Tip:
Highlight text to annotate it
X
7 LUKU. Matka Suuri Oz
He joutuivat leiriin, että yön suuri puu metsässä, sillä siellä
ei ollut taloja lähellä.
Puu teki hyvää, paksua kattavat suojelemaan heitä kasteen, ja Tin
Woodman hienonnettu suuri kasa puuta kirvehellä ja Dorothy rakennettu upea tulipalo
että lämmitti häntä ja teki hänen olonsa vähemmän yksinäiseksi.
Hän ja Toto söi viimeiset leivät, ja nyt hän ei tiennyt mitä he tekisivät
aamiaiseksi.
"Jos haluat", sanoi Lion, "minä menen metsään ja tappaa hirvieläinten sinulle.
Voit paistaa sen tuleen, koska maistuu niin erikoista, että pidät
kypsennetty ruoka, ja sitten sinulla on erittäin hyvä aamiainen. "
"Älä!
Älä ", aneli Tin Woodman. "Minun pitäisi varmasti itken jos tapoit
Huono peuroja, ja sitten minun leuat olisi ruostetta uudelleen. "
Mutta Lion meni metsään ja löysi oman ehtoollisen, ja kukaan ei koskaan tiennyt
mitä se oli, sillä hän ei maininnut sitä.
Ja Scarecrow löydetty puu täynnä pähkinöitä ja täynnä Dorothyn kori heidän kanssaan, joten
että hän ei olisi nälkä pitkään aikaan.
Hän ajatteli tämä oli erittäin ystävällinen ja huomaavaista Scarecrow, mutta hän
nauroi sydämellisesti klo kiusallinen tapa, jolla poloinen piristyi pähkinöitä.
Hänen pehmustettu kätensä olivat niin kömpelö ja mutterit olivat niin pieniä, että hän putosi lähes
jopa hän laittaa koriin.
Mutta Scarecrow ei ole mielessä, kuinka kauan se vei hänet Täytä kori, sillä se mahdollisti
häntä pitämään tulen, koska hän pelkäsi kipinä saattaa päästä hänen olki ja
polttaa hänet.
Niin hän piti hyvän matkan päässä liekit, ja vain kävivät kattamaan Dorothy
kanssa kuivia lehtiä, kun hän vahvistaa nukkumaan. Nämä piti hänet hyvin kodikas ja lämmin, ja hän
nukkui sikeästi aamuun asti.
Kun se oli päivänvaloa, tyttö kylpee kasvonsa hieman solinaa puron ja pian
jälkeen he kaikki alkoivat kohti Emerald City.
Tämä piti olla tapahtumarikas päivä matkailijoille.
He olivat tuskin kulkenut tunnin, kun he näkivät heidän edessään suuri oja, joka
ylitti tien ja jakaa metsän siltä osin kuin ne näki kummallakin puolella.
Se oli hyvin leveä oja, ja kun he hiipivät reunaan ja katsoin sitä
he näkivät se oli myös hyvin syvä, ja siellä oli monta isoa, rosoisia kiviä
pohjaan.
Osapuolet olivat niin jyrkkiä, että kukaan heistä voisi kiivetä alas, ja hetken se
Näytti siltä, että heidän matkansa on loputtava. "Mitä meidän pitää tehdä?" Kysyi Dorothy
epätoivoisesti.
"En ole harmainta aavistustakaan", sanoi Tina Woodman, ja Lion pudisti takkuinen harja
ja näytti harkittuja. Mutta Scarecrow sanoi: "Emme voi lentää,
että on varma.
Emme voi myöskään mene alas tämän suuren ojaan.
Jos siis emme voi hypätä sen yli, meidän täytyy lopettaa, missä olemme. "
"Luulen, että voisin hypätä sen yli", sanoi luuseri Lion jälkeen mittaamalla etäisyyden
huolellisesti hänen mielessään.
"Sitten kaikki olemme oikeassa", vastasi Scarecrow ", sillä voit kuljettaa meidät kaikki
selässä, yksi kerrallaan. "" No, yritän sitä ", sanoi leijona.
"Kuka menee ensin?"
"Minä", julisti The Scarecrow, "Sillä, jos olet löytänyt, että et voi hypätä yli
Gulf, Dorothy kuolisi, tai Tin Woodman pahoin heikentyneet jäillä alla.
Mutta jos olen selällään sillä ei ole merkitystä niin paljon, että lasku ei satu pelissä
kaikki. "
"Olen hirveän pelkää kuuluvan, itseni", sanoi luuseri Lion ", mutta oletan,
ei mitään tekemistä, mutta kokeilla sitä. Joten saada selkääni ja teemme
yrittää. "
Scarecrow istui Lion selkään, ja iso peto käveli reunaa
Persianlahden ja kyyristyi alas. "Miksi et Suorita ja hypätä?" Kysyi
Scarecrow.
"Koska se ei ole tapamme Lions tekemään näitä asioita", hän vastasi.
Sitten antaa suuri keväällä, hän ampui ilmaan ja laskeutui turvallisesti muiden
puolella.
He olivat kaikki hyvin iloinen siitä helposti hän teki sen, ja kun The Scarecrow
oli saanut alas hänen selkäänsä Lion hyppäsi yli ojan uudelleen.
Dorothy ajatteli hän menisi seuraavaksi, joten hän otti Toto sylissään ja kiipesi
Leijonan takaisin pitämällä tiukasti harjaansa yhdellä kädellä.
Seuraavassa hetkessä se tuntui kuin hän olisi lentää ilman halki, ja sitten, ennen
Hän oli aikaa miettiä sitä, hän oli turvassa toisella puolella.
Lion palasi kolmannen kerran ja sai Tin Woodman, ja sitten he kaikki istuivat alas
Hetken antaa peto mahdollisuuden levätä, hänen suuresta loikkia oli tehnyt
hengenvetoon lyhyt, ja hän huohotti kuin iso koira, joka on ollut käynnissä liian pitkään.
He löysivät metsästä hyvin paksu tällä puolella, ja se näytti tumma ja synkkä.
Kun leijona oli levännyt he aloittivat tiellä Yellow Brick, äänettömästi
ihmettelevät, kukin omassa mielessään, jos koskaan he tulisivat loppuun metsässä ja
tavoittaa kirkas auringonpaiste uudelleen.
Lisätä niiden epämukavuus Pian he kuulivat outoja ääniä syvällä metsässä,
ja Lion kuiskasi heille, että se oli tässä osassa maata, että
Kalidahs asui.
"Mitä Kalidahs", kysyi tyttö.
"Ne ovat hirvittäviä petoja kanssa elinten kuin karhut ja päät kuten tiikereitä," vastasi
Lion "ja kynnet niin pitkät ja terävät, että he voisivat repiä minut kahdessa yhtä helposti kuin
Voisin tappaa Toto.
Olen todella pelkää Kalidahs. "" En ole yllättynyt, että olet "palannut
Dorothy. "Ne on kauhea petoja."
Lion oli aikeissa vastata, kun yhtäkkiä he tulivat toiselle Persianlahden tien yli.
Mutta tämä oli niin laaja ja syvä, että Lion tiesi heti hän ei voinut hypätä yli
sitä.
Niin he istuivat pohtimaan, mitä heidän pitäisi tehdä, ja sen jälkeen vakava ajatus
Scarecrow sanoi: "Tässä on suuri puu, pysyvän lähellä
ojaan.
Jos Tin Woodman voi pilkkoa se alas, niin että se jää toiselle puolelle, voimme
kävellä koko sen helposti. "" Se on ensimmäisen luokan idea ", sanoi leijona.
"Voisi melkein epäillä sinulla oli aivot päässäsi, eikä olkia."
Woodman aloitti työnsä heti, ja niin terävä oli kirvehellä että puu oli pian
hienonnettu lähes kautta.
Sitten Lion pisti vahva etujalat vastaan puu ja työnsi kaikki hänen
voi, ja hitaasti iso puu, kuitu-tunturi Crash yli ojaan, jossa
sen alkuun oksat toisella puolella.
He olivat juuri alkaneet ylittää tätä *** siltaa, kun terävä murahdus sai heidät kaikki
etsiä, ja niiden kauhu he näkivät käynnissä kohti heille kaksi suurta petoa kanssa
elinten kuin karhut ja päät kuten tiikereitä.
"He ovat Kalidahs!" Sanoi luuseri Lion, alkaa vapisemaan.
"Äkkiä!" Huusi Scarecrow. "Olkaamme rajan yli."
Joten Dorothy meni ensin omistusosuus Toto sylissään, Tin Woodman jälkeen, ja
Scarecrow olivat seuraavana.
Lion, vaikka hän oli varmasti peloissaan, kääntyi kohtaamaan Kalidahs, ja sitten hän
antoi niin äänekäs ja kauhea karjunta että Dorothy huusi ja Scarecrow putosi
yli taaksepäin, kun taas jopa kovaa pedot
pysähtyi ja katsoi häntä hämmästyneenä.
Mutta kun he olivat suurempia kuin leijona, ja muistaa, että siellä oli kaksi heistä
ja vain yksi häntä Kalidahs jälleen ryntäsi eteenpäin, ja Lion rajan yli
puu ja kääntyi katsomaan mitä he tekisivät seuraavaksi.
Pysähtymättä instant kovaa pedot myös lähenivät puuta.
Ja Lion sanoi Dorothy:
"Olemme menettäneet, sillä he varmasti repivät meidät kappaleiksi heidän terävät kynnet.
Mutta Seiso lähellä takanani, ja aion taistella niitä niin kauan kuin olen elossa. "
"Hetkinen!" Nimeltään Scarecrow.
Hän oli ajatellut, mitä oli paras tehtävä, ja nyt hän pyysi Woodman pilkkoa
pois loppuun puu, joka lepäsi heidän puolelle ojaan.
Tin Woodman Hierscheä kirvestä heti, ja aivan kuten kaksi Kalidahs olivat
lähes kaikkialla, puu tunturi törmää Persianlahden kantaen ruma, snarling
petoja sen kanssa, ja molemmat olivat romutti palasiksi on teräviä kiviä alareunassa.
"No," sanoi luuseri Lion, piirustus pitkä hengenvetoon helpotuksesta, "Näen olemme menossa
elää vähän aikaa, ja olen iloinen siitä, sillä se on hyvin
epämiellyttävä asia ei olla elossa.
Ne olennot pelotti minua niin pahasti, että sydämeni lyö vielä. "
"Ah," sanoi Tin Woodman valitettavasti "Toivoisin oli sydämen syke."
Tämä seikkailu teki matkustavat enemmän huolissaan kuin koskaan päästä pois metsästä,
ja he kävelivät niin nopeasti, että Dorothy tuli väsynyt, ja piti ratsastaa Lion selkään.
Heidän suuri ilo puita tuli ohuempi kauemmas he kehittyneitä ja
Iltapäivällä he yhtäkkiä valtasi laaja joki, joka virtaa nopeasti juuri ennen heitä.
Toisaalta veden he näkivät tien keltainen tiili käynnissä
kautta kaunis maa, jossa vihreitä niittyjä täplittävät kauniit kukat ja kaikki
tien reunustivat puut roikkuu täynnä herkullisia hedelmiä.
He olivat suuresti iloinen tämä ihana ennen heitä.
"Kuinka me voimme ylittää joki", kysyi Dorothy.
"Se on helppo tehdä", vastasi Scarecrow.
"Tin Woodman on rakennettava meille lauttaa, jotta voimme kellua toiselle puolelle."
Joten Woodman otti kirveen ja alkoi kaataa pieniä puita tekemään lauttaa, ja
kun hän oli varattu tähän Linnunpelätin löytyy joen puu täynnä hienoja
hedelmää.
Tämä iloinen Dorothy, joka oli syönyt mitään mutta pähkinöitä koko päivän, ja hän teki runsas
ateria kypsän hedelmän.
Mutta se vie aikaa tehdä roppakaupalla, vaikka toinen on niin ahkera ja väsymätön kuin
Tin Woodman, ja kun yö tuli työ jäi tekemättä.
Niin he löysivät viihtyisä paikka puiden alla, jossa he nukkuivat hyvin aamuun asti;
ja Dorothy haaveillut Emerald City, ja hyvä Wizard Oz, jotka pian
Lähetä hänet takaisin omaan kotiin.