Tip:
Highlight text to annotate it
X
Järki ja tunteet
Jane Austen (1811)
Luku 33
Hetken opposition, Marianne periksi
sisarensa entreaties, ja suostui
mennä ulos hänen kanssaan ja rouva Jennings yksi
aamuna puoli tuntia.
Hän nimenomaisesti edellyttävät kuitenkin,
maksaa mitään käyntiä, ja tekisi enempää kuin
mukana niitä Gray's Sackville
Street, jossa Elinor harjoittama
Neuvottelut vaihtaa muutaman vanhan
vanhanaikainen jalokiviä äitinsä.
Kun he pysähtyivät ovelle, rouva
Jennings muisteli, että oli nainen
toisessa päässä on katu, jolle hän
pitäisi soittaa, ja koska hän ei ole liiketoimintaa
klo Gray's, se oli ratkaistu, että vaikka hänen
Nuoret ystäväni siirron niiden on, hän
tulisi maksaa hänelle käydä ja vastineeksi ne.
On nouseva portaat, Miss Dashwoods
löytyi niin monet ennen heitä
huone, joka ei ollut henkilö
vapaus yleensä niiden tilauksia ja ne
joutuivat odottamaan.
Kaikki tämä voitaisiin tehdä oli istua alas
että loppuun laskuri, joka näytti
lupaus nopein peräkkäin, yksi
herrasmies vain seisoi siellä, ja se
On todennäköistä, että Elinor ei ole
Toivottavasti jännittäviä hänen kohteliaisuus ja
nopeammin lähettäminen.
Mutta oikeellisuutta hänen silmänsä, ja
herkku hänen makunsa on osoittautunut jälkeen
hänen kohteliaisuus.
Hän antaa tilauksia hammastikku-tapaus
itselleen, ja kunnes sen koko, muoto ja
koriste määritettiin, jotka kaikki,
tutkittuaan ja keskustelemme ja neljäsosa
ja tunnin aikana jokainen hammastikku-tapaus
kauppa, lopulta järjestää oman
kekseliäs fancy, hänellä ei ollut vapaa-ajan
suoda mitään muuta huomiota kahteen
hyvät, kuin mitä kuului kolmen tai
neljä hyvin laaja tuijottaa, eräänlainen ilmoitus
joiden tarkoituksena oli jälki Elinor
muistaminen henkilö ja kasvot, ja
voimakas, luonnollinen, punta merkityksettömyys,
vaikka koristanut ensimmäisen tyyliin
muoti.
Marianne säästyi hankala
tunteita halveksuntaa ja kaunaa, on
Tämän nokkava tarkastelu niiden
ominaisuuksia, ja puppyism hänen tavalla
päätettäessä kaikissa eri kauhut
Eri hammastikku-esitettyihin tapauksiin
tarkastuksesta, jonka jäljellä tietämättä
kaikki, sillä hän oli myös mahdollisuus kerätä
Hänen ajatuksensa sisällä itse, ja yhtä
tietämätön siitä, mitä oli ohi noin hänelle,
Mr. Gray's shop, kuten omassa makuuhuoneessa.
Vihdoin asia päätettiin.
Norsunluusta, kulta ja helmet, kaikki
saivat nimityksen, ja
herrasmies ottaa nimeltä viimeistä päivää
joka hänen olemassaolonsa voitaisiin jatkaa
ilman hallussa hammastikku-
tapauksessa, veti hänen käsineet rauhallinen
hoitoa, ja antaen toinen silmäyksellä on
Miss Dashwoods, mutta kuten yksi, koska näytti
pikemminkin kysynnän kuin ilmaista ihailua,
käveli pois onnellinen ilman todellisia itserakkaus
ja vaikutti välinpitämättömyys.
Elinor menettänyt missään vaiheessa tarvetta hänen
liike eteenpäin, oli pisteen
tehdä se, kun toinen herrasmies
esitteli itsensä hänen rinnallaan.
Hän käänsi katseensa hänen kasvonsa, ja
löysi hänet hieman yllätys on hänen
veli.
Kiintymyksensä ja ilo kokous
vain riitä tekemään erittäin ansiokkaasta
esiintymisensä Mr. Gray myymälässä.
John Dashwood oli todella kaukana
pahoillani hänen sisarensa uudelleen, se pikemminkin
antoi heille tyytyväisyyttä, ja hänen tutkimuksensa
jälkeen heidän äitinsä olivat kunnioittavia ja
tarkkaavainen.
Elina totesi, että hän ja *** oli ollut
Kaupungin kaksi päivää.
"Halusin kovasti pyytämään teitä
eilen, sanoi hän, "mutta se oli
mahdotonta, meidän oli pakko ottaa
Harry nähdä petojen klo Exeter
Pörssi ja vietimme loppupäivän
Mrs Ferrars.
Harry oli huomattavasti tyytyväinen.
Tänä aamuna oli täysin tarkoitus soittaa
teihin, jos voisin ehkä löytää vara
puoli tuntia, mutta on aina niin paljon tekemistä
ensimmäisessä tulossa kaupunkiin.
Olen tullut tänne osoittaa jtk *** sinetti.
Mutta huomenna luulen on varmasti
voi soittaa Berkeley Street, ja on
käyttöön ystäväsi rouva Jennings.
Ymmärrän että hän on nainen erittäin hyvä
Fortune.
Ja Middletons Myös sinun tulee käyttöön
minä heille.
Koska minun anoppi suhteissa, en saa
mielellään näyttää niitä joka suhteessa.
Ne ovat erinomaisia naapureita sinulle
maa, ymmärrän. "
"Erinomainen todellakin.
Niiden huomiota myös mukavuutta, niiden
ystävällisyys joka erityisesti on
kuin voin ilmaista. "
"Olen erittäin iloinen kuullessani, kun minun
sana, erittäin iloinen todellakin.
Mutta niin sen pitäisi olla, he ovat ihmisiä
suuren omaisuuden, liittyvätkö ne sinulle, ja
kaikki kohteliaisuus ja majoitus, joita
tarkoituksena on tehdä tilanteen miellyttävä saattaa
kohtuudella odottaa.
Ja niin olet eniten mukavasti ratkaistaan
pikku mökki ja halua mitään!
Edward toi meille kaikkein viehättävä tili
paikan: täydellisin asia
lajissaan, hän sanoi, että koskaan on ollut, ja sinä
kaikki näytti nauttivan siitä pidemmälle mitään asiaa.
Se oli hyvin tyytyväinen meitä kuulla
se, vakuutan teille. "
Elinor tuntui hieman häpeää
veli, eikä pahoillani, säästy
välttämättömyys vastata hänelle, jonka saapuminen
Mrs Jennings palvelija, joka tuli
Kerro hänelle, että hänen emäntänsä odotti heitä
ovella.
Mr. Dashwood osallistui niitä portaita alas, oli
käyttöön rouva Jennings ovella
hänen kuljetuksen, ja toisti toivoa
se voi kehottaa niitä seuraavana päivänä,
hyvästeli.
Hänen vierailunsa oli asianmukaisesti maksettu.
Hän tuli teeskentelyä klo anteeksipyyntöä
niiden käly, se ei ole tulossa liian;
"Mutta hän oli niin paljon mukana hänen
äiti, että oikeastaan hän ei ollut vapaa-ajan
meneviä missä. "
Rouva Jennings kuitenkin vakuutti hänet
suoraan, että hän saa seisomaan
seremonia, sillä he olivat kaikki serkut, tai
jotain, ja hän olisi varmasti
odottamaan Mrs John Dashwood hyvin pian, ja
tuoda hänen sisarensa nähdä hänet.
Hänen käytöksenä niitä, vaikka tyyni, olivat
täysin sellainen, rouva Jennings, useimmat
tarkkaavaisesti kansalaisyhteiskunnan ja eversti Brandon
tulossa pian sen jälkeen, hänellä silmät häntä
kanssa uteliaisuus, joka tuntui sanovan, että
Hän vain halusi tietää hänen olevan rikas, jotta
yhtä siviili hänelle.
Kun pysyä niiden kanssa puoli tuntia, hän
kysyi Elina kävellä hänen kanssaan Conduit
Street, ja esitellä hänet Sir John ja
Lady Middleton.
Sää oli erittäin hieno, ja hän
helposti suostunut.
Heti kun he olivat poissa talosta, hänen
tutkimukset alkoivat.
"Kuka on eversti Brandon?
Onko hän mies onni? "
"Kyllä, hän on erittäin hyvä omaisuutta
Dorsetshire. "
"Olen iloinen siitä.
Hän näyttää eniten gentlemanlike mies, ja minä
ajatella, Elinor, en voi onnitella teitä
mahdollisuuden erittäin kunnioitettavan
perustaminen elämässä. "
"Me, veljeni! mitä tarkoitat? "
"Hän pitää sinusta.
Huomasin hänet suppeasti, ja olen vakuuttunut
sitä.
Kuinka paljon hänen omaisuutensa? "
"Uskon, että noin kaksi tuhatta vuotta."
"Kaksi tuhatta vuotta, ja sitten työ
itse jopa piki innokkaita
anteliaisuus, hän lisäsi, "Elinor, haluan kanssa
koko sydämestäni se oli kaksi kertaa niin paljon,
sinun vuoksesi. "
"Itse uskon sinua", vastasi Elina;
"Mutta olen aivan varma, että eversti Brandon
ei ole pienintä halua naimisiin minua. "
"Olet väärässä, Elinor, olet hyvin
erehtyy pahasti.
Hyvin vähän vaivaa teidän puolellanne turvaa
häntä.
Ehkä juuri tällä hetkellä hän voi olla
ratkaisematta, pienuutta onnesi
voi saada hänet kiinni takaisin, hänen ystävänsä voivat kaikki
neuvoa häntä vastaan.
Mutta jotkut näistä pikku huomio ja
kannustamalla joka hyvät voi niin helposti
antaa korjaa häntä, vaikka itse.
Ja ei voi olla mitään syytä, miksi sinun pitäisi
yritä hänelle.
Ei ole luultavaa, että ennen
kiinnitys sinun puolellasi - lyhyeltä, te tiedätte
kuin kiinnitys tällaista, se on
melko tule kysymykseen, väitteitä
ovat ylitsepääsemättömiä - sinulla on liikaa järkeä
ei nähdä kaiken.
Eversti Brandon on mies, eikä
kohteliaisuus on halunnut minun osa
hänet tyytyväinen sinulle ja perheellesi.
Se on ottelu, joka on annettava yleinen
tyytyväisyyttä.
Lyhyesti sanottuna, se on sellainen asia, joka "-
alentamalla äänensä tärkeä kuiskauksen
- "On erittäin tervetulleita KAIKKI
Osapuolille. "
Recollecting itse, hän kuitenkin lisäsi,
"Se on, en tarkoita sanoa - ystäväsi ovat
kaikki todella haluaa nähdä sinut vakiintuneen;
*** erityisesti, sillä hän on sinun
korko hyvin sydän, vakuutan teille.
Ja äiti myös, rouva Ferrars, hyvin
sävyisä nainen, olen varma, että se antaisi
Hänen suuri ilo, hän sanoi niin paljon
toinen päivä. "
Elinor ei suoda mitään vastausta.
"Se olisi jotain merkittävää, nyt", hän
jatkoi, "jotain hullunkurinen, jos ***
olisi veljeni ja minä sisko
ratkaista samalla.
Ja vielä se ei ole erittäin epätodennäköistä. "
"Onko Edward Ferrars, sanoi Elinor kanssa
päätöslauselma "mennä naimisiin?"
"Se ei ole oikeastaan ratkaistu, mutta on
tällainen asia levottomuus.
Hän on aivan erinomainen äiti.
Rouva Ferrars, äärimmäisen vapaamielisyys,
tulee eteen, ja laskeutua hänelle
tuhat vuotta, jos ottelu tapahtuu.
Nainen on Hon. Miss Morton, vain
tytär myöhään Herra Morton kanssa
kolmekymmentätuhatta puntaa.
Erittäin toivottavaa yhteys molemmin puolin,
ja en ole epäilystäkään sen meneillään
ajoissa.
Tuhat vuotta on paljon ja
äiti antaa pois, jotta yli ikuisesti;
mutta rouva Ferrars on jalo henki.
Jotta saisit toinen esimerkki hänen
vapaamielisyys: - toinen päivä, kun me
tuli kaupunkiin, tietää, että rahaa ei voitu
erittäin paljon meidän kanssamme juuri nyt, hän laittoi pankki-
muistiinpanoja *** käsiin määrään
kaksisataa kiloa.
Ja erittäin hyväksyttävänä sitä, koska meidän on
live at suurin kustannuksin, kun olemme täällä. "
Hän pysähtyi hänen hyväksyntänsä ja myötätunnon;
ja hän pakotti itsensä sanoa,
"Sinun kulut sekä kaupungin ja maaseudun
on varmasti merkittävä, mutta
tulo on suuri. "
"Ei niin suuri, uskallan sanoa, koska monet ihmiset
kai.
En tarkoita valittaa, kuitenkin, se on
epäilemättä mukava yksi, ja toivon
tulevat aikanaan paremmin.
Kotelo Norland yhteisen nyt
harjoittaa, on vakavin valua.
Ja sitten olen tehnyt vähän osto
tämän puoli vuotta, idässä Kingham Farm,
täytyy muistaa paikka, jossa vanha
Gibson asuivat.
Maa oli niin kovin toivottavaa minut
kaikin puolin, joten heti vieressä minun
omistaa omaisuutta, että tunsin, että minun velvollisuuteni on ostaa
sitä.
En olisi voinut vastata sitä minun
omatunto antaa sen kuulua muita
käsissä.
Mies joutuu maksamaan hänen mukavuutta, ja se
On maksanut minulle valtavan paljon rahaa. "
"Enemmän kuin luulet todella ja
luonnostaan hyvä. "
"Miksi, toivottavasti ei tätä.
Olen saattanut myydä sitä uudestaan seuraavana päivänä,
yli annoin: mutta suhteessa
osto-rahaa, olisin voinut olla hyvin
valitettavaa todella, että varastot olivat
tuolloin niin alhainen, että jos en olisi
sattui olemaan tarvittava summa minun
pankkiirin kädet, minun on loppuunmyyty
erittäin suuri menetys. "
Elinor voi vain hymyillä.
"Muita suuria ja väistämättä kuluja liian me
on ollut ensimmäinen tulossa Norland.
Kunnioitettua isä, kuten hyvin tiedätte,
jätti kaikki Stanhill vaikutuksia
pysyi Norland (ja erittäin arvokkaita ne
olivat) äitisi.
Pois se minusta nurkua hänen tehdessään
niin, hän oli kiistaton oikeus luovuttaa
oman omaisuutensa, kun hän valitsi, mutta vuonna
seuraus, olemme joutuneet
tehdä suuria hankintoja pellavasta, posliinia, ja c.
toimittaa paikkaan, mikä oli otettu pois.
Voit arvata, kun kaikki nämä kulut,
kuinka hyvin pitkälle meidän täytyy olla peräisin olla rikas,
ja miten hyväksyttäviä rouva Ferrars ystävällisyydestä
on. "
"Varmasti", sanoi Elina, "ja avustaa
Hänen vapaamielisyys, toivottavasti voi vielä elää
elää hyvissä oloissa. "
"Toinen vuosi tai kaksi voi tehdä paljon kohti
sen ", hän vakavasti vastasi," mutta kuitenkin siellä
on vielä paljon tehtävää.
Ei ole muurattiin ***'s Green-
talo, ja mitään muuta suunnitelmaa
kukka-puutarha viitoittanut. "
"Missä on vihreä-talo on?"
"Kun Knoll talon takana.
Vanha pähkinäpuun ovat tulleet alas
tee sille tilaa.
Se on erittäin hieno kohde monista
osat puistossa, ja kukka-puutarha
se laskeutuu alas juuri ennen sitä, ja on
tavattoman kaunis.
Olemme poistaneet kaikki vanhat piikit
että kasvoi laikkuja kulmakarvat. "
Elina pitää hänen huolensa ja hänen epäluottamuslauseen
itse, ja oli hyvin kiitollinen siitä, että
Marianne ei ollut läsnä, jakaa
provokaatio.
Ottaa nyt sanoneet tarpeeksi, jotta hänen köyhyydestä
selkeä, ja luopua tarvetta
ostaa pari korvarenkaita kullekin hänen
sisaret, hänen seuraava käynti Gray on hänen
ajatuksia otti cheerfuller puolestaan ja hän
alkoivat onnitella Elinor on ottaa nämä
Kaveri rouva Jennings.
"Hän näyttää arvokkain nainen todellakin -
Hänen talo, hänen elämäntapa, kaikki osoittaa jtk
ylittää hyvät tulot, ja se on
tuttava, että ei ainoastaan ollut
paljon hyötyä sinulle tähän asti, mutta lopulta
voi osoittautua olennaisesti edullisin .-- Hänen
kutsuu sinut kaupunki on varmasti suuri
asia eduksesi, ja todellakin, se puhuu
kokonaan niin suuri huomioon teille, että
kaiken todennäköisyyden mukaan, kun hän kuolee sinua
Ei pidä unohtaa .-- Hänellä on hyvä
paljon lähteä. "
"Ei mitään, olen pikemminkin kai;
sillä hän on vain hänen jointure, joka
laskeutuvat lapsensa. "
"Mutta sitä ei voida kuvitella, että hän
elää jopa tulojaan.
Harvat yhteisten varovaisuus tulee tehdä;
ja mitä hän säästää, hän pystyy
hävitä. "
"Ja eikö teidän mielestänne on todennäköisempää, että
hänen tulee jättää se tyttärilleen, kuin
meille? "
"Tyttäret ovat molemmat erittäin hyvin
naimisissa, ja siksi en voi ymmärtää
tarpeen hänen muistaa niitä
kauemmas.
Katsoo, mielestäni hänen kestää näin
paljon huomiota teistä ja kohdella sinua
Tällainen tapa, hän on antanut sinulle lajitella
vaatimuksesta hänen tulevaa käyttöä, joka
tunnollinen nainen ei jättänyt ottamatta.
Mikään ei voi olla kiltimpiä kuin hänen käytöksensä;
ja hän voi tuskin tehdä tämän kaiken, ilman
on tietoinen odotuksia se herättää. "
"Mutta hän esittää ainoatakaan eniten
osalta.
Itse veli, ahdistusta meidän
hyvinvointia ja vaurautta hoitaa sinuakin
mennessä. "
"Miksi olla varma", sanoi hän, näyttäen
muistan itse, "ihmiset ovat pikku-
on hyvin vähän heidän vallassaan.
Mutta, rakas Elinor, mitä asia
kanssa Marianne? - Hän näyttää hyvin sairas, on
kadottanut väri, ja se on kasvanut melko ohut.
Onko hän sairas? "
"Hän ei ole hyvin, hän on ollut hermostunut
valitus hänen useita viikkoja. "
"Olen pahoillani siitä.
Hänen iässään, kaikki asia
sairaus tuhoaa kukoistaa koskaan!
Hänen on hyvin lyhyt!
Hän oli komea tyttö viime syyskuussa
koska olen nähnyt, ja niin todennäköisesti houkuttelee
mies.
Siellä oli jotain hänen tyyliään kauneuden,
miellyttää heitä erityisesti.
Muistan *** oli tapana sanoa, että hän olisi
naimisiin nopeammin ja paremmin kuin sinä, ei
mutta mitä hän on tavattoman kiintynyt teihin,
mutta niin se tapahtui lakko hänelle.
Hän on väärässä, mutta.
Epäilen, onko Marianne NYT naimisiin
mies arvokkaampi kuin viisi-tai kuusisataa
vuotta, on erittäin, ja olen erittäin paljon
petti, jos et pysty parempaan.
Dorsetshire!
Tiedän hyvin vähän Dorsetshire, mutta minun
rakas Elinor, aion olla erittäin iloinen
tietää enemmän siitä, ja uskon, että voin vastata
sinun ottaa *** ja itseni välillä
Varhaisin ja parhaiten tyytyväinen oman
kävijää. "
Elina yritti vakavasti saada hänet
että ei ole todennäköistä hänen
naimisiin eversti Brandon, mutta se oli
odotukset liian paljon mielihyvää itselleen
on luopunut, ja hän oli todella
päätti hakevat läheisyyttä kanssa
herrasmies, ja edistetään avioliiton
kaikki mahdollinen huomio.
Hän oli juuri tunnontuskia tarpeeksi ottaa
tehnyt mitään hänen sisarensa itse, on
tavattoman huolissaan siitä, että kaikki muutkin
pitäisi tehdä paljon, ja tarjouksen
Eversti Brandon, tai perintönä Mrs
Jennings oli helpoin tapa sovittavasta
omaan laiminlyönnistä.
He olivat onnekkaita löytää Lady
Middleton kotona, ja Sir John tuli
ennen vierailun päättymistä.
Runsaasti civilities siirtää kaikki
puolin.
Sir John oli valmis, kuten kuka tahansa, ja
Vaikka Mr. Dashwood ei tunnu tietävän
paljon hevosia, hän pian asettaa hänet alas kuin
erittäin sävyisä mies: kun Lady
Middleton näki tarpeeksi muoti hänen
ulkonäkö ajatella tuttavalleen arvoinen
ottaa, ja Mr. Dashwood meni pois
tyytyväinen molempiin.
"Minulla on viehättävä tili tehdä
ja ***, sanoi hän, kun hän käveli takaisin
hänen sisarensa.
"Lady Middleton on oikeastaan kaikkein tyylikäs
nainen!
Tällainen nainen ja olen varma, *** on
iloinen tunne.
Ja rouva Jennings myös tavattoman hyvin
käyttäytynyt nainen, mutta ei niin tyylikäs kuin hänen
tytär.
Siskosi ei tarvitse olla mitään häikäillä jopa
vierailevien HER, joka eli totuuden,
on hieman tapauksessa, ja hyvin
luonnostaan, sillä me vain tiesi, että rouva
Jennings oli leski mies, joka oli saanut
kaikki rahansa matala tavalla, ja *** ja
Rouva Ferrars olivat molemmat vahvasti
prepossessed, ettei hän eikä hänen
tyttäret olivat tämäntyyppiseen naisten ***
haluaisi yhdistää.
Mutta nyt voin tehdä hänelle erittäin tyydyttäviä
huomioon molemmat. "
cc proosaa ccprose äänikirjan äänikirja ilmaiseksi koko täysin valmis käsittelyssä lukea librivox klassinen kirjallisuus suljettu kuvatekstejä tekstitys tekstitys ESL elokuvasta vieraana kielenä kääntää käännös