä varten? "" Haluan vilkaista, että moottori-vene. "
"Mikä vene on se, Tom? En muista teidän puhuvan siitä veneen
haltuunsa Lanton.
Mitä haluat katsoa sitä? "" Se moottori-vene ne miehet olivat, jotka
yritti päästä pois teidän turbiinin malli keksintöä, isä.
Yksi niitä käytetään vanhan General Harkness kartano, metsässä lähellä
järvi, ja samassa veneessä, että mies käytti, kun hän karkasi minulta päivänä olin
jahtaamassa hänet tänne. "
"Kyllä, minä muistan nyt. Mutta mitä on vene tekee haltuunsa Lanton? "
"Siellä se kuuluu. Se omaisuutta Mr. Bently Hastings.
Varkaat oli sen häneltä, ja kun he juoksivat pois vanhaan kartanoon
aikaa Mr. Damon, ja minä ratsian paikkaa, he lähtivät veneellä järvelle.
Käännyin sen yli lääninhallitukselle, ja he huomasivat, se kuului Mr.
Hastings.
Hän on takaisin nyt, mutta ymmärrän sitä hieman vaurioitunut, ja hän haluaa päästä eroon
siitä.
Hän aikoo myydä huutokaupassa tänään, ja ajattelin mennä ohi ja katsomaan
sitä. Näet - "
"Kyllä, näen, Tom", huudahti Mr. Swift naurahtaa.
"Näen mitä olet pyritään. Haluat moottori-vene, ja te tulette kaikki
noin Robin Hood lato saada sitä. "
"Ei, isä, minä vain -" "Oh, tiedän, Tom, minun poika!" Keskeytti
keksijä, pudistaen sormensa hänen poikansa, joka tuntui hieman sekaisin.
"Sinulla on mukava soutu Veneen ja purjevene, mutta olet haikailu on
moottori-vene. Tule nyt, tunnusta pois.
Eikö niin? "
"No, isä, moottori-vene varmasti menisi sakkoa järven Carlopa.
Siellä on runsaasti tilaa nopeuttaa häntä, ja ihmettelen siellä ole niitä lisää.
Aioin mitä herra Hastingsin veneen voisi myydä, mutta en aivan usko
ostaa se Still - "" Mutta et osta vaurioitunut vene, olisi
sinä? "
"Se ei ole paljon vaurioitunut", ja hänen innokkuutta nuori keksijä (Tom Swift
oli ottanut esiin useita patentteja) seisoi hänen moottoripyörä vastaan aidan ja tuli
lähempänä hänen isänsä.
"Se on vain vähäisiä vaurioita", hän jatkoi. "Voin helposti korjata.
Katsoin sitä ympäri ennen kuin annoin sille vastuussa viranomaisten, ja se on
varmasti hieno vene.
Kannattaa yhdeksänsataa dollaria - tai se oli kun se oli uusi. "
"That'sa runsaasti rahaa vene" ja Mr. Swift katsoi vakavasti, sillä vaikka hän
oli hyvin pois, hän oli taipuvainen olemaan varovaisia.
"Voi, minun ei pitäisi ajatella maksaa niin paljon.
Itse asiassa, isä, en todellakaan ollut aavistustakaan tarjouksia huutokaupassa.
Minä vain ajattelin mennä yli ja saada käsitys siitä, mitä veneen voisi myydä.
Ehkä jonain päivänä - "
Tom keskeytetty. Koska hänen isänsä oli alkanut kuulustella häntä
uusia suunnitelmia oli tullut pojan pään.
Hän katsoi vanhemman ja näki hymyn alkaa kiertää kulmat Mr.
Swift huulilta. Siellä oli myös humoristinen katse silmissä
vanhemmat keksijä.
Hän ymmärsi pojat melko hyvin, vaikka hänellä oli vain yksi, ja hän tiesi Tom täydellisesti.
"Haluatko todella haluat tehdä tarjouksen siitä, että vene Tom?", Hän kysyi.
"Olisinko, isä?
No - "nuoriso ei valmistunut, mutta hänen isänsä tiesi, mitä hän tarkoitti.
"Oletan, moottori-vene olisi kivaa olla järven Carlopa", jatkoi Mr.
Swift musingly.
"Sinä ja minä voisivat matkoja siihen. Se ei ole kuin moottoripyörä, hyödyllistä vain
Yhden. Mitä luulette vene mennä,
Tom? "
"Enpä tiedä. Ei korkea hinta, uskon, moottori-
veneet ovat niin uusia meidän järvellä että harvat henkilöt ottavat sattumalta niitä.
Mutta jos Mr. Hastings on tulossa toinen, hän ei ole niin erityisesti siitä, vaatien
siitä kalliisti vanha.
Myös silloin, että se on vaurioitunut auttaa pitämään hintaa alaspäin, vaikka tiedän
Voin helposti laittaa sen hyvässä kunnossa. Haluan tehdä tarjouksen, jos luulet
Ei hätää. "
"No, en kai voi, Tom, jos todella haluat sitä.
Sinulla on rahaa oman ja moottori-vene ei ole huono sijoitus.
Mitä luulet pitäisi olla rajaa? "
"Voisitko harkita sataviisikymmentä dollaria liian suuri?"
Mr. Swift katsoi Tom kriittisesti.
Hän oli selvästi menossa useiden asioiden hänen mielessään, eikä vähiten niitä oli
nyppiä hänen poikansa oli osoittanut saada takaisin joitakin arvokkaita papereita ja malli
varaskopla.
Poika varmasti oli oikeus jonkin palkkion, ja jotta hän voi saada vene
voi oikein olla osa sitä.
"Minusta voisit turvallisesti mennä jopa kaksisataa dollaria, Tom", sanoi Mr. Swift osoitteessa
pituus.
"Se olisi minun rajan vaurioitunut vene olisi ehkä parempi maksaa hieman enemmän
ja saada uuden. Kuitenkin käyttää harkintaa, mutta eivät
mene yli kaksisataa.
Joten varkaat, jotka tekivät niin paljon harmia minulle oli, että vene Mr. Hastings, eh? "
"Kyllä, ja he eivät ota paljon huolta sitä.
Ne vaurioitunut moottori, mutta runko on hyvässä kunnossa.
Olen aina niin iloinen et anna minun tehdä tarjouksia siitä. Aloitan heti.
Huutokauppa on kymmenen, ja minulla on enintään aikaa päästä sinne. "
"Nyt olla varovainen miten maksat.
Älä nosta omia lukuja, kuten olen joskus nähnyt naisia ja miehiä myös tehdä
niiden jännitystä. Joku voi mennä pään yli, ja jos hän
ei, anna heille.
Jos saat veneen Tulen hyvin iloinen tilillesi.
Mutta ei tuo mitään Anson Morse jengin takaisin mukaasi.
Olen nähnyt tarpeeksi. "
"Minä olla isä!" Huusi Tom hän trundled hänen moottoripyörä ulos portista ja osaksi
maan tie johti kylän Shopton, jossa hän asui, ja Lanton,
jossa huutokauppa oli määrä pitää.
Nuori keksijä ei mennyt pitkälle, ennen kuin hän kääntyi takaisin, jolloin hänen konettaan
seisovan puolella tiellä.
"Mikä hätänä?" Kysyi hänen isänsä, joka oli aloittanut kohti yksi monista koneen
kaupat tiloissa - kauppoja, joissa Mr. Swift ja hänen poikansa tekivät kekseliäitä työtä.
"Arvaa olin parempi saada avointa valtakirjaa ja rahaa", vastasi Tom kun hän tuli
house. "Minun täytyy maksaa talletus, jos en kiinnitä
veneessä. "
"Juuri niin. No, onnea ", ja hänen mielessään kiire
suunnitelma uuden tyyppinen akku, keksijä lähti hänen työhuoneessaan.
Tom sai käteistä rahaa ja hänen shekkivihko pienestä turvallisesta hän omisti ja oli pian ylinopeus
yli tien Lanton, hänen moottoripyörä tekee melko pölypilven.
Vaikka hän siis riensi pitkin huutokauppa kerron jotain
häntä.
Tom Swift, poika Barton Swift, asui isänsä ja äidillinen taloudenhoitaja, rouva
Baggert, suuressa talossa laitamilla kaupungin Shopton, New Yorkin osavaltiossa.
Mr. Swift oli hankkinut huomattava omaisuus hänen monista keksintöjä ja patentteja, mutta
hän ei anna periksi treenata ajatuksiaan vain, koska hän oli paljon rahaa.
Tom seurasivat hänen vanhemman ja oli jo ottanut useita patentteja.
Vähän ennen kuin tämä tarina avautuu nuorille oli tullut hallussaan moottoripyörä in
erikoinen tavalla.
Kuten kertoi ensimmäinen osa tämän sarjan, jonka otsikkona on "Tom Swift and His moottoripyörä"
Tom ratsastus kaupungin Mansburg on asialla isä eräänä päivänä kun hän
melkein ajaa alas moottoripyöräilijä.
Hieman myöhemmin sama moottoripyöräilijä, joka oli Mr. Wakefield Damon, ja Waterfield,
törmäsi puuhun lähelle Tomin kotiin ja oli pahasti leikattu ja mustelmilla, kone
rikotaan.
Tom ja hänen isänsä hoitaa loukkaantuneita ratsastaja, ja herra Damon, joka oli eksentrinen
yksilöllinen, oli niin lannistua hänen yrittää ajaa moottoripyörä että hän
myi sen Tom ja viisikymmentä dollaria, vaikka se olisi maksanut paljon enemmän.
Suunnilleen samaan aikaan, että Tom osti moottoripyörä yritys on ilkikurinen asianajajien
Smeak & Katch nimen, oli yhdessä useita miehiä, yritti saada
määräysvaltaa keksintö turbiinin moottori täydelliseksi Mr. Swift.
Miehet, jotka olivat Ferguson Appleson, Anson Morse, Wilson Featherton, alias Simpson,
ja Jake Burke, alias Hyvää Harry, jotka joskus naamioitu itsensä kulkuri,
yritti useita kertoja varastaa malliin.
Heidän ahdistus saada se johtui siitä, että he olivat investoineet suuren summan
turbiinin moottori keksi toinen mies, mutta moottori ei toimi, ja he yrittivät
varastaa Mr. Swiftin.
Tom lähetettiin Albany hänen moottoripyörä toimittaa malliin ja arvokkaita
paperit Mr. Crawford, on lakitoimisto Reid & Crawford, Washington, asianajajien
herra Swift.
Mr. Crawford oli asialla Albany ja olivat sopineet tavata Tom siellä
malli.
Mutta matkalla, Tom hyökkäsi jengi häikäilemättömät ja miesten malli oli
varastettu. Hän hyökkäsi ja kuljettaa kauas
auto.
Kun yrittää kaapata jengi autio kartano, metsässä rannalla
järven Carlopa, Tom auttoi Mr. Damon, josta hän oli ostanut moottori-
sykli.
Miehet pakenivat kuitenkin, ja mitään ei voida tehdä rangaista heitä.
Tom ajatteli jännittäviä kohtauksia hän oli läpäissyt noin kuukausi edellisestä
kun hän pyörähti tiellä johtavan Lanton.
"Toivottavasti ei täytä Hyvää Harry tai hänen jengi tänä päivänä", mietti pojan hän
päällä hieman enemmän valtaa, jotta hän koneeseen asentaa kukkulalle.
"En usko, että he osallistuvat huutokauppaan, tosin.
Se olisi liian riskialtista heille. "
Kuten Tom kääntyi pitkin kovaa vauhtia hän kuuli, hänen takanaan, turvotusta ja
auto, jossa äänenvaimennin leikata. Hän kääntyi ja heittää hätiköity silmäyksellä takana.
"Toivon, että ei ole Andy Foger tai hänen ystäviinsä", hän sanoi itselleen.
"Hän saattaa yrittää ajaa minut vain huolimatta.
Hän yleensä ryntää mukana äänenvaimennin auki niin herättää huomiota ja tehdä
ihmiset ajattelevat hän on kilpa-auto. "
Se ei Andy, mutta koska Tom näin vähän myöhemmin, koska ihmisen läpäissyt häntä iso
farmari auto.
Andy Foger, koska minun lukijat muistaa, oli punatukkainen, squinty silmät lad kanssa
paljon rahaa ja ei paljon muuta.
Hän ja hänen ystäviinsä, kuten Sam Snedecker, melkein juoksi Tom alas yksi päivä,
kun jälkimmäinen oli hänen polkupyörällä, kuten kerrottu ensimmäinen osa tähän sarjaan.
Andy oli ollut pois kiertueella hänen chums aikana, kun Tom oli ottaa tällaisia
rasittava seikkailuja ja oli vastikään palannut.
"Jos voin vain saada, että vene", mietti Tom kun hän kääntyi takaisin keskelle tietä
jälkeen auto oli kulunut hänelle: "Minä varmasti paljon iloa.
Teen viikon kiertue järven Carlopa ja ottaa isä ja Ned Newton minun kanssani. "
Ned oli Tomin kaikkein erityisesti kaveri, mutta nuori Newton työskenteli Shopton
pankki, poika ei ollut paljon aikaa iloa.
Järvi Carlopa oli runsaasti vettä, ja se kestää kohtalaisen toimiva vene
useita päiviä saada täydellinen piiri rannalla, joten leikata paloiksi merenlahdet ja läpivientien
se oli.
Noin tunnin Tom oli Lanton, ja kun hän lähestyi koti Mr. Hastings, joka
oli järven rannalla, hän näki melko tungos menossa kohti venevaja.
"Siellä tulee olemaan jonkin verran vilkas tarjouskilpailuun", ajatteli Tom kun hän lähti hänen konettaan ja työnsi sen
edessään läpi ajaa alas kohti jokea.
"Toivottavasti ei mene yli kaksisataa dollaria, vaikka."
"Pois miten siellä!" Kutsuttu äkillinen ääni, ja taaksensa, Tom näki että
auto oli päässyt ylös hiljaa hänen takanaan.
Siinä oli Andy Foger ja Sam Snedecker.
"Miksi et saa pois, miten?" Petulantly vaati punatukkainen poika.
"Koska en valita", vastasi Tom rauhallisesti, tietäen, että Andy ei ikinä uskaltaisi
nopeuttaa hänen kone rinne alas järvelle.
"Menkää, kolahtaa hänet!" Nuori keksijä kuuli Sam kuiskaus.
"Sinun on parasta kokeilla sitä, jos haluat saada parhaan trouncing sinulla on koskaan ollut!" Huusi Tom
kovia.
"Hu! Minä s'pose luulet aiot tarjouksen veneessä? "Vähätteli Andy.
"Onko mitään lakia sitä vastaan?" Kysyi Tomi. "Hu! No, et saa sitä.
Aion ottaa tämän vene ", vastasi karsastaa karsastus kiusaaja.
"Isä antoi minulle rahaa saada se." "Okei", vastasi Tom ei committally.
"Menkää.
It'sa vapaassa maassa. "Hän seisoi hänen moottoripyörä vastaan puuta
ja lähti kohti ryhmä henkilöitä jotka ympäröivät huutokaupan.
Aika oli saapunut aloittaa myynnin.
Kuten Tom särmikäs tiiviimpää hän harjattu vastaan mies, joka katsoi häntä terävästi.
Poika oli juuri mietin, oliko hän koskaan nähnyt yksittäisiä ennen, sillä tuntui
olla jotain oudon tuttua hänestä, kun mies kääntyi nopeasti pois, koska
jos pelkää tunnustaa.
"Se on outoa," ajatteli Tom, mutta hänellä ei ollut enää aikaa keinotteluun, koska
meklari oli asennus juhlapuheissa ja alkoi käsitellä kerääminen.