Tip:
Highlight text to annotate it
X
- Turvatoimet ovat tiukemmat kuin sanoit.
- Lentoa on siirretty.
Meidän on joka tapauksessa
edettävä suunnitelmien mukaan.
Toro? Tuo kuulostaa härkäpäiseltä.
Varo.
Onpa tämä yhteensattuma.
Teidänkin nimenne on Toro.
Nähdään Miamissa.
POLTTOAINE
BENSIINIÄ/ÖLJYÄ
Tankki täyteen.
ITÄ-BERLIINI
BRITANNIAN
SUURLÄHETTILÄÄN ASUNTO
Vieraanne ovat saapuneet,
herra suurlähettiläs.
Meidän pitäisi mennä, armaani.
Sinä se vain kaunistut päivä päivältä.
- Minä olen täällä.
- Toden totta.
Tämä on Penelope Smallbone,
uusi apulaiseni.
Mitä voin sanoa, Moneypenny? Paitsi että
hän on yhtä kaunis ja hurmaava kuin...
- Minä aiemmin olin?
- En sanonut noin.
Olet mahdoton imartelija.
Elämässäni ei ole,
eikä tule olemaan, muita kuin sinä.
Niin olet usein väittänyt.
- Tervetuloa Universal Exportsiin.
- Ota ne.
- Et tule saamaan häneltä muuta.
- Kiitos, komentaja Bond.
- Tunnetteko minut?
- Neiti Moneypenny kuvaili teidät.
Ällöttävän yksityiskohtaisesti.
Todellako?
Olen varma, että olette juuri
omianne tuohon työhön.
Huomenta, 007.
Ministeri.
Tunnet varmaan Jim Fanningin,
taideasiantuntijamme.
- Tiedätkö mikä tämä on?
- Se näyttää Fabergén munalta.
Carl Fabergé kaiversi niitä lahjaksi
Venäjän keisarilliselle perheelle.
Ne ovat korvaamattomia
ja hyvin harvinaisia.
Sisällä on pienoismalli
kuninkaallisista postivaunuista.
Täydet pisteet.
Paitsi että tuo on väärennös.
Tämä tässä on aito. Se huutokaupataan
Sothebyssa tänään iltapäivällä.
Jo neljäs huutokauppaan
päätynyt muna tänä vuonna.
Se ei saapunut normaalia reittiä.
Nimetön myyjä, sveitsiläinen pankkitili.
Sanoisin, että myyjä on venäläinen.
Ja nyt tämä ilmestyy.
Lähes täydellinen väärennös.
Komentaja Bond
tulee mukaanne huutokauppaan.
Ylimääräinen silmäpari on tervetullut.
Voimme yrittää jäljittää myyjän.
He yleensä ilmestyvät paikalle mielen-
kiinnosta tai nostaakseen myyntihintaa.
Kiitos, Fanning.
Eipä kestä.
Jos myyjä on venäläinen,
syy voi olla länsivaluutan saaminen
ulkomailla tapahtuvan toiminnan
kustantamiseksi.
Joka tapauksessa,
on saatava selville mistä on kysymys.
Salainen. Operaatio Löytö.
Menet 009:n paikalle.
Hän löytyi kuolleena Itä-Saksasta
tuo muna kädessään.
- Ei ole juurikaan johtolankoja.
- On meillä yksi, herra ministeri.
"Erään naisen omaisuutta."
Esityslistan seuraava kohta: Kahden-
keskeiset aseriisuntaneuvottelut.
Oletan, että olette kaikki lukeneet
kenraali Gogolin raportin.
Se vaikuttaa hyvin perusteelliselta.
Kiitos, toveri puheenjohtaja.
Ilmaisen varmaan kaikkien paikalla
olevien mielipiteen jos sanon,
että NATO:n ehdotusten hyväksyminen
ei heikennä puolustuskykyämme.
- Toveri puheenjohtaja.
- Kenraali Orlov.
Kenraali Gogol on ylimielinen.
Hän puhuu itsensä ja muiden
puolesta, jotka pitävät kiinni
vanhanaikaisista
ja epätodellisista periaatteista.
Täytyykö minun muistuttaa komiteaa
joukkojemme ylivoimaisuudesta
NATO:on verrattuna,
ennen kuin annamme luovutusvoiton?
Itä-Saksassa, minun komennettavanani
on 31 divisioonaa, mukaan lukien
11 panssaridivisioonaa,
ja Tsekkoslovakiassa niitä on viisi lisää.
Niiden tukena Venäjän länsi-
rajalla on 60 divisioonaa
mukaan lukien 22 panssaridivisioonaa.
Kaiken kaikkiaan etuasemamme on 10-1.
Amerikalla ja Länsi-Saksalla on taistelu-
valmiina korkeintaan 10 divisioonaa.
Briteillä on vain nimellinen armeija.
Olemme testanneet eri hyökkäys-
strategioita uudella Kutuzov-tietokoneella
ja päätelleet, että kymmenen aseistetun
divisioonan yllätyshyökkäys pohjoisesta
viiden Tsekkoslovakista etenevän kanssa
takaa voiton viidessä päivässä
kaikkia mahdollisia puolustus-
asetelmia vastaan.
Tuo on täysin mieletöntä.
Tiedämme kaikki mihin se johtaa.
NATO käyttää
vastahyökkäykseen ydinaseita.
Ei ikinä.
Länsi on paheellinen ja jakautunut.
Se ei uskalla ottaa ydiniskun riskiä.
Euroopan päivittäisissä mielen-
osoituksissa vaaditaan aseidenriisuntaa.
En näe syytä sodan riskiin tyydyttääkseni
paranoiasi ja valloittamisen halusi.
Keskitetään energiamme
omien ongelmiemme ratkaisuun.
- Kenraali Gogol, saanko muistuttaa...
- Toverit, istukaa.
Kumpikin.
Maailmanlaajuinen sosialismi
toteutuu rauhan keinoin.
Armeijamme keskittyy puolustautumiseen.
Ymmärrättekö, kenraali Orlov?
General Gogol, voitteko jatkaa?
Siirryn nyt raporttini yksityiskohtiin...
Sanokaa hänelle, että tulen sinne
niin pian kuin mahdollista.
KANSALLINEN TAIDEAITTA
Kuunnelkaa.
- Yritän keskittyä.
- Lenkin...
- Mitä nyt?
- Kauheita uutisia, toveri kenraali.
Väärennös on varastettu matkalla.
Varas saatiin kiinni,
mutta muna katosi joessa.
Saamattomuutenne tuhoaa meidät kaikki.
- Teetämme toisen väärennöksen.
- Siihen ei ole aikaa.
Sain kuulla 2 päivän kuluttua
tapahtuvasta yllätysinventaariosta.
Älkää hermostuko. Ilmoitan Lontoolle,
että aito muna on saatava takaisin.
Toivottavasti saamme
heidät kiinni ajoissa.
Myyty Busonille.
Seuraava myyntierä on numero 48.
Vihreä, kullattu Carl Fabergén
keisarillinen pääsiäismuna.
Vihreä läpikuultava emalointi, kultainen
laakerinlehtiköynnös ympärillä.
Koristeina sinsafiireja ja neljä
timantein kirjailtua kultaista kukkaa.
- Miten korkealle luulet hinnan nousevan?
- 300000:een. Tuskin korkeammalle.
...Tsaari Nikolain vuonna 1897
Moskovassa omistama.
Erään naisen omaisuutta.
No, täällä on melko paljon naisia.
Ei hän ehkä ole täällä itse.
Hänellä voi olla edustaja.
Tarjoukset alkavat 150000 punnasta.
150, 60.
170.
180, 190.
200. Varattu teille, rouva.
- Onko muita tarjouksia?
- No siinä vasta nainen.
220000 puntaa.
240.
Pidättäydy asiassa.
260000 puntaa.
280.
300000 puntaa.
Ja 20?
Teettekö tarjouksen, herra?
320000 puntaa. Uusi tarjous.
- Mielenkiintoista.
- Tunnetko hänet?
Kamal Khan.
Esiintyy yleensä itse myyjänä.
Kyseenalainen kaveri,
epämääräinen alkuperä.
380000 puntaa.
- 400 siellä keskellä.
- No, tuon pitäisi riittää.
- Kamal on tarjonnut jo liikaa.
- Teidän tarjouksenne. 400000.
Onko muita?
425. Uusi tarjous.
- Oletko tullut hulluksi?
- Katsotaan miten paljon hän haluaa sen.
450?
450. 475?
On tarjottu 450.
Varattu teille.
Eikö enempää kuin 450?
On tarjottu 450000 puntaa.
Minä tarjoan 475.
500000 puntaa.
Puoli miljoonaa puntaa.
Onko muita tarjouksia?
Onko muita?
Teille, herra, 500000 punnalla.
- Se olisi saattanut jäädä meille.
- Hänen oli pakko ostaa se.
- Mutta miksi?
- Juuri sen aion ottaa selville.
Et olisi saanut tehdä tarjousta.
Mitä jos tarjouksesi olisi hyväksytty?
Olisin väittänyt, että se on väärennös,
ja kieltäytynyt maksamasta.
Alkuperäinen on tässä. Vaihdoin sen
väärennökseen huutokaupan aikana.
Hyvä luoja.
Ja mitä tapahtuu, kun ostaja tajuaa tuon?
No, hän valittaa.
Jos hän on laillinen ostaja.
- En usko hänen valittavan.
- Kamal yleensä myy. Nyt hän osti.
Arvelen, että väärennös
savustaa hänet esille.
Hänet jäljitettiin Heathrow'hun,
asti, josta hän lensi Delhiin.
Sinun on myös mentävä sinne.
Hälytän ykkösaseman agenttimme
Sadruddinin pitämään häntä silmällä.
- Varaa lippu seuraavasta koneesta.
- Lennon lähtöön on 55 minuuttia.
Allekirjoita kuitti munaa vastaan ennen
kuin menet. Se on hallituksen omaisuutta.
Tietysti.
Hurmaava sävel.
Otatteko englantilaista rahaa?
Vain kultakolikoita.
Olen Vijay. Universal Exportsista.
Tervetuloa Intiaan, komentaja Bond.
Kutsu minua Jamesiksi.
Missä Sadruddin on?
Odottaa taksissa. Tämä oli
vääränlainen valeasu. Vihaan käärmeitä.
Taksi. Istukaa mukavasti.
Olen Sadruddin, osaston päällikkö.
Varasin teille huoneen Shivnivasista.
- Entä matkatavarani?
- Ne on jo toimitettu perille.
Mitä voitte kertoa minulle
Kamal Khanista?
Karkotettu afgaaniprinssi. Urheilija -
pooloa, krikettiä, tennistä.
Pelaan itsekin vähän. Itse asiassa,
pelaan osa-aikaisesti Kamalin klubilla.
- Mitä olet oppinut?
- Rystylyöntini ovat parantuneet.
Kamal asuu tuolla kukkulalla.
Monsuunipalatsissa.
Se on tiiviisti vartioitu.
- Miten hänen luokseen pääsee?
- Hän pelaa backgammonia hotellissa.
Sinulla on vieraana
automaattinen jäsenyys.
- Tavataan siellä myöhemmin.
- Vaihdan päälle jotain vähemmän rentoa.
Saatat tarvita tätä
käärmeesi kanssa leikkimiseen.
Huomenta. Nimeni on Bond.
Nimelläni pitäisi olla varaus.
Olemme odottaneet teitä.
Toivottavasti nautitte täällä olostanne.
Aivan varmasti.
Matkatavaranne on purettu.
- Kiitos.
- Jos voin olla teille avuksi...
- Miten hyvänsä?
- Ehkä myöhemmin.
- Miten hänellä sujuu?
- Kamal on voittanut 200000 rupiaa.
Tämän voittaminen on vaikeaa.
Minulla on onnekas olo.
Kaksinkertaistammeko potin?
Sopii.
20000 rupiaa.
Aina tuplakuutoset, kun niitä tarvitaan.
Miten teette sen?
- Se riippuu ranteen liikkeestä.
- Toivotonta.
Pelaammeko uudestaan, majuri?
Samoin panoksin?
Kyllä, yritän uudestaan.
Onneanne ei voi kestää ikuisesti.
Saanko liittyä seuraanne?
Sothebyssa. Puoli miljoonaa puntaa?
- Huutokaupassa näkemäni mies.
- Aivan niin.
Muistatte hyvin kasvot.
Ja tarjoukset.
Tämä ei voi olla sattuma.
- Mitä haluatte?
- En mitään, kiitos.
Ehkä joskus toiste?
Kiitos.
Kuusi ja yksi.
Se sopii.
Majuri taisi saada hänet kiikkiin.
Tuplaammeko potin 100000 rupiaan,
jotta pelistä tulee mielenkiintoisempi?
En voi hyväksyä. Olette liian onnekas.
Te voitatte.
Olisin teinä hyväksynyt tarjouksen.
Haluatteko pelata pelin loppuun
majurin puolesta? Herra..?
- Teen sen mielelläni.
- 100000 rupiaa, sitten.
Tuplakuutoset.
Aika vaikea tupla voitettavaksi, eikö vaan?
- Tupla.
- Tietysti.
Voitatte ainoastaan tuplakuutosilla.
Potti on 200000 rupiaa.
Onko teillä käteistä?
Tämä riittänee vakuudeksi.
Eikö vain?
Pelatkaa, herra Bond.
Tarvitsette aimo annoksen onnea
tästä selviytyäksenne.
Onneako?
Sitten vetoan pelaajan oikeuteeni
käyttää vastapelurin onnennoppia.
Kaikki riippuu ranteen liikkeestä.
Tuplakuutoset.
Uskomatonta.
200000 rupiaa.
Ottaisin sen mieluummin käteisenä.
Lunasta se kassalta.
Käyttäkää rahanne nopeasti, herra Bond.
Aion tehdä sen, Kamal Khan.
Minun vakuuteni.
Entä teidän?
Kysymys ei ole ranteen liikkeestä.
- Pitäisikö minun seurata heitä?
- He taitavat pikemminkin seurata tätä.
Vijay vie teidät tästä eteenpäin.
Menen tiedustelemaan Kamalista.
Hyvä. Pitäisittekö huolta näistä?
Niillä ostatte muutaman viikon
curryt, eikö niin?
- Vijay, saimme seuraa.
- Ei haittaa. Tämä on seurallinen auto.
Jalka kaasulle.
Tämä saa heidät kannoilta.
Rahoista on joskus turvaa.
Peli, erä ja ottelu.
Pitele kiinni.
Pysyttele alhaalla.
Pois sängystäni.
Ota kiinni.
Anteeksi.
Kiitos. Laita se itse takaisin.
James, katso.
Missä ovat sinulle antamani rahat?
Rupioita!
Rahaa tulee, rahaa menee.
- Kannattaa mainostaa.
- Tänne päin.
- Mitä kuuluu?
- Sinun ansiostasi ei erityisen hyvää.
Miten pidän yllä työni laatua, kun piti
rynnätä tänne lyhyellä varoitusajalla?
Olisiko teillä ohuempaa rihmaa?
Joku iski puukon lompakkooni.
Harmi että puukko ei osunut sinuun.
Karen, voitko hoitaa tuon?
PPK:ni on myös hukkunut.
- Onko muuta?
- Ei, siinä kaikki.
Riivattu.
- Onko vaikeuksia pitää se pystyssä?
- Koeluontoinen ensiyritys.
Hei, Smithers.
- Murhaavan tehokas.
- Tule. Minulla on jotain.
Hienoa, Smithers.
Onko jäljityslaite valmis?
Ei ainoastaan jäljityslaite,
vaan myös erittäin herkkä mikrofoni.
Se menee sisään tällä lailla.
Ota mustekynä, käännä yläosaa...
niin kynästä tulee paksua typpi-
ja suolahapon sekoitusta.
- Se sulattaa kaikki metallit.
- Erinomainen herjauskirjeille.
Kuuntele, 007.
Vedä yläosa pois. Herkän kuulokkeen
kanssa voit vastaanottaa äänet.
Jäljittäjä toimii kellossasi
sijaitsevan radioetsimen kanssa.
Jos et ole jo hukannut sitä.
Tämä on uskomatonta. Se toimii.
- Mikä tuo on?
- Se on viimeisin nestekide-TV.
Kätevä.
Täydellinen kuvan laatu.
Todellako?
Minulla ei ole aikaa näille
murrosikäisten hölmöilyille.
- Se on paras aikaansaannoksemme.
- Se on upea.
Menkää jo, kiireellä.
Minulla on töitä.
Autan teitä, Q.
Alä unohda tätä.
Älä annan hänen opettaa sinulle
pahoja tapojaan.
Herra Bond, pöytänne on varattu.
- En ole tehnyt varausta.
- Vieraanne odottaa.
Tänne päin, olkaa hyvä.
Muutit mielesi.
- Hyvä.
- Onko se?
No, sanotaan näin.
Olet tähänastisista Kamalin ystävistä
vaarattomin ja ehdottomasti kaunein.
Onko hänellä minulle ehdotus,
vai onko mahdollisesti teillä?
Hän ehdottaa vaihtokauppaa.
Muna hengestänne.
Kuulin, että munien hinta oli nousussa,
mutta eikö tuo ole vähän kallista?
Laittakaa huoneen laskuun?
27. Samoin kuin samppanja, kaiketikin?
Jätän sen pöydälle.
Sopiihan tämä?
Onko Kamal jo unohtanut, miltä näytän?
Se on minulle.
Siksikö, että jos lähden ajasta ikuisuuteen
yllättäen, sinulle jää minusta muisto?
Vähän siihen suuntaan.
Se on leikekirjaani varten.
Keräilen muistoja.
Paras sitten panna töpinäksi,
jotta saat niitä lisää.
Tarvitsen lisää juotavaa.
Tietysti tarvitset.
Haen sitä.
Älä vaivaudu.
Jaamme sinun omasi.
Hyvä idea.
Anteeksi uteliaisuuteni,
mutta mikä tuo on?
Se on pieni mustekalani.
Huomenta.
En halunnut herättää sinua.
Mutta kun nyt kerran olet hereillä,
voin sanoa hyvästit kunnolla.
Paljonko kello on?
Kaunis näky, eikö vain?
- En tiedä miten hyvästellä.
- Teot puhuvat sanoja selvemmin.
Aivan.
Eteen. Taakse.
Vauhtia, tytöt.
Tarkastakaa airot.
Muna on löytynyt.
- Etkö ilahdu?
- En ilahtunut, kun se varastettiin.
Enkä siitä, että varas tietää
meistä ja tuo sen tänne.
Hän on selvästi seikkailija,
jolla on mielessään kiristysyritys.
Mutta hän on vieraanani
Monsuunipalatsissa.
Ja hän kertoo meille pian
kaiken tietämänsä.
- Kuka hän on?
- Englantilainen.
Pitää munista.
Erityisesti Fabergén kaivertamista.
Ja arpanopista. Varsinkin onnea
tuottavista. Nimi on James Bond.
- Tuo hänet tänne.
- Hän on vaarallinen.
Kun hän on puhunut,
meidän on päästävä hänestä eroon.
Ei.
Ja kun sinä sanot "ei",
se tarkoittaa "ei".
Oletan täten, että tapaamisemme on ohi.
Mutta teet vakavan virheen.
No, toistaiseksi en voi valittaa
palvelun tasosta.
Päivällinen. Kello 20.
Hyvää iltaa, herra Bond.
Saitteko levättyä tarpeeksi?
Sinä ja neiti Magda olettekin jo tavanneet.
- Se oli ilo.
- Kiitos kohteliaisuudesta.
Voimmehan aloittaa?
Juustovanukas ei odota.
Senkin uhalla, että tämä tulkitaan
kevyeksi päivälliskeskusteluksi,
saanko tiedustella, miksi olen täällä?
Teillähän on nyt se muna.
Mutta emme ole vielä
saaneet vastauksia kysymyksiimme.
Mitä jos en halua puhua?
Älkää siitä huoliko, kyllä haluatte.
Saanko arvata.
Peukaloruuveja ja kuumia hiiliä.
Olemme paljon hienostuneempia.
- Totuusseerumia?
- Se on vähän karua ja epäluotettavaa.
Pidämme kuraresta tehokkaaseen
psykedeeliseen aineeseen lisättynä.
Sen tulokset ovat taatut.
- Mutta siitä tulee pysyvä aivovamma.
- Se on valitettava sivuvaikutus.
Tässä yksi erikoisuuksistamme.
Täytetty lampaan pää.
Outo juttu, mutta kun minua
tuijotetaan, menetän ruokahaluni.
Kiitos päivällisestä.
Huomiseen.
- Hyvää yötä.
- Voisin tulla yömyssylle.
Ehkä joku toinen kerta.
Haluaisitko yömyssyn? Ei.
Oletan, että lentonne oli mukava.
Kun astutte tänne päin, huomaatte,
että kaikki on kunnossa.
Onnea laadukkaan työn johdosta,
Kamal Khan.
Kuten näette, kenrali Orlov,
jokainen osa on huolellisesti kopioitu
Lenkinin säännösten mukaisesti.
Hyvä. Viekää se helikopteriin.
- Voiko heihin luottaa?
- Voin vakuuttaa, että he pysyvät vaiti.
Meillä on kummallakin valtavat
panokset pelissä.
Jos minä saan haluamani,
te saatte aidon korun.
Täsmällinen ajoitus on huipputärkeää.
Muistakaa: Mitään ei saa muuttaa.
Täsmälleen viikon kuluttua tästä
päivästä, Karl-Marx-Stadtissa.
- Onko kaikesta huolehdittu?
- Ohjeidenne mukaisesti, ylhäisyys.
- No, saitteko sen takaisin?
- Varkaan apurilta.
Hänet täytyy eliminoida heti paikalla.
Turvajärjestelyt eivät saa
pettää toista kertaa.
Tästä väärennöksestä on
koitunut tarpeeksi riesaa.
Minun on mentävä.
- Kaikki sujuu suunnitelmien mukaan.
- Kiitos, kenraali Orlov.
Etsikää Bond.
Englantilainen on karannut.
Hän ei pötki pitkälle.
Saamme hänet kiinni.
Hyvä. Aloittakaa jahti.
Menkää perään.
Istu!
Saimme hänet.
Menkää ympäri. Hän on tuolla.
Suhise suohon siitä.
- Onko kaikki hyvin?
- Kyllä.
- Kuulutteko meidän ryhmäämme?
- Ei, rouva. Matkustan säästöluokassa.
Herra Bond on todella
ainutlaatuinen yksilö.
Joka pian kuolee sukupuuttoon.
Genus Hapalochlaena. Tuottaa myrkkyä,
joka tappaa uhrin sekunneissa.
Aluksessa oli tuo merkki.
Kuuluu varakkaalle naiselle,
joka asuu kelluvassa palatsissa.
Kenelle?
Hänen nimeään ei tiedetä, mutta häntä
sanotaan Octopussyksi, mustekalaksi.
Kuulin tuon nimen Kamalin luona.
Kuulin, että saarella on kauniita
naisia. Miehiltä on pääsy kielletty.
Niinkö? Sukupuoleen kohdistuvaa
syrjintää. Minun täytyy vierailla siellä.
Iltaa.
- Mietinkin jo, milloin saapuisit.
- Olet siis salaperäinen Octopussy.
Ja sinä olet James Bond.
007, lupa tappaa.
- Olenko minä maalisi tänä iltana?
- Et välttämättä.
Riippuu siitä, kerrotko minulle
jalokivien salakuljetuksesta.
Ja miksi yksi agenttimme
tapettiin Itä-Berliinissä.
En tiedä mitään tuosta.
Muistathan majuri Dexter Smythen?
Sinut lähetettiin pidättämään häntä?
Näyttää siltä,
että olet tehnyt kotitehtäväsi.
Smythe liittyi salaiseen palveluun
loistavan sotilasuran päätyttyä.
Hänen tehtävänsä oli palauttaa Pohjois-
Koreassa siepattu arkullinen kultaa.
Sekä hän että paikallinen opas katosivat.
Kultaa ei koskaan löytynyt.
Ja 20 vuotta myöhemmin sinut
lähetettiin hänen peräänsä.
Kun opas löytyi, pääkallossa oli
Smythen revolverista ammuttu luoti.
Jäljitin Smythen Sri Lankaan ja
annoin hänelle 24 tuntia hoitaa asiansa.
Hän teki itsemurhan mieluummin kuin
antautui sotaoikeuden tuomittavaksi.
Mitä yhteistä tapauksilla on?
Hän oli isäni. Toivoinkin,
että kohtalo joskus toisi meidät yhteen.
Saadaksesi kostettua?
Kiittääkseni sinua siitä, että annoit
hänelle kunniallisen vaihtoehdon.
Kamal Khan haluaa nähdä sinut.
Bond on karannut.
- Miten huolimatonta.
- Pyydän anteeksi.
Muuten, saanko esitellä uuden yövieraani.
Vanhan perhetutun, voisi sanoa.
Ihastuttavaa.
Teillä on epämiellyttävä tapa
selvitä hengissä.
Tiedättehän, mitä vahvojen
selviämisestä sanotaan.
Octopussy, olisi ilo saada toinen
tilaisuus hoidella herra Bond.
Pidän itse huolen herra Bondista.
Hyvää yötä.
Ja pitäkää hauskaa.
Isästäni tuli johtava mustekalojen tuntija.
Hän rakasti niitä. Hänen lempi-
nimensä minulle oli Octopussy.
Salakuljetus ei koske salaista palvelua.
En ole rikkonut mitään Britannian lakia.
Olet vapaa lähtemään, mutta haluaisin
sinun jäävän vieraakseni pariksi päiväksi.
Se olisi mukavaa.
Gwendoline,
vie herra Bond huoneeseensa.
Hyvää yötä.
Nähdään aamulla.
Midge.
Ole kohtelias herra Bondille,
mutta lisää vartijoiden määrää.
Hän sanoo, että saari on tiukasti vartioitu.
Emme halua tuosta naisesta
itsellemme vihamiestä.
Naista ei saa vahingoittaa.
Kun isän kulta loppui, Hong Kongin
asukkaat, jotka olivat myyneet sitä,
tarjosivat minulle välityspalkkiota
salakuljetuksesta.
- Huomasin, että minulla oli kykyjä.
- Perustit oman liikeyrityksen?
Kyllä, mutta tarvitsin valeorganisaation,
joten herätin henkiin Mustekalakultin.
Mutta mistä palkkasit nämä
herttaiset tyttöset?
Heitä on kaikkialla Kaakkois-Aasiassa,
ja he etsivät gurua,
hengellistä lahkoa, luoja ties mitä.
Minä koulutan heidät. Annan heille
tarkoituksen, sisaruuden ja elämäntavan.
- Rikollisuudessa?
- Liike-elämässä.
Olen haaraantunut laivaukseen,
hotelleihin, karnevaaleihin ja sirkuksiin.
- Onko hän vielä siellä?
- Taidat vitsailla.
007 ainoastaan naisten
asuttamalla saarella?
Emme näe häntä ennen aamua.
- Vapautan sinut keskiyöllä.
- Selvä.
OCTOPUSSYN SIRKUS
SEURAAVA ESITYS
KARL-MARX-STADTISSA
Menemmekö jonnekin?
Täytyy mennä huomenna Eurooppaan
liikematkalle.
Se on harmi.
Aloin juuri nauttia elämästäni.
Sinä voisit jäädä.
Olen poissa vain viikon.
Kun tulen takaisin,
keskustelemme tulevaisuudesta.
No, en voi taata että olen
vielä täällä kun palaat.
Voi, James.
Me olemme samanlaisia.
Sinunlaisesi riskejä ottava ja kyvykäs
mies saa huimia palkkiotarjouksia.
- En ole kaupan.
- Periaatteiden mies.
Jonka päästä on luvattu palkkio.
Tekisit sen ilman muuta
kuningattaren ja maan vuoksi.
Minulla ei ole maata, eikä
päästäni ole luvattu palkkiota.
Ei minun tarvitse pyydellä anteeksi
sinunlaiseltasi palkkamurhaajalta.
Olet oikeassa.
Olemme samanlaiset.
Onko jokin vialla?
Oikeastaan ei.
Tuntuu vain oudolta.
Tule takaisin sänkyyn.
Pois tieltä!
Varo!
Varovasti.
Ase!
Mitä Vijaylle tapahtui?
Hän eli kun löysin hänet.
- Sanoiko hän mitään?
- Vain: "Se oli Kamalin miehiä."
Ei enempää ongelmia.
- Pyydä M:ää luokseni Berliiniin.
- Miksi?
Minun on mentävä sirkukseen
Karl-Marx-Stadtissa.
Saimme tiedon, että Octopussyn sirkus
oli Itä-Berliinissä, kun 009 tapettiin.
Karl-Marx-Stadt on kauempana idässä.
Miksi kenraali Orlov osallistuu
korujen salakuljetukseen?
Suonette anteeksi analogian, mutta korut
ovat vain mustekalan lonkeron pää.
Tässä se henkilöllisyystodistus.
Charles Moreton,
teollisuuden edustaja Leedsistä,
vierailulla Itä-Saksan huonekalutehtaissa.
- Karl vie sinut perille.
- Mielelläni.
Muista, olet omillasi.
Kiitos. Tuo on iso lohdutus.
OLETTE LÄHDÖSSÄ
AMERIKKALAISESTA SEKTORISTA
KANSALLINEN TAIDEAITTA
Tunnette tietenkin toveri Borchoin,
Eremitaasin kuraattorin.
Hän saapui juuri Leningradista.
Romanovin tähti.
Romanovin tähti.
Odottakaa täällä korujen kanssa,
kun he siirtävät vaunun pääradalle.
Odota sinäkin.
100 kilotonnia. Sama vaikutus kuin
keskitehoisella amerikkalaispommilla.
Kuunnelkaa tarkkaan, sytytin on
säädetty valmiiksi neljään tuntiin.
Räjähdysajan säätö tapahtuu tästä.
Sen voi aktivoida kääntämällä kahvasta
neljänneksen myötäpäivään.
Räjähdyksen tapahtuessa teidän on oltava
ainakin 30 kilometrin päässä.
SEURAAVA ESITYS: USA:N TUKI-
KOHDASSA FELDSTADTISSA.
Korujen pitäisi netota meille
300 miljoonaa dollaria.
Meidän on vielä päästävä rajan yli.
Minun täytyy mennä.
Au revoir, hyvä rouva.
Onnea matkaan.
Tuokaa kanisteri.
Laittakaa se autoon.
Jätä tuo. Mennään.
Jäädään tänne.
Istukaa laatikolle. Kädet polville.
Miksi tuo pommi on junassa?
- Kuka te olette?
- Britannian salainen palvelu.
Miettisitte sitä,
miten pääsette täältä ulos elävänä.
Olen enemmän huolissani atomi-
pommista USA:n tukikohdassa.
Ydinsodan riskiä ei tulisi sallia.
Mitä jos USA tekee vastaiskun?
Ketä vastaan?
Tietysti.
Varoitussysteemimme ei uskoisi,
että pommi on
venäläisten tai kenenkään muun.
Kaikki olettaisivat, että se on
amerikkalaisten oma vahingonlaukaisu.
Se olisi järkeenkäyvin selitys.
Eurooppa vaatisi aseidenriisuntaa,
jolloin rajapuolustus unohtuisi
ja rajanylitys vapautuisi.
Teitä ei haittaa, että tuhannet viattomat
ihmiset kuolevat onnettomuudessanne.
Suotavampaa kuin antaa
muutaman vanhan moskovalaisen
menettää etulyöntiasemamme
aseriisuntakeskusteluissa.
Jaloillenne siitä, kenraali.
Pysäyttäkää juna.
- Liian myöhäistä.
- Voitte pysäyttää sen rajalla.
Tappakaa hänet!
Menkää asemalle!
Pysäyttäkää auto!
Seis.
Seuratkaa tuota autoa.
Kamal Khan käski meitä pysyttelemään
täällä kunnes olemme ylittäneet rajan.
Rekisterinumero on kenraali Orlovin.
Löysimme tämän.
- Missä kenraali Orlov on nyt?
- Viimeksi nähty suuntaavan rajalle.
On päästävä tuohon junaan.
Senkin varas.
Häpeäksi univormulle.
Kyllä. Mutta huomenna...
olen Neuvostoliiton sankari.
Kello on nyt 11.45.
Esitys alkaa kello 15.
Viivästysten varalta asettakaa
pommi räjähtämään kello 15.45.
Meidän on lähdettävä tukikohdasta
kello 15.15. Älkää olko myöhässä.
- Korut.
- Tunnistitko hänet?
Jääkää tänne hänen seurakseen.
Katolla. Ongelmia.
Tämä...
on veljeni puolesta.
Ja tämä 009:n.
Gobinda jää korujen seuraksi.
Kenraali, minun on tehtävä
matkasuunnitelmia. Nauttikaa esityksestä.
- Esityksestä tulee räjähdysmäinen.
- Hän ei tule pettymään.
- Tuo oli Bond.
- Hyvä. Pääsemme eroon hänestäkin.
Kenraali, kuinka kauan linnaa saisin,
jos varastaisin lompakkonne?
- Noin kaksi vuotta.
- Niinkö kauan?
- No, sitten paras palauttaa se.
- Hitto soikoon.
FELDSTADTIN LENTOTUKIKOHTA
- Missä tukikohdan komentaja on?
- Sirkuspassinne?
Hemmetti, tämä on tärkeää.
Ulos autosta.
Joku hullu punaisessa paidassa meni läpi
varastetulla autolla. Haluaa komentajaa.
Mene tuon punapaitaisen kaverin perään.
Onko siellä ketään?
...on suuri ilo esitellä teille
Francisco Peloton.
Epäillyllä on päällä klovnin puku.
Siinä hän on.
Tulkaa mukaan.
- Kenraali, tuossa kanuunassa on pommi.
- Tietysti. Missäs muualla?
Olen tosissani.
Olen brittiläinen agentti.
Kerro hänelle kuka olen.
Kamal ja Orlov pettivät sinut.
Näin heidän kantavan korut junasta.
Uskotko nyt?
Tuo pommi on säädetty räjähtämään
kello 15.45. Eli 90 sekunnin päästä.
Kenraali, tämä mies on joko
humalassa tai hullu.
Hän tuhoaa koko operaation.
Ottakaa mies kiinni.
Päästäkää minut irti, tuolla on pommi.
Päästäkää hänet irti.
Hiljaa, kaikki.
Nyt?
Hienosti tehty.
- Mihin Kamal oli matkalla?
- Takaisin Intiaan.
Yleisö, meitä kohdannut
hätätila on nyt ohi.
Te ja perheenne olette turvassa.
Poistukaa teltasta rauhallisesti.
- Kone on tankattu.
- Lähdemme auringon noustessa.
- Ovatko kultavakuudet koneessa?
- Kyllä, ylhäisyys.
Otamme myös nämä. Dollareita,
puntia, frangeja, markkoja.
Voin väärentää itse valuuttaa.
- Mitä tuolla on?
- Tyttöjä myyskentelemässä itseään.
Se kiinnittää miesten huomion.
En halua heidän näkevän, että lähden.
Auta meitä.
Mennään. Kaikki valmiina?
Nouskaa.
Vakaasti.
Varmista, että hevoset on satuloitu.
Liityn joukkoonne hetken päästä.
- Luuletko pääseväsi minulta pakoon?
- Orlov petti meidät.
Vannon, että en tiennyt mitään pommista.
Olemme liikekumppaneita, ystäviä.
Octopussy, en ikinä tekisi sinulle pahaa.
Jä*** minut kuolemanloukkuun
tuhansien viattomien ihmisten kanssa.
Katso. Olin tuomassa sinulle tätä.
Voimme väärentää itsellemme miljoonia.
Napatkaa hänet.
Hän on poispääsykeinomme.
- Osaat kai käyttää tätä häkkyrää.
- Se kulkee kuumailmalla.
No, siinä tapauksessa osaat.
- Heillä sujuu hienosti.
- Mutta en näe Octopussya.
Siinä hän on. Hän on pulassa.
- Laskeudun.
- Ylemmäs.
Mihin olet menossa? Kuule,
älä ole idiootti, 007. Tule takaisin.
Tappakaa hänet.
Mitä sinä teet? Ei meillä ole aikaa
tuollaiselle. Ehkä myöhemmin.
Hän tappaa meidät kaikki.
Mene ulos ja teilaa hänet.
Tuolla ulkonako?
Kyllä, ylhäisyys.
Hyppää!
Hallitukseni kieltää jyrkästi tapauksen.
Mutta pyydämme Bondia palauttamaan
Romanovin tähden.
Anglo-venäläisten suhteiden vuoksi
se on mahdollista.
Missä komentaja Bond on?
Saamiensa vakavien vammojen vuoksi
hän ei vielä kykene matkustamaan.
Eteen. Taakse.
Eteen. Taakse...
- Harmi...
- Mitä?
Harmi, että olet noin heikossa kunnossa.