Tip:
Highlight text to annotate it
X
LUKU XXVI ILLALLINEN JOTKA Candide ja Martin OTTANUT
Kuudella vieraita, ja keitä he olivat.
Eräänä iltana, että Candide ja Martin olivat menossa istumaan illalliselle joidenkin
ulkomaalaisia jättäneelle samassa majatalossa, mies, jonka iho oli mustaa kuin nokea,
tuli taakse Candide, ja ottaen häntä käsivarteen, sanoi:
"Hanki itsellesi valmis lähtemään mukaamme, ei katkea."
Kun tämän hän kääntyi ympäri ja näki - Cacambo!
Mikään mutta silmissä Cunegonde voinut hämmästyttää ja ilahduttaa häntä enemmän.
Hän oli kohta hulluksi ilosta. Hän syleili rakkaan ystävänsä.
"Cunegonde on tässä epäilemättä; Missä hän on?
Viekää minut hänelle, että voisin kuolla ilon hänen seurassaan. "
"Cunegonde ei ole täällä", sanoi Cacambo, "hän on Konstantinopolin."
"Voi taivas! Konstantinopolissa! Mutta oli hän Kiinassa haluaisin lentää sinne;
Olkaamme pois. "
"Meillä on esitettävä illallisen jälkeen", vastasi Cacambo.
"Voin kertoa teille mitään muuta, olen orja, herrani odottaa minua, minun täytyy palvella häntä
taulukossa; puhu sanaakaan, syö, ja sitten valmiina. "
Candide, hajamielinen välillä iloa ja surua, iloitsee nähdessään hänen uskollinen agentti
uudelleen, hämmästynyt löytää hänelle orja, täynnä tuoretta toivoa elpymässä
emäntäänsä, hänen sydämensä palpitating, hänen
ymmärtäminen sekava, istui pöydän Martin, joka näki kaikki nämä kohtaukset melko
välinpitämättömiä, ja kuusi muukalaisia, jotka olivat tulleet viettämään Carnival Venetsiassa.
Cacambo odotti pöydässä kun yksi vieraita loppuvuodesta
Viihde hän lähestyi isäntäänsä, ja kuiskasi hänen korvaansa:
"Isä, sinun Majesty voi aloittaa milloin tahdot, alus on valmis."
On sanonta nämä sanat, hän meni ulos.
Yritys suuri yllätys katsoivat toisiinsa puhumatta sanaakaan, kun
toinen kotimainen lähestyi isäntäänsä ja sanoi hänelle:
"Isä, Teidän Majesteettinne kiesit on Padovan, ja vene on valmis."
Mestari antoi nyökkäys ja palvelija meni pois.
Yhtiön kaikki tuijottivat toisiaan uudelleen, ja heidän yllätyksekseen määrätietoisemmin.
Kolmas valet tuli jopa kolmasosa muukalainen, sanoen:
"Isä, uskokaa minua, Teidän Majesteettinne ei pitäisi jäädä tänne enää.
Aion saada kaikki valmiiksi. "Ja hän katosi.
Candide ja Martin ei epäillyt, että tämä oli naamiaiset ja Carnival.
Sitten neljäsosaa kotimaan sanoi neljäsosa Master:
"Teidän Majesteettinne voi poiketa milloin tahdot."
Näin sanoessani hän meni pois kuten muutkin. Viides valet sanoi saman asian
viides mestari. Mutta kuudes valet puhui eri tavoin
kuudennen muukalainen, joka istui lähellä Candide.
Hän sanoi hänelle: "Usko, Isä, he eivät enää anna
luottoa Majesty eikä minulle, ja voimme ehkä me molemmat panna vankilaan tästä
yönä.
Siksi aion pitää huolta itsestäni. Hyvästi. "
Palvelijat ovat kaikki poissa, kuusi vieraita, joilla Candide ja Martin,
jäi syvä hiljaisuus.
Vihdoin Candide rikkoi sen. "Hyvät herrat", sanoi hän, "tämä on erittäin hyvä
vitsi todellakin, mutta miksi sinun pitäisi kaikki olla kuninkaita?
Minulle Omistan ettei Martin eikä I on kuningas. "
Cacambo päällikön sitten vakavasti vastasi italiaksi:
"En ole ollenkaan laske leikkiä.
Nimeni on Achmet III. Olin Grand Sultan monta vuotta.
Olen Dethroned veljeni; veljenpoikani Dethroned minua, viziers olivat teloitetut, ja olen
tuomittu loppuun elinaikani vanha Seraglio.
Veljenpoikani, suuri sulttaani Mahmud, sallii minun matkustaa joskus omalle
terveyteen, ja olen tullut viettämään Carnival Venetsiassa. "
Nuori mies, joka istui vieressä Achmet, puhui sitten seuraavasti:
"Nimeni on Ivan. Olin kerran keisari kaikista Russias, mutta
oli Dethroned minun kehto.
Vanhempani olivat vain vankilassa ja olin koulutettu siellä vielä olen joskus
saa matkustaa seurassa toimiville henkilöille vartijoina, ja olen tullut viettämään
Carnival Venetsiassa. "
Kolmas sanoi: "Olen Charles Edward, Englannin kuningas, minun
isä on eronnut hänen lailliset oikeudet minulle.
Olen taistellut puolustaakseen niitä, ja yli kahdeksansataa minun kannattajia on
hirtettiin, laadittu ja neljännekseen.
Olen ollut vain vankilassa, aion Roomaan, maksaa vierailu kuningas, minun
isä, joka oli Dethroned sekä itseni ja isoisäni, ja olen tullut viettämään
Carnival Venetsiassa. "
Neljäs puhui näin hänen puolestaan:
"Olen kuningas Puolan onni sodan on riistänyt minulta perinnöllinen
herrauksia; isäni koki saman vaihteluista; I alistua Providence
samalla tavalla kuin Sultan Achmet,
Keisari Ivan, ja kuningas Kaarle Edward, jolle Jumala pitkä säilyttämään, ja olen tullut
Carnival Venetsiassa. "Viides sanoi:
"Olen kuningas Myös Puolassa, olen ollut kahdesti Dethroned, mutta Providence on antanut
minua toisesta maasta, jossa olen tehnyt enemmän hyvää kuin kaikki Sarmatian kuninkaat olivat joskus
kykenevä rannoilla
Veiksel; I alistua niinikään Providence, ja olen tullut siirtää
Carnival Venetsiassa. "Se oli nyt kuudes hallitsija vuoro
puhua:
"Hyvät herrat", sanoi hän, "en ole niin suuri ruhtinas kuin kukaan teistä, mutta minä olen kuningas.
Olen Theodore, valittiin kuningas Korsikan, olin otsikko Majesty, ja nyt olen
tuskin käsitellään herrasmies.
Olen keksinyt rahaa, ja nyt en ole arvoinen penny, minulla on ollut kaksi sihteeriä
valtio, ja nyt minulla on niukka valet; Olen nähnyt itseni valtaistuimella, ja olen
nähnyt itseni kun olkia yhteinen vankilassa Lontoossa.
Pelkään, etten saa tavata saman kohtelun tässä kuitenkin, kuten Teidän Majesteettinne,
Olen tullut näkemään Carnival Venetsiassa. "
Muut viisi kuningasta kuunnellut tämän puheen kanssa antelias myötätuntoa.
Jokainen heistä antoi kaksikymmentä paljetteja King Theodore ostaa hänelle vaatteita ja liinavaatteita, ja
Candide teki hänestä lahjaksi timantin arvoinen kaksituhatta paljetteja.
"Kuka voi tätä yksityishenkilönä olla", sanoi viisi kuningasta toisilleen: "Kuka pystyy
antaa, ja oikeastaan antanut, sata kertaa niin paljon kuin kuka tahansa meistä? "
Aivan kuten he nousivat pöydästä, tuli sisään neljä Serene Korkeutenne, joka oli myös
riistettiin niiden alueilla sellaisten Fortune sodan, ja olivat tulleet viettämään
Carnival Venetsiassa.
Mutta Candide ei maksanut huomioon näitä tulokkaita, hänen ajatuksensa olivat täysin
työllisti hänen matkansa Konstantinopoliin, etsimään hänen rakkaan Cunegonde.