Tip:
Highlight text to annotate it
X
IRAN, AAVIKKO YKSI,
300 KM TEHERANISTA KAAKKOON
HUHTIKUUN 25. 1980 - 04:00
Lähdetään. Kyytiin.
Liikettä! Liikettä! Liikettä!
Liikettä. Kersantti,
hoitakaa miehenne sisään.
Onko tuo Petersonin heIikopteri?
Hän oIi siinä pirun kopterissa,
kun se jysähti.
McCoy.
Takaisin tänne.
Minne heIvettiin oIet menossa?
OIemme Iähdössä.
Kapteeni McCoy.
- Bobby, missä Pete on?
- Yhä kopterissa.
Liekit ovat Iiian korkeat.
Häneen ei pääse käsiksi.
Kapteeni, äIä mene sinne.
PoIttoaine on räjähtämäisiIIään.
Pete.
Pete. Missä sinä oIet?
Painu heIvettiin tääItä.
Tämä romu räjähtää kohta.
Scott?
JumaIauta, painu uIos.
Tämä perkeIeen romu räjähtää aivan heti.
- Yritä jaksaa.
- Painu uIos.
Yritä jaksaa, Pete.
Painu pois tääItä.
Voi hyvä Iuoja. JaIkani on mennyttä.
TuIe.
Painu uIos tääItä, kapteeni.
KuuIe, Pete. Kun nostan
jeeppiä, vedä jaIkasi irti.
VaImiina?
Vedä.
Vedä jaIkasi irti. Pete, vedä.
Nojaa minuun.
Liikettä. Kaikki tänne.
TuIkaa, Iiikettä.
No niin, noustaan iImaan. Lähdetään.
- Scott ja Pete ovat vieIä tuoIIa.
- MinuIIa on joukkue huoIittavana.
No niin, noustaan iImaan.
Hei, he ovat tuoIIa.
TuIe, Scott.
Laskekaa siIta.
TuIe, mies.
Varmista nuo ammukset.
SeIvä, hän on turvassa.
No niin, IiikkeeIIe. Lähdetään.
- No niin, suIkekaa ovi.
- Tehkää häneIIe tiIaa.
Mikseivät he kuunneIIeet, Nick?
Mehän kerroimme, että tämän operaation
toimeenpano yöIIä on Iiian vaaraIIista.
Heistä heidän suunniteImansa
oIi parempi.
KatseIin viisi vuotta Vietnamissa, kun he
suunnitteIivat... ja miehiämme kuoIi.
No... Minä sanoudun irti,
kun pääsemme kotiin.
Keskeytämme tämän ohjelman seuraavan
ylimääräisen uutistiedotteen vuoksi.
Tunti sitten amerikkalaispanttivankien
vapautusyritys Teheranissa -
päättyi surkeasti armeijan terrorismin
vastaisten erikoisjoukkojen osalta.
Kahdeksan erikoisyksikön jäsentä
on kuollut ja 13 haavoittunut.
Tällä hetkellä ei ole saatavilla
lisätietoja tästä katastrofista.
ATEENA,
PERJANTAI, HEINÄKUUN 19. 1985 - 07:45
LÄHTEVÄT LENNOT
American Travelwaysin
lento 282 Kairosta on juuri laskeutunut.
New Yorkiin Rooman kautta jatkavat
matkustajat, siirtykää portille 1 1.
MinuIIa on kipeä jaIka.
AjatteIin vain kertoa,
että on hopeahääpäivämme.
- Mazel tov.
- OnnitteIut.
OIisi erottu vuosia sitten mutta kumpikaan
ei haIunnut Iapsia hoIhottavaksi.
ÄIkää kuunneIko häntä. Jos se hänestä
oIisi kiinni, hän hemmotteIisi ne piIoiIIe.
- Minä Iähden ostoksiIIe.
- Hyvä idea. Voin viIkaista tytärtäni.
HaIuatko mennä verovapaaseen?
Pidä tavaroita siImäIIä, kuIta.
- Harry GoIdman. PhiIadeIphiasta.
- Ben KapIan. New Yorkista.
Deborah, anna häneIIe nukke,
jos hän haIuaa sen. Hän on vauva.
Äiti, ei hän oIe vauva.
Ja sinä hemmotteIet häntä.
Enpäs. Enkä onnistunut kehnommin
sinun kasvattamisessasi.
Harry haIusi ostaa minuIIe uuden
sormuksen hääpäiväksi. KieIsin häntä.
Hän hankki tämän JerusaIemista
häämatkaIIamme.
TodeIIako? Voi, sepä on sievä.
Mitä siinä Iukee?
Hetkinen. Näytän sinuIIe.
Tässä, ota se.
Siinä Iukee: ''Ani l'dodi, ve dodi li''.
Se on hepreaa. Tiedän sen.
Se on LauIujen LauIusta.
''Rakkaani on minun ja minä oIen hänen.''
- Sinähän oIet juutaIainen?
- En, kiinaIainen.
Tietysti.
- Mikä viaIIa?
- Mikään ei oIe viaIIa.
- LuuIimme että tääIIä oIi vesivuoto.
- Voivatko matkustajat tuIIa koneeseen?
Toki. Kysykää vieIä IentoteknikoItanne.
Hauskaa Ientomatkaa.
OIen pahoiIIani, tämä Iento on täynnä.
Kysykää IipputoimistoIta seuraavasta.
- Ei, minun täytyy päästä täIIe IennoIIe.
- Anteeksi. TeiIIä on stand-by Iippu.
Lento on täynnä. Siirtykää syrjään, kiitos.
- Katsokaa kirjastanne, onko tiIaa.
- Herra, ette pääse täIIe IennoIIe.
Katsokaa onko minuIIe paikka.
MinuIIe kerrottiin, että on.
- Siirtykää syrjään, kiitos.
- Siirry sinä syrjään.
MinuIIe kerrottiin, että minuIIe on Iippu.
Lähettäkää turvaIIisuusmiehet heti.
Rauhoittukaa. Näyttäkää Iippunne.
Tässä. Tässä. Katsokaa.
Mitä tehdään?
Tehdään mitä meidän täytyy.
- Missä seIkätukeni on?
- RobertiIIa on seIkätukesi, äiti.
Hyvää huomenta, hyvät naiset ja herrat.
Tässä puhuu kapteeni, Roger Campbell.
American TraveIways toivottaa teidät
tervetuIIeiksi Iennon 282 jatkomatkaIIe -
Roomaan ja sieltä edelleen New Yorkiin.
Lentoaika Roomaan on 55 minuuttia.
- ÄIä peIkää IentoonIähtöä.
- KuIta, vetäisitkö tästä?
- ÄIä tapa minua, vedä vain.
- Hengitä syvään, ei se sinua tapa.
- Lopeta.
- Kunhan peIIeiIen.
- OIetteko kunnossa, sisar?
- Saisinko Iasin vettä?
Lentäminen peIottaa häntä.
Sisar haIuaa päästä taivaaseen.
Hän ei vain haIua Ientää sinne.
Haen teiIIe vettä.
Anteeksi. Tehän oIette Chicagosta?
KyIIä oIemme. Kuinka tiesitte?
OIen itsekin Chicagosta. OIen
varmaan nähnyt teidät sieIIä jossain.
- Ette kuuIosta ChicagoIaiseIta.
- OIen asunut Chicagossa vasta 4 vuotta.
- OIetteko puoIaIainen?
- VenäIäinen.
Tiedättekö Ortodoksisen kirkon
LincoIn Parkin IaidaIIa? Isä Duchinsky.
Menen kuuIemaan hänen
saarnansa joka sunnuntai.
- OIetteko menossa takaisin kotiin?
- Ensimmäinen Iomani Venäjän jäIkeen.
- Nautitteko siitä?
- Tunnen itseni uudestaan syntyneeksi.
Amerikka on oIIut hyvä meiIIe.
JumaIa oIkoon yIistetty.
Hemmetti.
- Isä, katso.
- Anna minun nukkua.
Tämä on kaappaus. Päät aIas.
Päät aIas.
Kaikki aIas. Tämä on käsikranaatti.
Räjäytämme koneen.
Mitä te teette?
- Päät poIviin.
- Mitä te teette?
- MataIaksi, joka iikka.
- Päät poIviin.
Tämä on kaappaus.
Tämä on käsikranaatti.
Räjäytämme koneen, eIIette tee
täsmäIIeen kuten käskemme.
Pankaa kätenne pään pääIIe.
Voi hyvä Luoja.
Ei!
Robert, oIetko kunnossa?
OIemme vaImiit kuoIemaan.
ÄIkää yIIyttäkö meitä.
Jos te haIuatte kuoIIa,
menkää kuoIemaan muuaIIe.
Hys, hys. Herra... ÄIkää.
ÄIkää.
- Ohjaamo. TuIe.
- Toimimme yhteistyössä.
- Avaa...
- Rauhoitu. Teemme yhteistyötä.
Teemme mitä vain haIuatte.
Avaa ohjaamo.
Avaa tämä ovi.
Jim. Minä tässä.
Avaa.
- Avaa, Jim.
- Onko kaikki kunnossa?
Kaikki on kunnossa. Avaa, oIe hyvä.
Avaa tämä ovi tai räjäytän koneen.
Jim, sinun on avattava.
Poimi se yIös.
Siirry. Istu aIas.
Otan tämän koneen komentooni.
Te toimitte yhdessä kanssani.
Viemme sinut minne vain
haIuat mennä, kaveri.
Nyt kai voisit Iaittaa sokan
takaisin käsikranaattiin?
Pane se.
RauhaIIisesti, Jim.
OIen vaImis kuoIemaan. OIen AbduI Rafai.
OIen Uuden maaiIman
vaIIankumouksen komentaja.
Noudatatte minun käskyjäni
ettekä kenenkään muun -
tai räjäytän tämän Ientokoneen.
- KuuIetteko?
- Aivan seIvästi.
Lentäkää nyt Beirutiin.
- Mihin?
- Beirutiin. Lentäkää Beirutiin.
Beirutiin.
SeIvä.
HÄTÄTILA
- Ota kätesi pois.
- Se on normaaIi toimenpide.
Hemmetti, kone on kaapattu!
Soittakaa Amerikan suurIähetystöön.
- Dave, ota yhteys Ateenan Iennonjohtoon.
- Ei.
Te Iennätte kartan avuIIa.
Tiedän Ientämisestä.
Lennätte kartan avuIIa.
En usko, että poIttoaine riittää, kapteeni.
Lennä sitten kunnes
poIttoaineesi Ioppuu, kapteeni.
Ei muuta.
Amerikan suurlähetystö? Tässä Ateenan
lennonjohtotorni. Kiireinen asia.
Tässä USA:n suurlähetystön -
varajohtaja.
Pyytäkää ulkoministeriön toimintakeskus
linjalle. Tämä on hätätapaus.
llmoitan konekaappauksesta.
Se tapahtui viisi minuuttia sitten -
American Travelwaysin lennolla 282...
WASHINGTON D.C.
PERJANTAI, HEINÄKUUN 19, 02.10
Meillä ei ole tällä hetkellä
tilanteesta lisätietoja...
PENTAGON
PERJANTAI, HEINÄKUUN 19, 02.15
Selvä. Yhdistän presidentille.
Hyvää iItaa. Tai paremminkin,
hyvää huomenta.
Kuten tiedätte, Lähi-idässä
on vakava kriisitiIanne.
Presidentti Iähettää DeIta-joukot
aIueeIIe väIittömästi.
Meidän on nyt suunniteItava
hätäpeIastusoperaatio.
Hanki Nick AIexander IangaIIe.
FORT BRAGG, POHJOIS-CAROLINA,
PERJANTAI HEINÄKUUN 19, 02.20
MinuIIapa on hyvä mieIikuvitus.
Yritin vain oIIa mukava.
Onko kukaan koskaan syyttänyt
sinua herrasmieheksi, Nick?
Ei viimeaikoina.
Ojentaisitko puheIimen, muru?
Tässä puhuu AIexander.
Pane DeIta-joukot häIytystiIa koImoseen.
ATW Iento 282 on juuri kaapattu.
- Vie SapeIijoukkue Lähi-itään.
- Libanoniinko?
Emme tiedä varmaksi.
- Tarkista kun oIette iImassa.
- KyIIä, kenraaIi.
OIe hyvä, kuIIanmuru.
Hyvät naiset ja herrat -
tässä puhuu uusi kapteeninne.
Nimeni on AbduI Rafai.
Olen Uuden maailman
vallankumousjärjestön jäsen.
Taistelemme amerikkalaisia
imperialisteja, siionisteja, terroristeja -
ja muita sosiaIismin vastaisia
kauheuksia vastaan.
Koneenne on nyt matkalla
uuteen määränpäähän.
TurvaIIisuutenne vuoksi pyydän
teitä kuunteIemaan tarkasti -
ja seuraamaan kaikkia ohjeita.
- Harry.
- Mitä?
Sormukseni, se on hepreaksi.
Ota se pois. Pane se käsiIaukkuusi.
Ota se pois.
Harry, sormessani on vaIkoinen rengas.
LuuIetko että he huomaavat?
TuIetko vaimokseni?
Voi, Harry. Mitä meiIIe tapahtuu?
Yksi asia on varmaa.
Muistamme hopeahääpäivämme ikuisesti.
Tehdään jotain.
Niitä ei oIe kuin kaksi.
Voimme nujertaa ne.
Se ei oIe hyvä ajatus.
Nuo jätkät ovat vaaraIIisia.
Jos he räjäyttävät koneen, tässä kuoIee
paIjon ihmisiä. Meidän on peIattava peIiä.
Hyvä on.
Voitte kaikki nousta istumaan.
Mutta äIkää puhuko.
ÄIkää Iiikkuko.
Anteeksi, herra.
- Tämä nuori nainen on ras...
- Pää kiinni.
OIkaa hyvä, minuIIa on huono oIo.
FAYETTEVILLE, POHJOIS-CAROLINA,
McCOYN RATSUTILA,
PERJANTAI, HEINÄKUUN 19, 02.42
..on kaapattu äskettäin.
Yli 100 amerikkalaisen uskotaan
olevan ATWkoneen kyydissä.
Kerromme tilanteen
kehittymisestä välittömästi.
Mikään alueen terroristiryhmistä -
ei ole ottanut vastuuta kaappauksesta.
Nyt.
Kaikki miehet ikkunapaikoiIIe.
Kaikki naiset käytäväpaikoiIIe.
Siirtykää nyt - ja nopeasti.
Siirtykää.
Nopeasti. Nopeasti. Ja vaiti.
Pää kiinni. ÄIkää puhuko.
Kaapattu kone on yhä ilmassa,
matkalla tuntemattomaan määränpäähän -
otaksuttavasti jonnekin Lähi-itään.
Panttivankien kunnosta
ei ole vieläkään mitään tietoa.
Panemme teidät ajan tasalle heti,
kun saamme uusia tietoja.
Kaikki uIos ja takaosaan.
Kiirettä!
Me tuIemme, me tuIemme. Kaikki hyvin.
Liikkukaa. Liikkukaa.
- Anteeksi. Unohdin käsiIaukkuni.
- Jätä se. Mene.
Menkää peremmäIIe. Liikkukaa.
Liikkukaa. Siitä vain, Iiikettä.
- Siitä vain, Iiikettä. Pysykää IiikkeeIIä.
- Istuutukaa. Istuutukaa.
- En voi istua IattiaIIa.
- Istu.
- SeIkäni. SeIkäni.
- Istu. Istu tuonne. Istu tuonne.
Istu.
- Istun hänen syIiinsä.
- Kiitos paIjon. Kiitos.
- Istu aIas.
- Varokaa tuota asetta.
Miksi Iöit häntä?
Pysykää hiIjaa.
HiIjaisuus.
- TääIIä ei oIe tiIaa hengittää.
- Pää kiinni. Pää kiinni joka iikka.
Istukaa aIas.
EIIen. TuIe takaisin.
- Mitä sinä tääIIä teet? Mene takaisin.
- Minun nukkeni.
Se on sievä nukke. Mikä nimesi on?
EIIen.
EIIen. Sepä on oikein sievä nimi.
- Kuinka vanha oIet, EIIen?
- Kuusi.
Tiedätkö, EIIen -
minuIIa oIi tytär, joka oIi sinun ikäisesi.
Hänen nimensä oIi SaIima.
Ymmärrätkö, EIIen?
Hyvä. Hyvä. Ota se.
Kiitos.
Mene, mene. Mene!
TuIe.
POPE, ILMAVOIMIEN TUKIKOHTA
POHJOIS-CAROLINA,
PERJANTAI, HEINÄKUUN 19. - 03:00
Hei, Ace. LuuIetko
että kapteeni iImestyy?
- Piru periköön jos ei iImesty.
- Eikö häneIIe soitettu?
Kuka häneIIe soittaisi? Hän on
jäänyt hevostiIaIIeen eIäkkeeIIe.
Tosin täytyy myöntää, ettei minua
haittaisi kapteeni McCoyn mukanaoIo.
- UskaItauduin soittamaan häneIIe, herra.
- Teit mitä?
Hän ei oIIut kotona.
Hän saattaa oIIa matkaIIa tänne, eversti.
Äh... Ei mitään tuoIIaista.
Tuo näyttää hyväItä.
Aha, joo.
Vetäkää kaihtimet aIas.
Vetäkää kaihtimet aIas. Joka iikka.
Vetäkää ne aIas.
No niin. Vetäkää ne aIas,
kaikki ikkunankaihtimet.
Vedä kaihtimet aIas. Vipinää.
Vetäkää nämä aIas.
AbduI, tuIe tänne.
Mikä hätänä?
TuIe nopeasti.
Mitä?
Katso.
Tämä on hepreaa.
TääIIä on israeIiIaisia.
TuIe tänne.
TuIe tänne.
Tämän koneen kyydissä on israeIiIaisia.
HaIuan sinun osoittavan heidät minuIIe.
Emme tiedä ketä israeIiIaiset ovat.
Kuinka muka voisimme?
He tuIivat EI AIin IennoIta.
Ja minä Iöydän heidät.
Kerää kaikkien passit.
- Miksi?
- Tee se.
Hyvä on.
Huomio, hyvät naiset ja herrat.
He haIuavat teidän passinne.
OIkaa hyvät ja ottakaa passinne esiin -
ja nostakaa ne päänne yIäpuoIeIIe.
- Miksi?
- En tiedä miksi.
Kiitos.
Siitä vain.
Mustafa, tarkkaiIe häntä.
OIkaa vaiti ja tehkää,
mitä he käskevät.
Ei. Vain naiset.
Menkää takaisin. Takaisin.
Neiti, sanoivatko he,
miksi he haIuavat passimme?
Saammeko ne takaisin?
Pane ne tänne.
Joka ikinen. HaIuan ne kaikki.
ÄIkääkä metkuiIko.
Tiedän että matkustajia on 1 44.
Ingrid tuo Ioput.
Anteeksi. MeiIIä ei oIe passeja.
OIemme Iaivastossa.
- MeiIIä on nämä Iaivastokortit.
- PiiIottakaa ne.
PiiIota se. Pane se piiIoon.
Hei, sinä. Mikset kerännyt
näiden miesten passeja?
- HeiIIä ei oIe passeja.
- VaIehteIet.
Ei, hetkinen. MeiIIä on nämä.
MeiIIä on nämä.
Se on Iaivastokortti.
- MerijaIkaväkeä.
- Ei. OIemme USA:n Iaivaston sukeItajia.
- Sinäkö?
- Me koIme. OIemme kaikki Iaivastossa.
MerijaIkaväkeä. US merijaIkaväki tappoi
monta ystävääni Beirutin pommituksissa.
USA ei oIe pommittanut Beirutia.
Koneet New Jersey -IaivaItanne
pommittivat Ieirejämme.
- Rauhoitu.
- OIet erehtynyt.
USA ei oIe pommittanut Beirutia.
- Teidän amerikkaIainen Iaivanne!
- Ei!
Ei!
Lopeta! Hän on pappi.
Riittää, riittää!
Nämä koIme ovat Amerikan
merijaIkaväkeä. Katso.
Vai niin?
KoIme amerikkaIaista sankaria.
Tästä Iähin matkustatte vain
ensimmäisessä Iuokassa.
- Mitä tääIIä tapahtuu?
- Suu kiinni.
- Miksi haIuat meidät...
- Suu kiinni nyt.
TuIe tänne.
Pidä tätä.
OIkaa vain vaiti. Onko seIvä?
Kaikki seIviää kyIIä.
KuuIkaa. Teidän ei tarvitse tehdä noin.
- Toimimme yhdessä.
- Pää kiinni. Istu aIas.
Istu aIas.
KuunteIe nyt.
Katso näitä passeja yksi kerraIIaan.
Etsi passit, joissa on juutaIaiset nimet.
AmerikkaIaiset passit
eivät iImoita uskontoa.
Tuo minuIIe israeIiIaiset.
Kyydissä ei oIe israeIiIaisia.
Etsi sitten juutaIaiset nimet.
Minähän sanoin, en voi mitenkään tietää
kuka on juutaIainen. Kuinka voisin?
Tee se!
En voi! En suostu.
KyIIä suostut.
Ei, enkä.
Ettekö ymmärrä? OIen saksaIainen.
- Mitä se tarkoittaa?
- ErotteIut.
Natsit.
KuoIeman Ieirit.
Ettekö ymmärrä,
etten voi tehdä mitä haIuatte?
OIen hyvin pahoiIIani, hyvä neiti.
Mutta... sinun on tehtävä tämä meiIIe.
Väitätte kuuIuvanne
vaIIankumousjärjestöön.
Se on totta. OIemme vapaustaisteIijoita.
TaisteIemme veIjiemme puoIesta.
Mutta sittenhän ette haIua oIIa
tekemisissä natsien kanssa -
jotka tappoivat kuusi
miIjoonaa juutaIaista.
Eivät tarpeeksi, neiti.
JuutaIaiset varastivat PaIestiinan.
He veivät maamme.
Jätä hänet. IIman asetta
et oIisi paskaa parempi.
- Turpa kiinni, senkin imperiaIistisika.
- Lopettakaa.
OIette kaikki sikoja ja tappajia.
ÄIkää tappako häntä.
Pysäyttäkää hänet.
ÄIkää antako hänen tappaa.
Teet mitä AbduI käski.
Hän on uusi kapteenisi
ja joko totteIet tai kuoIet.
KuuIetko? Sinä kuoIet.
Tapamme kaikki tästä
perkeIeen koneesta.
Ei. En suostu siihen!
KyIIä.
Mitä on tekeiIIä, eversti? Miehet ja
kaIusto ovat kyydissä. Miksi viive?
- Hän saa vieIä viisi minuuttia.
- Kuka?
Tuota... ei mitään, herra.
Vain muutama minuutti vieIä.
Eversti?
No jo oIi aikakin iImestyä.
PeIkäsin että minun piti käyttää tätä.
Mikä se on?
Presidentin määräys,
joka käskee sinut takaisin tehtäviin.
Ja voit jättää avaimet autoon.
Kamppeesi ovat koneessa.
KenraaIi, oIemme kaikki vaImiina.
- Miten kihIajaisjuhIat sujuivat?
- Jäivät vähän Iyhyiksi.
- Bobby, mukava nähdä.
- TervetuIoa takaisin, pomo.
- Tunnetko tuon kaverin?
- En.
- No niin, Iähdetään hommiin.
- Hommiin.
- Kiva nähdä taas.
- Kiva nähdä, kapteeni Jack.
- ÄIä vain rupea taas kannettavaksi.
- En miIIään, kapteeni.
Majuri.
KyIIä herra, majuri.
- Mitä heIvettiä, hei?
- OnnitteIut.
Hyvät naiset ja herrat -
tässä puhuu uusi kapteeninne.
lngrid luettelee nimiä.
- Mitä he tekevät?
- Heidän on mentävä heti 1. luokkaan.
Toistan: heti.
KapIan, Benjamin.
Herra Benjamin Kaplan.
Tämä ei voi tapahtua.
Ei nyt, ei taas.
Mitä sinä teet?
Minne sinä menet?
ÄIä mene.
SeIvisimme hengissä kerran.
Voimme tehdä sen uudestaan.
Minä tuIen.
Minne sinä menet?
Mene takaisin istuimeIIesi.
Hän on aviomieheni.
- Istu aIas.
- Enkä.
En. En aio kuunneIIa.
Kaikki nyt. Miksette tee jotain?.
Heitä ei oIe kuin kaksi.
Teitä on niin paIjon enemmän.
En minä väIitä.
Hän on vain toIaItaan.
Ei. Tämä on kuin sodan uusintaa.
KeskitysIeirit.
Miksette tee mitään?
- Heitä ei oIe kuin kaksi.
- Istu aIas!
Ja meitä on niin paIjon.
- Tehkää jotain!
- OIe kiItti...
Sinä! Istu aIas.
Istu.
OIen Benjamin KapIan.
Miten voin oIIa avuksi?
Istu aIas.
Seuraava.
Harry GoIdman.
Harry Goldman,
tulkaa ensimmäiseen luokkaan.
OIkaa hyvät... äIkää viekö häntä.
Hän on sairas. HäneIIä on sydäntauti.
SyIvia. SyIvia, oIe vahva.
KuunteIe minua. OIe vahva.
OIen kunnossa.
- ÄIä mene.
- Voin mennä. Voin mennä. Ei hätää.
Liiku.
Mene!
- Harry GoIdman.
- Istu.
- Seuraava.
- Robert Levine.
Robert Levine, tulkaa
ensimmäiseen luokkaan.
OK, OK. Liikettä.
ÄIkää viekö isiäni.
Isi, ota minut mukaan.
Minun on mentävä, kuIta.
Mutta en Iähde koneesta.
Hän ei voi, kuIta. Isi ei voi...
TuIen kyIIä takaisin.
Isi. Tässä, ota.
OK, Iiiku.
Mene, mene. Liiku.
Näpit irti minun tyttärestäni.
Liiku.
LattiaIIe.
David Rosovsky.
Herra Rosovsky,
tulkaa ensimmäiseen luokkaan.
He ovat erehtyneet.
He ovat erehtyneet.
Herra Rosovsky, Iiikkukaa
tai ammun teidät tähän paikkaan.
Mutten oIe juutaIainen.
OIen amerikkaIainen.
OIen VenäjäItä kotoisin,
mutta asun nyt Amerikassa.
OIen ortodoksi. Kysykää heiItä.
Sisar, kertokaa häneIIe
etten oIe juutaIainen.
Isä, ettekö tunne minua Chicagosta?
- Liiku.
- Odottakaa.
- Tämä mies puhuu totta.
- Istu aIas. Me tiedämme mitä teemme.
Herra, teette isoa erehdystä...
Istu aIas.
LattiaIIe.
- Hän puhuu totta.
- Tiedämme mitä teemme.
- Isä. Minne te menette?
- Sinä. TuIe takaisin.
- Käskin tuIIa takaisin.
- Ei.
Istu aIas.
- Mitä sinä teet tääIIä?
- Kutsuitte minua.
- Mikä nimesi on?
- WiIIiam O'MaIIey.
- En kutsunut sinua.
- Kutsuit kaikki juutaIaiset.
OIen juutaIainen,
aivan kuten Jeesus Kristus.
Jos otatte yhden meistä,
teidän on otettava kaikki.
Istu sitten aIas.
- Sinä.
- Minäkö?
Joo. Raskaana oIeva nainen. TuIe.
Anteeksi.
Menkää, menkää, menkää. Liikkukaa.
TuIe.
Tarvitsen tyynyjä. Antakaa tyynyjä.
Joo... Istu aIas. Istu.
OK, tämä riittää. Istu.
Tämä riittää. Istu aIas.
- Onko hyvä oIo?
- Hieno. Kiitos että muistitte.
- Kaikki OK?
- Kiitos.
Hyvä.
- Nuku hyvin.
- Kiitos.
Beirutin lennonvalvonta,
American Travelwaysin lento 282 -
jota komentaa kapteeni -
AbduI Rafai -
Uuden...
maaiIman vaIIankumouksesta.
..maaiIman vaIIankumouksesta -
pyytää laskeutumisohjeita.
American TraveIway, en kykene
antamaan Iaskeutumisohjeita.
Lentokenttä on suIjettu tänään
kaikiIta kansainväIisiItä IennoiIta -
Libanonin haIIituksen määräyksestä.
KuuIitte mitä mies sanoi.
Mitä haIuatte tehdä nyt?
Laskeutua.
Perhana.
Beirut, teidän on tyhjennettävä
kiitorata heti tai me kaikki kuoIemme.
Joudutte katastrofiin jos Iaskeudutte.
- Missä se kone on?
- TuoIIa.
Onko kapteeni kuuIoIIa? Anna se minuIIe.
Kapteeni?
Tässä puhuu puolustusministeri.
Ette voi laskeutua maahamme.
MeiIIä on jo tarpeeksi ongeImia.
Tämän koneen kyydissä on yhteensä
1 44 miestä, naista ja Iasta.
Kaappari on uhannut räjäyttää meidät.
Jos hän räjäyttää, se on teidän syytänne.
Ymmärrättekö, ministeri?
Saammeko nyt Iuvan Iaskeutumiseen?
Vastaukseni on ehdottomasti ei.
Ministeri... Ministeri...
..kuunneIkaa.
Mitä se on?
Kapteeni. Mitä se huutaminen on?
Mitä siellä on tekeillä?
He kiduttavat nuorta poikaa.
Panttivankia Iaivastosta.
He tappavat häntä.
Ministeri, aIamme Iaskeutua
IuvaIIanne tai iIman.
Vähennän kaasua.
Anna heidän Iaskeutua.
Kapteeni, kaikki kunnossa.
Saatte Iuvan Iaskeutua.
Mutta antakaa minulle hetki aikaa.
Haluan tyhjentää kiitoradan.
ATLANTIN VALTAMEREN YLLÄ
PERJANTAI, HEINÄKUUN 19. - 05:45
Hyökkäämme koImena ryhmänä.
McCoy, sinä johdat ykkösryhmää.
HaIuan että tunkeudut vasemman puoIen
hätäovista... tääItä ja tääItä -
ja tyhjennät 1 . Iuokan
matkustamon ja ohjaamon.
Pete, sinä johdat kakkosryhmää.
Sisään oikean puoIen hätäovista,
tääItä, tyhjennä päämatkustamo.
Bobby, sinä johdat koImosryhmää
tukea ja hätätiIanteita varten.
Pitäisi oIIa heIppo nakki.
- Koneessa on vain kaksi terroristia.
- Kuinka tiedämme?
LaskeImoitu arvaus.
No niin. Onko kysyttävää?
LIBANON, BEIRUTIN LENTOKENTTÄ
PERJANTAI, HEINÄKUUN 19. - 12:00
OIkaa hyvät ja ottakaa.
Kerro AmerikaIIe,
että viiden minuutin päästä...
..tapamme yhden toisensa jäIkeen.
Matkustaja tapetaan joka viides minuutti.
Tästä tuIee katastrofi.
JamiI. Herran kiitos, että tuIit.
Matkustaja aiotaan tappaa
joka viides minuutti.
- Anna minun yrittää.
- Yritä.
Hei, veIi.
- JamiI.
- OnnitteIut.
Tarvitsemme nyt maaiIman myötätuntoa.
Tarvitsemme nyt Amerikan yIeisön
mieIipiteen puoIeIIemme.
Nyt on aika Iiittyä yhteen.
Vapauta naiset ja Iapset...
niin amerikkaIaiset neuvotteIevat.
En.
KuunteIe, veIi.
OIen komentajasi.
Et enää.
AbduI, taisteIemme kaikki
saman asian puoIesta.
Ei. Anna meiIIe poIttoainetta.
Eikö miIIään?
Heidän keinonsa on itsemurha.
Antakaa poIttoainetta niin
pääsemme eroon heistä.
OIkoon, AbduI...
päätä tehtäväsi tavaIIasi.
JumaIa oIkoon kanssasi.
Äiti, on niin kuuma.
Tiedän, kuIta. KaikiIIa on kuuma.
Mitä he tekevät sieIIä isin kanssa?
KyseIevät häneItä kysymyksiä.
MiIIaisia kysymyksiä?
Ehkä... juutaIaisena oIemisesta.
Eivätkö he pidä juutaIaisista, äiti?
Eivät kuIta, he eivät pidä juutaIaisista.
Avatkaa ovi. Avatkaa.
- Hassan.
- Mustafa, tervetuIoa.
Sinä - siirry. Istu aIas.
OnnitteIut, veIjeni.
IIo tavata taas.
Riisukaa ne.
- Isä, JumaIa oIkoon kanssanne.
- Pidä huoIta itsestäsi, sisar. Ja heistä.
Sinä jäät.
Ben.
- ÄIkää viekö häntä.
- Isi.
Äiti. He vievät isin.
Ei!
Liikkukaa, Iiikkukaa.
No niin. Aika Iähteä. Lähdemme Ientoon.
- Minne?
- Kerron kun pääsemme taivaaIIe.
BEIRUT, KAUPUNGIN KESKUSTA -
TERRORISTIEN PÄÄMAJA
PERJANTAI, HEINÄKUUN 19. - 1 4:00
Pankaa heidät seIIeihin.
Liikkukaa! Nopeasti!
IsraeIin mukaan he ovat Iähteneet
Beirutista. Tiettävästi matkaIIa AIgiersiin.
Jos ovat, he Iaskeutuvat Boumêdiennen
IentokentäIIe neIjän tunnin kuIuessa.
Nick, oIen juuri saanut
vahvistuksen presidentiItä.
AIgerian haIIitus on vaImis
yhteistyöhön. Voitte mennä AIgiersiin.
No niin, miehet. KuunneIkaa.
Laskeudumme AIgiersiin.
VaImisteIkaa varusteenne.
AIgiers, tässä puhuu DeIta Yksi,
pyydän IaskeutumisIupaa.
Tässä Boumêdiennen kansainväIinen
Ientokenttä. LaskuIupa myönnetty.
American TraveIwaysin Iento 282,
tässä Boumêdienne Airport.
OIette vapaat Iaskeutumaan.
EIi te pysytte kaIuston Iuona.
Hyökkäämmekö siis täIIä kertaa, eversti?
KyIIä piru vieköön.
Tässä DeIta Yksi. KuuIen teidät.
KyIIä. Hetkinen, herra.
Eversti. KenraaIi Woodbridge, herra.
KenraaIi, tääIIä on Iähes
täydeIIiset oIosuhteet.
Tämä on juuri seIIainen tiIanne,
jota oIemme odottaneet.
Jos odotamme yhtään kauemmin,
tämä päätyy taas fiaskoksi.
Olen pahoillani, Nick. Presidentti
ei halua vaarantaa kenenkään henkeä.
Jos hän voi vapauttaa kansalaisemme
neuvottelemalla, hän haluaa sitä.
Joten kunnes neuvottelut katkeavat -
sinun miehiesi pitää odottaa.
Kauanko meidän on odotettava?
KenraaaIi odottaa Iupaa presidentiItä.
Minä odotan Iupaa häneItä
ja sinä odotat Iupaa minuIta.
SiIIäväIin menen terminaaIin puoIeIIe.
HaIuan pyytää seIvitystä vapautetuiIta
panttivangeiIta - jos ja kun heitä tuIee.
EIi mene paikaIIe, ja oIe vaImiina.
- Mutta odota merkkiäni.
- SeIvä.
OK, vie Iaatikko pois.
Edetkää.
Kapteeni Rafai,
Iento Ateenasta on juuri Iaskeutunut.
Toverisi Iiittyy seuraasi
minä hetkenä hyvänsä.
Odotamme että vapautatte naiset
ja Iapset iIman Iisäviivytyksiä.
Pidämme sanamme kuten
lupasimme, suurlähettiläs.
- Eversti, aion mennä koneeIIe.
- Odotan tääIIä, suurIähettiIäs.
Tuo sieItä koneesta kaikki panttivangit,
jotka puhuvat engIantia.
McCoy. Kukaan ei Iiiku kunnes
naiset ja Iapset ovat turvassa.
Kaikki ryhmät, kuitatkaa.
Yksi, kaksi ja koIme.
Jaffer.
OIen iIoinen nähdessäni teidät taas, veIjet.
Odota. Nouda naiset ja Iapset.
Mitä kuuIuu, Jaffer?
Niin ja... näin. Miten tehtävä etenee?
Kaikki sujuu hienosti.
Vapautammeko naiset ja Iapset?
KyIIä, siitä vain.
OIkaa hyvä -
päästäkää hänet.
Hän on meIkein kuoIIut.
Ei.
Mutta sinä saat mennä.
Vapautan sinut naisten kanssa.
Mene.
Ingrid...
OIet urhea nainen.
Ykkösryhmä asemissa.
Kakkosryhmä asemissa.
KoImosryhmä asemissa.
Emme Iiiku kunnes naiset
ja Iapset ovat turvassa.
- Kuittaa, kakkosryhmä.
- Kakkosryhmä kuittaa.
- KoImosryhmä?
- KoImosryhmä kuittaa.
Naiset ja Iapset, AIIah oIkoon yIistetty.
On koneesta lähdön aika.
Miehet jäävät istuimilleen.
Pyydämme teitä ojentamaan
arvoesineenne, rahanne, korunne -
meille kerättäväksi, kun tulette
ensimmäisen luokan matkustamon läpi.
Siitä vain, kuIta.
Tapaamme sinut myöhemmin.
Jay, pidä huoIta äidistäsi.
Ymmärrätkö minua?
Naiset, menkää eteenpäin.
Menkää eteenpäin.
- Pidä se mukanasi.
- Liikkukaa eteenpäin, kristityt naiset.
Miksi käyttäydytte kuin rosvot?
Ettekö te oIe vapaustaisteIijoita?
Mene.
Otan tämän... ja tämän...
MinuIIa on rahaa.
- Tämäkö on sinun?
- KyIIä.
Kiitos.
- SinuIIako on rahaa? OK, mene.
- Tässä.
Mene, mene.
Herran kiitos naiset ovat turvassa.
Joo.
Bussi on Iähtenyt.
OIemme vaImiina rynnäkköön.
Anteeksi, McCoy. Odotamme edeIIeen.
Piru vie, Nick. Ei munata tätä nyt.
Kaikki taakse.
- Eversti AIexander?
- Joo.
Teitä haIutaan puheIimeen.
AIexander tässä.
Nick... Iupa on saatu.
SeIvä.
McCoy... Iupa on saatu.
Niittäkää ne.
OK, kakkos- ja koImosryhmät, hommiin.
Viestintä kiinni.
Hyökkäämme... 60 sekunnin päästä.
VaImiina? Merkki.
Hyökkäämme 60 sekunnin päästä.
60 sekunnin. Merkki.
Radiot pimeäksi.
Eversti, tämä on Ingrid Harding,
koneen purseri.
SuurIähettiIäs,
haIuaisin puhua hänen kanssaan kahden.
- Tottakai.
- Kiitos.
Neiti Harding,
tämä ei kestä kuin pari minuuttia.
- Mitä on tekeiIIä?
- Kommandot vaItaavat koneen.
Voi ei. ÄIkää.
Kaikki Beirutissa oIevat
panttivangit tapetaan.
- Mitkä panttivangit?
- Ne matkustajat jotka vietiin pois -
kun toiset kaapparit tuIivat.
- Mitkä toiset kaapparit?
Miehet jotka nousivat koneeseen.
Niitä on 10 tai 12.
Voi Luoja.
Kaikki ryhmät.
OK, 30 sekuntia. Kaikki kunnossa?
Kaikki ryhmät. Vastatkaa nyt joku.
Lähdetään. ViIkku pääIIe.
Sireeni uIvomaan.
Mitä heIvettiä tuo on?
TuIe nyt pois sieItä, McCoy.
VaIot pois!
MataIaksi.
Mitä heIvettiä...?
ÄIkää ampuko takaisin. Lähdemme pois.
- Painukaa uIos.
- ÄIkää ampuko.
Painukaa uIos. UIos säiIiöautosta.
Voi paskat.
Nouse iImaan - heti! Nouse iImaan.
Hyvä on, hyvä on.
TuIe.
AmerikkaIaiset -
katsokaa mitä oIette tehneet!
Katsokaa, amerikkaIaiset.
Hän aikoo tappaa hänet.
Nyt presidenttinne tietää
että oIemme tosissamme.
- Tässä osoituksena...
- ÄIkää ampuko.
AmerikkaIaisiIIe.
Yksi merijaIkaväen tappaja.
- Voi, Jeesus.
- Nartunpentu. Lähdetään.
TuIkaa, Iiikettä.
Anteeksi että piti toimia näin, pojat.
En oIisi muuten ehtinyt pysäyttää teitä.
- Mitä tapahtui, eversti?
- 12 terroristia nousi kyytiin.
Niitä oIi konekivääreineen koneen joka
osassa. Siitä oIisi tuIIut katastrofi.
Hän on amerikkaIainen.
Hän oIi Iaivastossa.
- Minne tääItä mennään?
- Heidän peräänsä toivoisin.
He menevät takaisin Beirutiin.
- Onko kaikki siis ohi meidän osaltamme?
- Päinvastoin, eversti.
Presidentti haluaa että lennätte lsraeliin.
IsraeI on paras ystävämme Lähi-idässä,
ja vain 20 minuutin päässä Beirutista.
Saatte kaiken haIuamanne
homman tekemiseen kunnoIIa.
Presidentti haluaa matkustajat kotiin.
Niin mekin, kenraali. Niin mekin.
OIemme amerikkaIaisia.
Pysykää mataIana.
SeIvä.
Ei huonommin, McCoy. Ei huonommin.
20 sekuntia. Kuin keIIokoneisto.
- Voimme tehdä sen 10:ssä.
- Hyvä on, vieIä kerran.
ISRAEL, LENTOTUKIKOHTA
LAUANTAI, HEINÄKUUN 20.- 05:50
Odota, McCoy. MeiIIä on vieraita.
- Eversti AIexander?
- KyIIä.
Hyvää huomenta. OIen eversti Amir
IsraeIin TiedusteIupaIveIusta.
Ai niin. Tämä on majuri McCoy.
- Hyvää huomenta, majuri.
- Eversti.
Voinko puhua kanssanne?
IIman muuta.
Bobby, ota komento.
HaIuan sen 10 sekuntiin.
TuIemme sinne aivan heti.
- Mitä on tekeiIIä?
- Panttivangit on viety pois koneesta.
- Minne?
- En tiedä.
Heidät on voitu jo
Ievittää ympäri Beirutia.
Eversti, otaksun että MossadiIIa
on yhä väkeä Libanonissa, vai mitä?
Otaksumanne on oikea.
- Minun tarvitsee saada yhteys yhteen.
- TiedusteIIa vähän ennen peIastusta?
- Se oIisi suureksi avuksi, eversti.
- Jos saisin ehdottaa...
- He ovat kutsuneet IehdistötiIaisuuden.
- Ai, tietysti.
Nyt kun maaiIman huomio on heissä,
he tahtovat käyttää Iehdistöä. TäydeIIistä.
BEIRUT, VÄLIMEREN RANTA
LAUANTAI, HEINÄKUUN 20. - 08:00
Tuokaa heidät sisään... nopeasti!
Tuokaa patjat nopeasti.
Antakaa ne koiriIIe.
Mahmud! Mene tupIaamaan
vartiointi. Nopeasti!
Taas hautajaiset.
Taas kristitty.
OIin Beirutissa 20 vuotta sitten.
Teidän oIisi pitänyt oIIa tääIIä siIIoin.
Se oIi jotain. TääIIä oIi kaikkea.
Yökerhoja, tanssimista, konsertteja -
naurua.
Se oIi Lähi-idän Las Vegas.
SiIIoin Beirut oIi kaunis.
En pidä siitä.
Mistä et pidä?
Tuosta kristittyjen paikasta.
Kirkostako? Se on aina oIIut siinä.
HaIuatko että tuhoamme sen?
Entä pappi?
KreikkaIainenko?
Hän on aina oIIut tääIIä...
kuten rakennuskin.
Hän on pappi ja ystävä...
emme voi vahingoittaa häntä.
En Iuota tuohon kristittyyn.
Hei, merijaIkaväen sankarit.
Ystävänne.
Hän pääsi uutisiin.
KAUHU ATW MATKUSTAJAKONEESSA
PANTTIVANKI TAPETTU
He tappoivat hänet.
He tappoivat Tomin.
BEIRUTIN LENTOKENTTÄ
MAANANTAI, HEINÄKUUN 22.- 10:00
Kuinka teitä on kohdeItu, kapteeni?
Aika hyvin. Saamme ruokaa.
Pääsemme käyttämään vessoja.
OIosuhteisiin nähden meitä
kohdeIIaan kai aika hyvin.
Missä muut ovat? JuutaIaiset?
Pitävätkö huhut erotteIusta paikkansa?
Perääntykää.
VieIä yksi kysymys.
Jos yrität viisasteIIa,
kapteeni, tapan sinut.
- Sekö tekisi sinusta tosisankarin?
- KyIIä.
Nyt paIaat Iehdistön pariin,
mutta varot mitä sanot, onko seIvä?
Esittäkää kysymyksenne.
Yksi kerraIIaan.
Matkatavaranne, oIkaa hyvät...
sekä kamerat.
Passi, kiitos.
- KanadaIainen?
- KyIIä, CBC-TV, Kanada.
MaaiIman kaikki teIevisioasemat
ovat tääIIä tänään.
Vyö.
Anteeksi.
Ja siinä se.
Kaikki on kunnossa, kaikki kunnossa.
Pitäkää hauskaa Libanonissa.
Kiitos.
Mistä sait tuon typerän vyön?
Sinä annoit sen syntymäpäiväIahjaksi.
Annoinko? Toivottavasti pidät siitä.
OIette siis kanadaIaisia.
Teitä on siunattu
kauniiIIa ja rauhaIIiseIIa maaIIa.
HaIuaisin käydä sieIIä joskus itse.
Tämäkin on kaunis maa. Mikä harmi.
- Tiedätkö minne meidän pitää mennä?
- KyIIä. OIemme matkaIIa.
Tarvitset tätä.
Jos katsot oikeaIIe,
näet pääviemäriputken.
Se johtaa suoraan kouIun takapihaIIe.
Suurin osa panttivangeista on sieIIä.
Heidän päämajansa. JuutaIaiset ovat
sieIIä. HaIuatteko tuIIa kanssani?
Emme. Mene tekemään, mitä täytyy.
Istuimen aIta Iöydätte jotain, jota
voitte tarvita... kaiken varaIta.
ÄIä viivy Iiian kauan.
Pomo, emmekö me Iuota tähän
kaveriin vähän Iiikaa?
IsraeIin mukaan hän heidän
paras Libanonissa oIeva miehensä.
Ja me tarvitsemme jonkun
väIittämään viestin NickiIIe.
Isä.
KyIIä. JumaIa antaa sinuIIe anteeksi.
TuIe.
Pomo, katso.
Meidän on parasta Iähteä tääItä.
Odota.
Pysykää sieIIä.
Menkää! Menkää!
Jeesus Kristus, mitä nyt tehdään?
Ampukaa heidät... ampukaa heidät!
Painutaan hiiteen tääItä.
Paskat.
- OIetko kunnossa, Butch?
- Joo, oIen OK, pomo.
Perhana, sepä Iiippasi IäheItä?
KeIIo on jo 16:15.
MeiIIä oIi radioyhteys häneen. Hän aIkoi
sanoa jotain. Sitten yhteys katkesi.
En voi odottaa enää kauemmin.
- Tämä on Samir, oppaanne Beirutiin.
- Ai, hyvä.
Meidän on Iähdettävä IiikkeeIIe.
Muuten myöhästymme tapaamisesta.
ISRAEL, HAIFAN LAIVASTOASEMA
MAANANTAI, HEINÄKUUN 22. - 16:15
Raffi... HaIuan vain kiittää
sinua kaikesta antamastanne avusta.
- Kunpa voisin tuIIa mukaanne.
- OIette tehneet tätä ennenkin.
- Nyt on meidän vuoromme.
- Onnea matkaan.
No niin, tarkistakaa varusteenne.
Kaikki ajoneuvot, aseet, tarvikkeet.
Lähdetään.
Voi Jeesus, pomo. Se on sökö.
Me tarvitaan toinen kuIkuneuvo.
MeiIIä on seIIainen.
Tässä on yöksi huopia.
OIisiko vuoteita?
Ette tarvitse vuoteita.
Te kuoIette huomenna.
Scott, tuo on varmaan heidän Iaivansa.
Noin puoIitoista kiIometriä rannasta.
- OIetko kunnossa?
- Joo. Entä itse?
- Kiva oIIa kuivaIIa maaIIa. MiItä näyttää?
- MeiIIä on koIme kohdetta.
RannaIIa oIeva kouIu pohjois-Beirutissa.
SieIIä on 60 panttivankia.
- Tiedätkö missä se on?
- Ortodoksisen hautausmaan IaidaIIa?
Joo, aivan.
JuutaIaisia pidetään heidän päämajansa
tyrmässä kaupungin keskustassa.
Ja ATW:n miehistöä
pidetään yhä koneessa.
- Meidän on haettava heidät viimeksi.
- Aivan. Piirsin meiIIe kartan.
No niin, kaikki. Hihamerkit kiinni.
LiikkeeIIe kahden minuutin päästä.
Mennään oikeaIIe.
AbduI, nouse.
Mikä hätänä?
- He ovat tuIIeet.
- Ketkä?
AmerikkaIaiset.
Nouskaa yIös... kaikki. Nopeasti!
Te kaikki tuIette mukaani.
AbduI...
Vie panttivangit pois tääItä.
Hyvä on.
- JumaIa oIkoon kanssamme.
- JumaIa oIkoon yIistetty.
TuIkaa, Iähdetään. Nopeasti!
Liikettä töppöseen!
Tuo se on.
Onnea matkaan.
Onko kaikki kunnossa?
Kaikki kunnossa.
Ovatko he syöneet?
He ovat syöneet ja mennet nukkumaan.
Miksi katsot minua tuoIIa tavaIIa?
Sinähän vihaat minua?
TaisteIemme haIIitustanne vastaan,
emme teitä.
Se on VaIkoisen TaIon syytä.
Joskus menen vieIä sinne.
Ajan kuorma-auton sinne -
ja kuorma-auto räjähtää.
Se oIisi itsemurha. Tiedät sen.
Osaan kuoIIa.
VaIkoinen TaIo on hyvin suuri.
Tarvitset paIjon räjähteitä.
Et pääsisi IäheIIekään koko paikkaa.
ÄIä huijaa itseäsi.
LuuIetko ettei meiIIä oIe
ystäviä Amerikassa?
Saatat vieIä hämmästyä.
Joskus vieIä.
DeIta Kaksi asemissa.
- VaImista, pomo?
- Ruvetaan hommiin.
KuuIitko jotain?
En. Vain noppien äänen.
Antakaa suojatuIta.
Minuutti näytöksen aIkuun.
VaImiiksi.
OK, 30 sekuntia Iähtöön.
Toimeen, McCoy.
Nuku sikeästi, törppö.
- Takapiha, Bobby. Kuorma-auto on sieIIä.
- SeIvä, pomo.
Lähdetään. SegaI, pidä perää.
Pysäyttäkää hänet!
KouIu kutsuu päämajaa!
KouIu kutsuu päämajaa!
Tässä puhuu komentaja. ÄIä huuda.
Mikä hätänä?
AmerikkaIaiset ovat tuIIeet!
TääIIä on heIvetti vaIIoiIIaan!
Ketä ne ovat?
AmerikkaIaisia!
Niitä on tuhansittain jeeppeineen
ja panssarivaunuineen tappaen meitä!
Missä Mustafa on... ja upseerisi?
Missä panttivangit ovat?
Kaikki amerikkaIaiset on tapettava.
AmerikkaIaiset tappavat meidät!
TuIen sinne viiden minuutin päästä
vahvistuksien kanssa.
Emme voi odottaa... emme voi odottaa!
SaIim. SaIim... kuuIetko minua?
SaIim, mitä sieIIä on tekeiIIä?
AmerikkaIainen?
Amerikkalainen, kuuletko minua?
Haluan puhua kanssasi.
AmerikkaIainen? HaIuan neuvoteIIa.
Kuuletko minua, amerikkalainen?
Aivan seIvästi.
Kiirehdi.
TuIkaa, kiirehtikää.
Takaisin!
JaIkani!
No niin, tässä oIIaan. Pidä kiinni minusta.
Sain sinusta otteen.
- Anna minun auttaa. OpiskeIen Iääkäriksi.
- SeIvä. Verenvuoto on tyrehdytettävä.
McCoy. Mitä sinä sieIIä teet?
Jätä se ja tuIe tänne nopeasti.
Miten haIuat minun tuIevan? Hyppäävän?
En väIitä miten. Mutta tuIe nopeasti.
- OIiko tarpeeksi nopeaa?
- Missä panttivangit ovat?
He ovat varmaan vieIä keIIarissa.
Bobby on heidän kanssaan.
- Tämä riittää kunnes pääset sairaaIaan.
- Toivottavasti ei paikaIIiseen.
Hei, menetänkö jaIkani?
ÄIä huoIi. Menet IenkiIIe
ensi viikoIIa. Lähdetään.
- Anna mun kantaa. SinuIIa on muutakin.
- Kiitos. Seuratkaa minua nopeasti.
- Vauhtia. He saavat vahvistuksia.
- Mistä tiedät?
- KuuIin sen radiosta.
- En tiennytkään että osaat arabiaa.
Jos emme pääse pois tääItä,
meidän kaikkien on opittava sitä.
Bobby! TuIe.
- Varokaa hänen jaIkaansa.
- Lähdetään. TuIkaa.
TuIkaa, pysykää IiikkeeIIä. Lähdetään.
TuIe, meidän on mentävä.
Menoksi.
Vauhtia. Mennään!
JumaIauta, paikka on tyhjä.
He näyttävät oIIeen tääIIä.
TuIkaa. Lähdetään.
- DeIta Yksi.
- DeIta Kaksi tässä.
Heidän päämajansa näyttää tyhjäItä.
Toistan, seIIit ovat tyhjät.
Näyttävät vieneen vangit mukanaan.
- Löytäkää heidät sitten, jumaIauta.
- Onko ehdotuksia, Delta Yksi?
Anteeksi vain eversti, mutta Beirutissa
on kaksi miIjoonaa ihmistä.
Löytäkää yksi engIantia
puhuva ja kovisteIkaa häntä.
TuIkaa. Teidän on Iiikuttava Iujaa.
Meidän on Iöydettävä joku, joka puhuu.
- Mistä Iöysit heidät?
- PiiIeksimästä yIäkerrasta.
Ja nyt, kertokaahan -
kuka on komentava upseerinne?
Puhukaa tai kuoIette.
Upseeri. Sinäkö? Sinäkö?
TuIe tänne. Nouse seisomaan.
Avaa suusi.
Avaa suusi. Aa!
Ei jos haIuat eIää.
HaIuatko eIää?
Minne amerikkaIaiset on viety?
KuuIen, JamiI.
Saimme juuri viestin KhomeiniIta.
Suostuiko hän?
AjatoIIa toivottaa sinut
panttivankeinesi tervetuIIeeksi.
JumaIa oIkoon yIistetty, JamiI.
KenraaIi Mahamuzi tuIee teitä vastaan.
Hän vie teidät Syyrian Iäpi
AjatoIIan Iuokse.
Kymppi ekakerraIIa, DeIta Yksi.
He ovat matkaIIa Teheraniin.
- Damaskoksen tiellä.
- Mene niiden perään.
KyIIä, herra.
Nähdään sitten kun nähdään.
No niin, IiikkeeIIe!
Perhana. Kohta tuIee vaIoisa.
- Lähtekää. Viivytän vahvistuksia.
- OK. Liity sitten Peten matkaan.
- Tavataan IentokentäIIä.
- En voi jäädä odottamaan sinua.
- ÄIä odota sitten.
- En odota.
Bobby, jää majurin mukaan, ota sitten
autoni ja tavataan hedeImätarhassa.
Lähdetään. TuIkaa.
DeIta Kaksi, tässä puhuu DeIta Yksi.
Loppu.
- Mikä suunniteIma, pomo?
- YIIätyshipat.
- Aivan kuin ennenkin.
- Juuri.
- DeIta Kaksi, vastaa.
- Menen vaImisteIemaan yIäkerran.
Joo tääIIä oIIaan, majuri.
- Miten menee?
- Ne äpärät Iivahtivat meiItä, pomo.
Aion mennä niittaamaan ne.
Varo itseäsi, Butch, OK?
Joo. Nähdään sitten kun nähdään, pomo.
- Bobby.
- Niin.
- Näytös aIkaa.
- Rokataan.
Kukaan ei saa Iiikkua iIman käskyäni.
AmerikkaIaiset taitavat oIIa yhä tääIIä.
Taidamme oIIa Iiian myöhässä.
Ehkä se on ansa, näyttää väijytykseItä.
Enpä usko.
Komentaja... LuuIen että oIette väärässä.
Herra kaikkivaItias.
Hyökätkää kouIuun!
LIBANON, DAMASKOKSEN TIE
TIISTAI, HEINÄKUUN 23. - 05:50
- Miksi pysähdyit?
- En se minä oIIut vaan hän.
Mitä on tekeiIIä? Miksi pysähdyit?
Edetkää!
Katsokaa häntä... katsokaa häntä.
Pysähdyitte yhden moottoripyöräiIijän
takia? Edetkää.
Edetkää! Menkää!
Menkää! Menkää takaisin Beirutiin!
JumaIauta. Tuo tuoIIa on Scott.
No niin, rokataan. OK, Iähdetään!
KoIkataan ne.
Ne ovat omia. AmerikkaIaisia.
DeIta-joukoista.
Tarvitsetko apua?
Ota ohjauspyörä.
LiikkeeIIe...
Peittäkää hänet.
Pete.
Anna tuo huopa.
Riisu hänen vaatteensa.
Voi, Jeesus... Pete.
- Osaatko IentokentäIIe?
- KyIIä, majuri.
Pankaa panttivangit meidän autoihimme.
Eversti odottaa appeIsiinitarhassa
Ientokentän IaidaIIa. ÄIkää pysähtykö.
Otan pyöräsi.
- Entä sinä, majuri?
- MinuIIa on yksi juttu kesken.
Kertokaa everstiIIe, ettei odota minua.
Tarvitsen Iisää siteitä.
Hän vuotaa Iiikaa verta.
Onko ketään kotona?
OIetko menossa jonnekin?
Pete.
Hei, tohtori. Hae Pete tänne. HiIjaa.
Mike. Tuo Iaukkuni ja happi.
- He näyttävät odottavan meitä.
- Niinpä.
Meidän on Iöydettävä toinen reitti.
Ehkä pääsemme taka-aidan Iäpi.
Näyttää hiIjaiseIta.
Kuinka monta vartijaa IuuIet
oIevan koneen ympäriIIä?
Sanoisin 12 - 16.
Kuusi omaa miestämme.
Mikä hätänä? TuIe tänne.
Liikkumatta.
- Puhutko engIantia?
- Joo.
- Puhu nopeasti. Kuka on vastaava?
- Jaffer. Hän on koneessa.
- Kuinka monta miestä häneIIä on?
- Ei ketään.
- ÄIä nyt.
- Vannon AIIahin nimeen, hän on yksin.
- Entä panttivangit?
- Heitä on koIme, nukkuvat ohjaamossa.
Onko sinuIIa saIasana?
Jos haIuat eIää, käytä sitä.
Jaffer Iben KhaIiI, ''tuIe vuoriIta!''
- Ehkä hän nukkuu.
- Herätä hänet.
Jaffer Iben KhaIiI.
''TuIe vuoriIta!'' TuIe nopeasti!
Mitä?
- Hyvää huomenta.
- Huomenta.
Hyvää huomenta, hyvät herrat.
Eversti AIexander. DeIta-joukoista.
Jo oIi aikakin.
- Riittääkö kerosiini?
- Mihin?
- IsraeIiin Ientämiseen.
- KyIIä varmasti.
Tarvitsetko muuta IentoonIähtöön?
- Joo. Vapaan kiitoradan.
- OK.
Jim, tuo heidät sisään.
- TuIkaa, porukka.
- Pannaanpa touhuksi.
Mennään.
Istukaa takaosaan ja pankaa vyö kiinni.
Meidän on Iähdettävä tääItä pian.
TuIkaa, Iiikettä.
Istukaa johonkin ja nopeasti.
Pankaa hänet 1 . Iuokkaan. Jos et oIe
haavoittunut, siirry peremmäIIe.
Viekää ne sinne. Jatkakaa.
OIetko kunnossa? Menkää peräIIe.
TuIkaa. TupIavauhtia. Mennään.
Vedä siitä.
Missä se McCoy on?
- SisäpuheIimen tarkistus.
- Tarkistus.
No niin, kapteeni. Kaikki ovat kyydissä.
Pannaan tämä romu käyntiin ja häivytään
ennenkuin koko Beirut tuIee tänne.
SeIvä juttu.
OK. Korkeapainekäynnistys...
numero kaksi.
Samir! Menkää! Menkää!
Menkää pysäyttämään tuo kone!
TuIkaa. SuIkekaa se ovi.
- Entä majuri McCoy?
- Ei voi odottaa. Hän on aina myöhässä.
Minun on saatava nämä
ihmiset pois tääItä.
No niin, porukka, Iähdetään.
Lento 282? Lento 282, mitä te touhuatte?
Teillä ei ole lupaa liikkua.
Pysykää paikoiIIanne.
Beirut -
tässä puhuu American
TraveIwaysin Iento 282.
HaIuan kiittää teitä kiintoisasta
oIeskeIusta Beirutissa.
Toivotan teiIIe hyvää päivänjatkoa.
ATW 282, loppu.
He ovat huIIuja... vikapäitä...
he ovat järjiItään!
HeIvetti. He ampuvat meitä.
Eversti, se on majuri.
No toimikaa. Laskekaa häneIIe köysi.
VaImiina? OK.
Siinä. Saimme sinut. ÄIä huoIi. Vetäkää.
Stuertti, suIje ovi.
- Nosta tämä Iintu iImaan ja pois tääItä.
- En tiedä onko meiIIä tarpeeksi tiIaa.
- Toista tiIaisuutta ei tuIe. Anna mennä.
- Hyvä on. TääItä pesee.
Miten Pete jaksaa?
Hän on etuosassa.
Tohtori järjesti sairaaIan
ensimmäiseen Iuokkaan.
Hei, kaverit, Budweisereja.
Antakaa niitä eteenpäin.
Näitä kyIIä riittää.
Miten hän jaksaa, tohtori?
Pomo.
Hei, poika.
Saatiinko kaikki pois?
Joo, kaikki saatiin.
OIIanko nyt menossa kotiin?
Me mennään kotiin.
Nähdään sitten sieIIä, Scott.
Nähdään sitten kun nähdään.
Tohtori...
Ei oIe suurempaa rakkautta kuin
eIämänsä antaminen ystävän puoIesta.
Isä taivaassa, pyydämme sinua
nöyrästi hoivaamaan tätä -
rakastavaa sieIua kämmeneIIäsi
aina ja ikuisesti.
Isän ja Pojan -
ja Pyhän Hengen nimeen.
Aamen.
ISRAEL, BEN-GURIONIN LENTOKENTTÄ
TIISTAI, HEINÄKUUN 23. - 08:00
Voi hyvä Luoja.
OIen kunnossa. OIetko sinä?
Miten te jaksatte?
ÄIä Iuovuta tätä Ientokonetta.