Tip:
Highlight text to annotate it
X
LUKU XXXVII. Kaksi Sytyttimet.
D'Artagnan oli kuittaamiseen; Fouquet samoin oli poissa, ja nopeus, joka kaksinkertaistui
huutokauppakorko hänen ystävistään.
Ensi hetkistä tämän matkan, tai parempi sanoa, tämä lento olivat huolissaan
lakkaamaton pelko jokaisen hevosen ja kuljetus nähtäväksi takana karannut.
Se ei ollut luonnollista, itse asiassa, jos Ludvig XIV. oli päättänyt tarttua tähän saalista, että hän
pitäisi mahdollistaa se paeta, nuori leijona oli jo tottunut jahdata, ja hän
oli verikoirien niin älykkäitä luottaa.
Mutta insensibly kaikki pelot olivat hajallaan, surintendant, jonka kova matkustaminen, sijoitetaan
kuten välimatka hänen ja hänen vainoojansa, että kukaan niistä voisi
kohtuudella olettaa ohittaa hänet.
Kuten hänen asemaansa, hänen ystävänsä oli tehnyt sen erinomaisesti hänelle.
Oliko hän ei matkusta liittyä kuningas Nantes, ja mitä nopeutta todistaa vaan
hänen innokkaasti totella?
Hän saapui, väsynyt, mutta vakuutti, klo Orleans, jossa hän totesi, kiitos hoito
matkanjärjestäjän, joka oli edeltänyt hänen komea kevyempi kahdeksan airot.
Nämä sytyttimet, muotoinen gondolit, hieman leveä ja raskas, sisältää pieniä
kamari, joita kannella, ja kammion perä, muodostuvat teltta, niin toimi
kuten kulku-veneet Orleansissa Nantes, jonka
Loire, ja tässä kappaleessa, pitkä meidän päivinämme, ilmestyi sitten helpompaa ja
mukavampaa kuin korkea-tien, sen jälkeen hakata ja sen huonosti hung vaunut.
Fouquet meni aluksella tätä kevyempi, joka esitetään heti.
Soutajat, tietäen ne oli kunnia välittää surintendant ja talouden
veti kaikesta voimastaan, ja että taikasana, talouden, lupasi heille
liberaali tyydytystä, joista he halusivat todistaa itse arvoinen.
Kevyempi tuntui hypätä matkia aallot Loire.
Magnificent sää, auringonnousu että empurpled kaikki maiseman, näytössä
joki kaikissa sen kirkkaan Serenity.
Nykyinen ja soutajat toteutetaan Fouquet kauan kuin siivet kantaa lintu, ja hän saapui
ennen Beaugency ilman pienintäkään onnettomuuksia signalized matkan.
Fouquet toivoi ensimmäisenä saapuvat Nantes, siellä hän näkisi merkkihenkilöt ja
saavat kannatusta tärkeimmät jäsenet valtioiden, hän tekisi itse
välttämättömyys, asia erittäin helppo mies
hänen ansio, ja viivästyttäisi katastrofi, jos hän ei onnistunut välttämään sitä
kokonaan.
"Sitä paitsi", sanoi Gourville hänelle: "at Nantes, saatte ulos, tai teemme
ulos, aikomukset vihollisianne; meillä hevoset aina valmiina välittää teille
ja Poitou, kuori, jossa saada mereen,
ja kun kerran kun avomerelle, Belle-Isle on sinun loukkaamaton portti.
Katsos, paitsi, että kukaan ei ole katsomassa sinua, kukaan ei seuraa. "
Hän oli tuskin lopettanut kun he löysivät etäältä, takana kyynärpää
muodostama joki, mastot valtavan kevyempi tulossa alas.
Soutajaa ja Fouquet vene lausui huuto yllätyksen nähdä tämän keittiön.
"Mikä hätänä?" Kysyi Fouquet.
"Asia on, Monseigneur", vastasi suojelijana kuori, "että se on todella
merkittävä seikka - että kevyempiä tulee pitkin kuin hurrikaani. "
Gourville alkoi, ja asentaa kannelle, saadakseen paremman kuvan.
Fouquet ei mennyt hänen kanssaan, mutta sanoi Gourville, jossa hillitty epäluottamus: "Katso
mitä se on, rakas ystävä. "
Kevyempi oli juuri kulunut kyynärpää. Se tuli niin nopeasti, että sen takana voi olla
selvästi nähnyt valkoista herätä valaisee kanssa tulipalojen päivän.
"Kuinka he menevät," toistuva kippari, "miten ne menevät!
Niiden on oltava hyvin maksaa!
En uskonut, "hän lisäsi," että airot puuta voisi käyttäytyä paremmin kuin omamme, mutta
tuolla soutajat todistaa toisin. "" No he voivat ", sanoi yksi soutajaa,
"Ne on kaksitoista, ja me vaan kahdeksan."
"Kaksitoista soutajat!" Vastasi Gourville, "kaksitoista! mahdotonta. "
Määrä kahdeksan soutajaa ja kevyempi ollut koskaan ylittänyt edes kuningas.
Tämä kunnia oli maksettu Monsieur Le surintendant, enemmän vuoksi kiireessä
kuin kunnioitusta.
"Mitä se tarkoittaa?" Sanoi Gourville, pyrkii erottamaan alla
teltta, joka oli jo selvää, matkailijat joista lävistyksiä silmä ei ole vielä voitu
ovat onnistuneet löytämässä.
"Heidän täytyy olla kiire, sillä se ei ole kuningas", sanoi suojelijaksi.
Fouquet värisytti. "Millä merkki tiedät että se ei ole
Kuningas? "sanoi Gourville.
"Ensinnäkin, koska ei ole valkoisen lipun kanssa Fleurs-de-lis, joka
Royal kevyempi kuljettaa aina. "
"Ja sitten", sanoi Fouquet, "koska se on mahdotonta olisi kuningas,
Gourville, koska kuningas oli edelleen Pariisissa eilen. "
Gourville vastannut surintendant mennessä näyttää joka sanoi: "Te olitte siellä itse
eilen. "
"Ja mikä merkki teet pois ne ovat niin kiireessä?", Lisäsi hän, vuoksi
saamassa aikaan.
"Tästä, herra", sanoi suojelijana; "Nämä ihmiset on esitetty pitkään
taas perässämme, ja ne ovat jo lähes ohittanut meidät. "
"Bah!" Sanoi Gourville, "Kuka sinulle kertoi, että he eivät tule Beaugency tai
Moit edes? "" Olemme nähneet mitään kevyempää tuon muodon,
paitsi Orleans.
Se tulee Orleans, Monsieur, ja tekee kovalla kiireellä. "
Fouquet ja Gourville vaihtaa silmäyksellä. Kapteeni huomautti niiden levottomuutta, ja,
harhauttaa häntä, Gourville sanoi välittömästi:
"Jotkut ystäväni, joka on luonut vedon hän meitä kiinni, anna meidän voittaa vedon, eikä
anna hänen meidän kanssamme. "
Suojelijana avasi suunsa sanoa, että oli täysin mahdotonta, mutta Fouquet sanoi
paljon hauteur, - "Jos se on joku joka haluaa ohittaa meidät, tulkoon."
"Voimme yrittää, Monseigneur", sanoi mies, pelokkaasti.
"Tulkaa, te kaverit, ojensi voimia, rivi, rivi!"
"Ei", sanoi Fouquet, "päinvastoin; stop lyhyt."
"Monseigneur! mitä hulluutta! "keskeytti Gourville, kumara kohti hänen korvaansa.
"Vedä ylös!" Toistuva Fouquet.
Kahdeksan airot pysähtyi, ja vastustavat veden luotu taaksepäin liikettä.
Se pysähtyi.
Kaksitoista soutajat toisessa ei, aluksi pitävät tätä liikkumavaraa, sillä he
edelleen kehottanut heidän vene niin voimakkaasti, että se saapui nopeasti sisällä
musketti-shot.
Fouquet oli lyhytnäköistä, Gourville oli harmissaan aurinko, nyt koko hänen silmissään;
kippari yksin, että tapa ja selkeys joka on hankkinut vakio
kamppailemaan elementtejä, koettuun
selvästi matkustajien naapurimaiden kevyempi.
"Näen heidät!" Huusi hän, "on kaksi."
"En näe mitään", sanoi Gourville. "Sinua ei kauan ennen kuin
erottaa; kahdessakymmenessä aivohalvauksia niiden airojen ne kymmenen askeleen ja
meitä. "
Mutta mitä asiakas ilmoitti ei toteutunut; kevyempi jäljitelty liikkeen
käski Fouquet, ja sen sijaan tulee liittymään teeskenteli ystäviä, se pysähtyi
lyhyt keskellä jokea.
"En voi ymmärtää tätä", sanoi kapteeni.
"Eikä I," huusi Gourville.
"Te, jotka näkevät niin selvästi ihmiset että kevyempi", jatkoi Fouquet, "yritä
kuvata niitä meille, ennen kuin olemme liian kaukana. "
"Luulin nähneeni kaksi", vastasi lautturi.
"Voin vain nähdä yhden nyt, teltta." "Minkälainen mies hän on?"
"Hän on tumma mies, harteikas, bull kaulainen."
Pieni pilvi tuolloin kulunut yli taivaansininen, tummumista auringon.
Gourville, joka oli vielä etsivät, toinen käsi silmille, tuli nähdä, mitä
hän etsi, ja kaikki kerralla, hyppäämällä kannelta kammioon jossa Fouquet
odotti häntä: "Colbert!" sanoi hän äänellä, rikki tunteet.
"Colbert!" Toistuva Fouquet. "Liian outoa! Mutta ei, se on mahdotonta! "
"Minä sanon teille tunsin hänet, ja hän samaan aikaan, niin selvästi tunnisti minut,
että hän on juuri mennyt kammioon peräkannella.
Ehkä kuningas on lähettänyt hänet meidän radalla. "
"Siinä tapauksessa hän voisi liittyä meihin, eikä makaa vuoteen.
Mitä hän tekee siellä? "
"Hän seuraa meitä, ilman epäilystäkään." "En pidä epävarmuudesta", sanoi Fouquet;
"Menkäämme suoraan hänen luokseen." "Oh! Monseigneur, älä tee sitä,
sytytin on täynnä aseistettuja miehiä. "
"Hän haluaa pidättää minut, sitten Gourville? Miksi hän ei syty? "
"Monseigneur, se ei vastaa teidän arvokkaasti mennä tapaamaan jopa pilata."
"Mutta jotta ne voivat katsella minua kuin pahantekijä!"
"Vielä mitään todistaa, että he katselevat teitä, Monseigneur; kärsivällinen!"
"Mitä on tehtävä sitten on?"
"Älä lopeta, olit vain niin hurja näkyvän totella kuninkaan tilauksen
innokkaasti. Kaksinkertaistettava nopeus.
Hän, joka elää näkee! "
"Se on parempi. Tule! "Huusi Fouquet", koska ne pysyvät
hievahtamatta tuolla, mennään eteenpäin. "
Kapteeni antoi signaalin, ja Fouquet n soutajat uudelleen tehtäväänsä kaikkien
menestys voitaisiin etsin ihmisiltä, jotka olivat levänneet.
Tuskin oli kevyempi tehnyt sata syltä, kuin muut, että kanssa
kaksitoista soutajaa, palasi nopeasti tietenkin.
Tämä kanta kesti koko päivän, ilman kasvua tai vähenemistä etäisyys
kaksi alusta. Illan Fouquet halusi kokeilla
aikomukset hänen vainoaja.
Hän käski soutajaa vetää rantaa kohti, ikäänkuin vaikutusta lasku.
Colbert on kevyempi matki tätä liikkumavaraa, ja ohjata rantaa kohti sen viisto
suuntaan.
Vuoteen pieninkin mahdollisuus, paikassa, missä Fouquet teeskenteli haluavat purkaa,
tallimies alkaen linna Langeais, oli seuraava kukallinen pankit johtava
kolme hevosta ja suitset.
Epäilemättä ihmiset kahdentoista oared kevyempi luulin että Fouquet oli
ohjaamalla hänen tietenkin nämä hevoset valmiina lennolle, neljä tai viisi miestä, aseellinen
kanssa Musketit, hyppäsi kevyempää päälle
rannalla, ja marssivat pitkin pankit, ikään kuin saada kentällä ratsastaja.
Fouquet tyytyväisiä ottaa pakotti vihollinen esittelyyn, katsotaan hänen
Tarkoituksena selvää, ja laittoi veneen liikkeessä uudelleen.
Colbert kansa palasi niinikään omansa, ja aikana kaksi alusta
jatkettiin tuoretta sinnikkyyttä.
Nähtyään tämän Fouquet tunsi uhkasi läheistä ja profeetallinen
ääni - "No, Gourville", sanoi hän, whisperingly, "mitä minä sanoin Viimeisessä
ateria, kotonani?
Olenko tulossa, tai ei, minun pilata? "" Oh! Monseigneur! "
"Nämä kaksi venettä, jotka seuraavat toisiaan niin paljon emuloinnin, kuin olisimme
kiistä, M. Colbert ja I palkinnon nopeus on Loire, he eivät osuvasti
edustavat meidän omaisuuksia, ja ettekö
uskovat, Gourville, että toinen on haaksirikkoutuivat Nantes? "
"Ainakin," vastusti Gourville "On edelleen epävarmaa, olet näkyä
klo valtiot, olet osoittaa, millainen ihminen olet, sinun puhetaito ja
Genius liiketoimintaan Buckler ja
miekka, joka palvelee puolustaa sinua, jos ei valloittaa kanssa.
Bretagnelaiset eivät tunne sinua, ja kun he tutustuvat sinulle syy on
voitti!
Oh! Anna M. Colbert katsomaan sitä hyvin, hänen sytytin on niin paljon alttiina kuin sinun on
on järkyttynyt.
Molemmat menevät nopeasti, hänen nopeammin kuin sinun, on totta, näemme joka haaksirikkoutui
ensin. "
Fouquet ottaen Gourville käsi - "Ystäväni", sanoi hän, "kaiken pitää,
muistaa sananlasku, "ensin tullutta palvellaan ensin!"
No!
M. Colbert huolehtii ole välittää minulle. Hän on varovainen mies on M. Colbert. "
Hän oli oikeassa, kaksi sytyttimet pitivät tietenkin niin paljon kuin Nantes, katsella kutakin
muut.
Kun surintendant purettu, Gourville toivoi hänen pitäisi pystyä hakemaan turvaa osoitteessa
kerran, ja on releet valmis.
Mutta milloin lasku, toinen kevyempi liittyi ensimmäisenä, ja Colbert, lähestyy
Fouquet, tervehti häntä laiturilla kanssa merkkejä profoundest osalta - merkitsee niin
merkittävä, joten julkinen, että niiden tuloksena
oli tuo koko väestön upon La Fosse.
Fouquet oli täysin tyyni, hän tunsi, että hänen viimeisinä hetkinään suuruuden
hän oli velvoitteet itse.
Hän halusi pudota sellaiseen korkeuteen, ettei hänen syksyllä pitäisi murskata joitakin vihollisia.
Colbert oli siellä - niin paljon pahempi Colbert.
Surintendant siis tulossa hänelle vastasi, kanssa ylimielinen semi-
sulkeminen silmät erikoinen hänelle - "Mitä! on, että te, M. Colbert? "
"Teitä siinä mielessä, Monseigneur", sanoi jälkimmäinen.
"Olitteko että kevyempi?" - Osoittaen yhden kaksitoista soutajaa.
"Kyllä, Monseigneur."
"Kahdentoista soutajaa?" Sanoi Fouquet; "mitä ylellisyyttä, M. Colbert.
Sillä hetkellä ajattelin, että se oli kuningatar-äiti. "
"Monseigneur!" - Ja Colbert punastui.
"Tämä on matka, joka maksaa ne, jotka joutuvat maksamaan se rakas, Monsieur
L'intendentti! "sanoi Fouquet.
"Mutta te olette, onneksi täällä! - Katsos, kuitenkin", lisäsi hän, hetken kuluttua, "että
Minä, joka oli mutta kahdeksan soutajaa, saapui ennen sinua. "
Ja hän käänsi selkänsä kohti häntä, jättäen hänelle epävarmaa liikkumiseen
toinen kevyempi pakeni ilmoituksen ensin.
Ainakin hän ei antanut hänelle tyydyttävät osoittaa saaneensa
peloissaan. Colbert, niin ärsyttävän kimppuun, ei
väistyvät.
"En ole ollut nopeaa, Monseigneur", hän vastasi: "Koska olen seurannut esimerkiksi
kun lopetit. "
"Ja miksi teit niin, Monsieur Colbert?" Huusi Fouquet närkästyi
Base Audacity, "kun oli ylivoimainen miehistö louhia, miksi ette liity joko minua tai
pass minua? "
"Out of osalta", sanoo intendentti kumartaen maahan.
Fouquet joutui kuljetuksen joissa kaupunki oli lähettänyt hänelle, emme tiedä miksi tai miten,
ja hän korjasi La Maison de Nantes, joita saattoivat valtava joukko ihmisiä, jotka koskevat
useita päiviä oli innoissaan ja odotus kokouskutsun kanssa.
Tuskin hän oli asennettu kun Gourville lähtivät jotta hevoset reitillä
Poitiers ja Vannes, ja vene Paimboef.
Hän esiintyi näiden eri toimintojen kanssa niin paljon mystiikkaa, toimintaa ja anteliaisuutta,
joka ei koskaan ollut Fouquet sitten laboring alle hyökkäys kuume, enemmän lähes tallennettu,
paitsi vastatoimia kyseisen
valtava häiritsijää ihmisen hankkeita, - mahdollisuus.
Raportti oli levinnyt yön aikana, että kuningas oli tulossa kovalla kiireellä jälkeisestä
hevosia, ja saapuisi kymmenen tai kaksitoista tuntia mennessä.
Ihmiset, odottaessaan kuningas, oli suuresti riemuitsivat nähdessään
Musketeers, vastasaapuneille, jossa Monsieur d'Artagnan, heidän päämiehensä, ja neljännekseen vuonna
linna, josta he olivat edenneet kaikki viestit, laadussa kunniavartio.
M. d'Artagnan, joka oli hyvin kohtelias, esitteli itsensä, noin kymmenen kello
majoittui ja surintendant maksaa hänen kunnioittavan kohteliaisuuksia, ja vaikka
Ministeri kärsi kuumetta, vaikka hän
oli niin tuskaa, että ne kylpee hiessä, hän saisi M. d'Artagnan, joka oli
iloisia, että kunnia, koska näkevät keskustelun he olivat yhdessä.