Tip:
Highlight text to annotate it
X
Tale of Peter Rabbit Beatrix Potterin
Olipa kerran oli neljä pientä Kanit, ja heidän nimensä - Flopsy, Mopsy, puuvilla-pyrstö, ja Peter.
He asuivat äitinsä kanssa hiekka-pankki, alla juuri hyvin suuret fir-puuta.
"Nyt minun Dears," sanoi vanha rouva Kani eräänä aamuna, "voit mennä pelloille tai alaspäin lane, mutta älä mene Mr. McGregor n Puutarha:
Isäsi oli onnettomuus siellä; Hänet otettiin piirakka rouva McGregor. "
"Juokse pitkin, eivätkä joutua ikävyyksiin. Olen menossa ulos. "
Sitten vanha rouva Kani otti korin ja hänen sateenvarjo, ja meni läpi puun leipurin. Hän osti leipä tummaa leipää ja viisi herukka pullia.
Flopsy, Mopsy, ja Cottontail, jotka olivat hyviä pikku puput, meni alas lane kerätä karhunvatukat:
Mutta Pietari, joka oli hyvin tuhma, juoksi heti herra McGregor puutarhassa, ja puristetaan alle portti!
Ensin hän söi salaatin ja joitakin Ranskan papuja, ja sitten hän söi retiisit;
Ja sitten, tunne melko sairas, hän meni etsimään joitakin persilja.
Mutta kierroksen loppuun kurkku runko, kenen hän tavata mutta Mr. McGregor!
Mr. McGregor oli hänen kädet ja polvet istutus ulos nuori keräkaali, mutta hän hyppäsi ylös ja juoksi jälkeen Peter, heiluttaen rake ja huutaen, "Seis varas!"
Peter oli eniten kauhean peloissaan, hän ryntäsi ympäri puutarhaa, sillä hän oli unohtanut takaisin portille.
Hän menetti yhden kenkänsä keskuudessa kaalit ja muut kenkä keskuudessa perunat.
Hävittyään heidät, hän juoksi neljällä jalalla ja meni nopeammin, niin että luulen, että hän olisi voinut karkasi kokonaan, jos hän ei valitettavasti törmätä karviainen net,
ja jäi kiinni, jonka suuret painikkeet takkinsa. Se oli sininen takki messinki-painikkeet, aivan uusi.
Peter antoi itsensä menetetty, ja irtoa suuria kyyneliä, mutta hänen nyyhkyttää olivat overheard noin ystävällinen varpuset,
joka lensi hänelle suurta jännitystä, ja rukoili häntä käyttämään itse.
Mr. McGregor keksi seulan, jonka hän aikoi pop heti alkuun Peter; mutta Peter pakoili ulos juuri oikeaan aikaan, jolloin hänen takki takanaan.
Ja ryntäsi työkalu-aitta, ja hyppäsivät voi. Olisi ollut kaunista piiloutua, jos se ei olisi ollut niin paljon vettä.
Mr. McGregor oli aivan varma, että Pietari oli jossain työkalu-aitta, ehkä piilotettu alla kukkaruukun. Hän alkoi kääntää heidät huolellisesti, etsivät kuhunkin.
Nykyisin Peter aivasti -'Kertyschoo! "Mr. McGregor oli hänen jälkeensä ei ole aikaa.
Ja yritti toteuttaa jalka Pietariin, joka hyppäsi ulos ikkunasta, järkyttävää kolme tehdasta.
Ikkuna oli liian pieni herra McGregor, ja hän oli kyllästynyt perässä juokseminen Peter. Hän palasi työhön.
Peter istui lepäämään, hän oli hengästynyt ja vapisi pelosta, ja hän ei ollut vähiten ajatus mihin suuntaan mennä. Myös hän oli hyvin kostea istuessa siinä voi.
Jonkin ajan kuluttua hän alkoi harhailemaan, menee lippity - lippity - ei kovin nopea, ja etsivät all round.
Hän löysi oven seinään, mutta se oli lukittu, eikä ollut mitään sijaa rasvaa hieman kani puristaa alla.
Vanha hiiri juoksi sisään ja ulos yli kiven ovelta kantaen herneitä ja papuja perheensä puuta. Peter kysyi häneltä tapa portille, mutta hän oli niin suuri herne suuhun
että hän ei voinut vastata. Hän vain pudisti päätään hänelle. Peter alkoi itkeä.
Sitten hän yritti löytää tiensä suoraan poikki puutarhan, mutta hän tuli yhä enemmän ymmällään. Tällä hetkellä hän tuli lampi, jossa herra McGregor täyttivät hänen vesi-tölkit.
Valkoinen kissa tuijotti jotkut kulta-kalaa, hän istui hyvin, hyvin vielä, mutta silloin tällöin kärki häntänsä nykimisestä kuin se olisi elossa.
Peter katsoin parhaaksi lähteä pois puhumatta hänelle, hän oli kuullut kissojen serkkunsa, pikku Benjamin Bunny.
Hän meni takaisin kohti työkalu-aitta, mutta yhtäkkiä, aivan hänen lähellään, hän kuuli melua kuokka - SCR-R-ritch, naarmu, naarmu, scritch. Peter scuttered alla pensaita.
Mutta tällä hetkellä, koska mitään ei tapahtunut, hän tuli ulos, ja kiipesi kun kottikärryt ja kurkisti yli.
Ensimmäiseksi hän näki oli Mr. McGregor pöyhintäkoneet sipulit. Hänen selkänsä oli kääntynyt Peter, ja hänen ylitseen on portti!
Peter sai alas hyvin hiljaa pois kottikärryt, ja lähti juoksemaan niin nopeasti kuin hän voisi mennä, pitkin suoraa kasikayttoinen jotkut mustat-herukkapensaita.
Mr. McGregor näki hänet nurkkaan, mutta Peter ei välittänyt. Hän liukastui Portin alapuolella, ja oli turvallinen vihdoinkin puu puutarhan ulkopuolella.
Mr. McGregor ripustaa pienen takin ja kengät pelon varis pelotella mustarastaat.
Peter ei koskaan lakannut käynnissä tai kääntyi taakseen häntä kunnes hän sai kotiin ison kuusen puu.
Hän oli niin väsynyt, että hän floppasi päällemme mukava pehmeä hiekka lattialla kani-reikäinen ja sulki silmänsä.
Hänen äitinsä oli kiireessä ruuanlaiton, hän ihmetteli, mitä hän oli tehnyt hänen vaatteensa. Se oli toinen pikku takki ja kengät, että Pietari oli menettänyt kahdessa viikossa!
Olen pahoillani, että Pietari ei ollut kovin hyvin illan aikana.
Hänen äitinsä laittaa hänet nukkumaan, ja tehnyt muutamia kamomillatee, ja hän antoi annos se Peter! "Yksi pöytä-lusikallinen on otettava vuode-aikaa."
Mutta Flopsy, Mopsy, ja Cotton-pyrstö oli leipää ja maitoa ja karhunvatukoista päivälliseksi. END