Tip:
Highlight text to annotate it
X
Varovasti, äiti.
ALPENA, MICHIGAN 1984.
Matka on pidempi kuin ennen.
Ihana päivä.
PERUSTUU TOSITARlNAAN
- Isä näyttää voivan hyvin.
- Eikö vain? Hän on taistelija.
- Katso Mahtobia.
- Hän on isän tyttö.
Niin sinäkin olit.
Moody, Mahtob, isä!
Tuoretta, kotitekoista sitruunajuomaa.
Tulkaa juomaan.
Äiti! Isä opettaa minua taas kalastamaan.
- Saanko nähdä päivän saaliin?
- Jonain päivänä. Odota vain.
- Kas näin. Otatko sitruunajuomaa, isä?
- Otan.
Onko se hapanta? Onko sokeria
liian vähän? En saa siitä ikinä sopivaa.
Hei, Mahtob.
Mitä vitamiinia sitruunassa on?
- Mitä vitamiinia sitruunassa on?
- C-vitamiinia.
Aivan. Mitä vitamiineja banaanissa on?
- C-vitamiinia, B-vitamiinia ja kuituja.
- Aivan.
- Minun lapseni eivät olleet noin fiksuja.
- Kiitos vain.
- Mikä sinusta tulee isona?
- Sairaanhoitaja.
- Miksei lääkäri?
- Olen lääkäri ja sairaanhoitaja.
Miten voit opettaa Mahtobia kalastamaan,
kun et saa kalaa?
Tämä on paras tapa.
Näin olen täysin ennakkoluuloton.
Hän osti kalastusvehkeet ja opaskirjan.
He ovat kalastaneet joka päivä.
Jos pitää valita sinun sitruunajuomasi
tai minun kalastamiseni, olen vahvoilla.
- Minä haluan istua isän sylissä.
- Nyt on minun vuoroni.
- Älkää tapelko minusta.
- Tuolla on vapaa syli.
Sitten meillä on... Kiitos.
..30-vuotias nainen,
jonka Papa-koe oli luokkaa kolme, joten...
Iranilaiset ovat rukoilleet itsensä
takaisin kivikaudelle.
Miksi tulla USA:han
opiskelemaan lääketiedettä?
- Iranissa valmistuu parissa viikossa.
- Viikossa.
Ajatollahin mielestä
haavoittuneen sotilaan pitää antaa kuolla.
Hän pääsee joka tapauksessa paratiisiin.
Näetkö tuon lehden?
Iranilaiset hupisivutko?
Miten hän voi lukea tuota?
Se on ihan kuin kirjoittamani resepti.
Olen lukenut sen reseptin.
- Älä sammuta sitä.
- Ei se haittaa.
- Mikä sinua painaa?
- Ei mikään. Kaikki on hyvin.
Mikä sinua painaa?
Onko perheesi kunnossa?
Kaikki voivat hyvin.
Mammal muuten soitti.
Hän ja Nasserine saivat pojan.
Hienoa.
Pari lääkäriä pilkkasi minua taas.
- Ketkä?
- Väliäkö sillä?
On sillä väliä, Moody.
Muutimme tänne
päästäksemme eroon sellaisesta.
- Se on ihan kamalaa.
- Älä välitä.
Älä mieti sitä.
Tyhmiä ihmisiä on joka paikassa.
Älä mieti sitä.
"Henki nauroi raikuvasti: Hah hah haa!"
"Voi sinua tuhansien kujien varasparkaa."
"Kuvitteletko saavasi sulttaanin tyttären,
kun kaikki Persian prinssit
liehakoivat häntä?"
"Sinä typerä orja,
vastasi Aladdin rohkeasti."
"Etkö muista
luolassa olevia arvokkaita jalokiviä?"
"Olet tyhmä kuin aasi."
"Minun pitäisi tunkea sinut
takaisin lamppuusi."
- Onko Aladdinin luola olemassa?
- Täytyyhän sen olla.
- Voimmeko löytää sen?
- En tiedä, missä se on, mutta...
Minä synnyin Persiassa.
Sitä sanotaan nykyään Iraniksi.
Jos vien sinut sinne,
voimme etsiä luolaa yhdessä.
Iranissa on luolia ja vuoria ja aavikoita
juuri niin kuin sadussa.
Ja moskeijoita, jotka ovat kuin jalokiviä.
Kun aurinko paistaa niihin,
ne häikäisevät silmiä.
Haluaisitko nähdä niitä?
Mihin me jäimmekään?
- Isä.
- Niin?
Vihaanko minä amerikkalaisia?
Et tietenkään.
Lucille sanoi, että vihaan amerikkalaisia,
koska olet Iranista.
Kultaseni... Lucille ei tiedä, mistä puhuu.
Hänen puheistaan ei kannata välittää.
Olen asunut Amerikassa 20 vuotta.
Olen yhtä amerikkalainen
kuin omenapiiras.
Samoin sinä. Anna suukko.
Iso hali.
Iso hali.
Ameh Bozorg soitti. Aina sama juttu.
Hän itkeä pillittää puhelimessa.
"Olet minulle kuin oma poika.
Kasvatin sinut äitisi kuoltua."
"Olen sairas,
etkä sinä huolehdi minusta."
- Onko hän sairas?
- Ei ole.
Hän on 58. Hän tuntee itsensä vanhaksi.
Ei hän sairas ole.
- Hän vain yrittää syyllistää minua.
- Älä nyt.
Hän on sisaresi.
Soita hänelle useammin.
Se ei riitä. Hän haluaa nähdä minut.
Mammal ja Nasserine saivat vauvan.
Kaikki muut ovat siellä paitsi minä.
En ole nähnyt perhettäni
kymmeneen vuoteen.
Mammal ja Reza ovat käyneet täällä.
Miksei siskosikin tule?
Hän ei ole käynyt Teherania pidemmällä.
Hän haluaa minut sinne.
He haluavat nähdä meidät. He eivät ole
tavanneet sinua eivätkä Mahtobia.
- Hän pyysi meitä lomalle sinne.
- Sinun täytyy selittää tilanne.
- Mikä tilanne?
- Emme voi matkustaa Iraniin.
Miksemme?
En vie Mahtobia Iraniin.
Siellä on vaarallista.
Emmehän me sota-alueelle menisi.
Lomailisimme kaksi viikkoa
perheeni luona.
Siellä on liian levotonta.
Perheenjäsenesi ovat tervetulleita tänne.
Tiedät sen.
Ehkä sinun pitäisi
matkustaa sinne yksinäsi.
En tarkoittanut sitä.
Sinne ei ole turvallista matkustaa.
- Äiti!
- Minä tulen!
Sinä suurentelet asiaa.
En ole nähnyt heitä kymmeneen vuoteen.
Kulta, tiedän... Tulen ihan kohta!
Mene vain.
Haluan kamalasti lähteä Iraniin.
Minulla on kauhea ikävä kaikkia.
Painotat aina perheen tärkeyttä.
Haluan matkustaa sinun ja Mahtobin
kanssa kahdeksi viikoksi perheeni luokse.
- Minua pelottaa.
- Mikä sinua pelottaa?
Katso minuun.
Luuletko tosiaan, että veisin
sinut ja Mahtobin keskelle vaaroja?
Rakastan teitä kahta
enemmän kuin mitään muuta.
Kuuntele. Mahtobilla on lomaa.
Hän vaihtaa koulua.
Hetki on juuri sopiva.
Minä vannon...
pyhän Koraanin nimeen,
että ette joudu vaaraan
ja että palaamme kahden viikon päästä
ja että en tekisi mitään, mikä vaarantaisi
sinun tai Mahtobin turvallisuuden.
Suostu nyt. Ei se niin vakavaa ole.
Katso heitä.
- Hei, Betty.
- Hei, Nasserine.
Mukava nähdä sinua.
Tämä on Mahtob.
- Betty! Betty! Tämä on Ameh Bozorg!
- Hän on isän sisko.
- Jestas sentään. Katso, Mahtob.
- Mahtob!
Kuutamo. Olet kuutamo.
Tiedän. Mahtob tarkoittaa kuutamoa.
Mahtob.
Betty... Olen hurjan iloinen.
Nyt voitte olla kanssamme.
Viivymme vain kaksi viikkoa,
mutta oli mukavaa tulla.
Muistan hyvin talonne Amerikassa.
- Kiva nähdä sinua, Mammal.
- Viimeinkin tulit, Betty.
Olen iloinen, että pääsimme käymään.
Onnittelut perheenlisäyksestä.
Kiitos.
- Mitä?
- Ei mitään.
Hän sanoi, että Mahtob on aivan
Moodyn ja Ameh Bozorgin näköinen.
- Melkoinen vastaanotto, vai mitä?
- Aivan uskomaton.
- Tunnetko kaikki nämä ihmiset?
- Joka ikisen.
He ovat sukulaisiani.
- Heillä on selvästi ollut ikävä sinua.
- Auto on tuolla.
Avaa paketti. Sait lahjan.
Kiitos. Tämäpä mukava yllätys.
Kiitos. Paljon kiitoksia.
- Pue se päällesi.
- Nytkö?
Niin. He ovat nähneet paljon vaivaa.
He ilahtuisivat kovasti.
- Selvä.
- Se on laadukas.
Mennään autoon.
Kaupunki on muuttunut.
Sanoit, ettei ulkomaalaisten tarvitse
käyttää kaapua.
Tiedän. Olin väärässä.
Tavat ovat muuttuneet.
Sinun pitää käyttää sitä
vain asunnon ulkopuolella.
Näit naiset. En tuntenut puoliakaan.
Kaikki olivat huntujen peitossa.
Viimeksi vain puolet käytti chadoria.
Kaikki on muuttunut.
- Mitä jos en käyttäisi tätä?
- Ameh Bozorg.
Sinut pidätettäisiin.
- Minulla on vessahätä.
- Olemme melkein perillä.
Hei.
Ei! He satuttavat sitä, äiti!
He satuttavat sitä!
He tekevät sille pahaa, äiti.
Se on tervetulotoivotus.
Lihat lahjoitetaan köyhille.
Meidän täytyy astua ruhon yli.
He odottavat sitä.
Pidä minusta kiinni.
Mahtob...
Tuo on perjantairukous
Teheranin yliopistosta.
Mahmood.
Menen rukoilemaan.
Muista,
että ostamme tuliaisia vanhemmillesi.
Onpa kuuma.
Kiitos, kulta. Nyt on minun vuoroni.
Onko nyt hyvä?
Laita huivi kunnolla.
Pane hiukset piiloon.
He eivät tienneet, että olet ulkomaalainen.
- Huivin alta näkyi vähän hiuksia.
- Ole varovainen. He ovat tarkkoja.
Peitä kaikki.
Et saa olla huolimaton.
Jokainen näkyvä hius on kuin
tikarinpisto marttyyriemme sydämeen.
Mennään.
Kyllä se siitä.
Katso nyt käsiäsi.
Äiti...
Voimme kai ruveta syömään.
lstu suorassa.
Johtuiko se siitä,
ettei minulla ollut chadoria?
- Ei hän katsonut sinua.
- Et nähnyt sitä. Hän katsoi minuun.
Tunne oli sama kuin silloin,
kun poliisit pysäyttivät minut.
Hän huokui inhoa.
Tämä tuntuu välillä
todella alkukantaiselta.
Kaikki uskonnot tuntuvat alkukantaisilta
paitsi oma.
Miksi naiset peitetään ja piilotetaan?
- Pelätäänkö naisten seksuaalisuutta?
- Ei se siitä johdu.
Naiset osoittavat chadorilla kunnioitusta.
Kun ne yritettiin kieltää,
naiset osoittivat mieltään.
Suurin osa naisista halusi käyttää sitä.
Anteeksi. Tiedän, että kulttuuri on
erilainen. En kai vain ymmärrä sitä.
Miksi Mammal ja muut
ovat vihaisia sinulle?
He ovat koko ajan kimpussasi.
Sukuni on hyvin uskonnollista.
He eivät ole sivistyneitä.
He ovat maalaisia.
Kaikki on muuttunut.
Koraania on tulkittu orjallisesti
vallankumouksesta asti.
Kun perhe muutti tähän taloon,
he hävittivät kaikki huonekalut.
Nyt he näkivät minut ja... Heidän
mielestään olen amerikkalaistunut.
Ja sinulla on amerikkalainen vaimo.
- Niin.
- Anna anteeksi.
- Tarkoitukseni ei ollut loukata heitä.
- Tiedän.
Tilanne voi tuntua
jonkin aikaa oudolta,
mutta he haluavat kyllä rakastaa sinua.
- Lupaan, että niin käy.
- Hyvä on.
- Mitä?
- Ei mitään.
- Ei mitään.
- Mikä sinua naurattaa?
He luulevat,
että rakastelemme yhtenään.
- Ketkä?
- Perhe.
Miksi?
Täällä käydään
rakastelun jälkeen suihkussa.
Muuten ei voi rukoilla.
Sitä pidetään likaisena.
Me käymme suihkussa
kaksi, kolme kertaa päivässä.
Voi luoja!
Kaneinako he meitä pitävät?
En käy enää ollenkaan suihkussa.
Sinä tiesit siitä.
- Olet oikea seksihurjastelija.
- Tiesit siitä kaiken aikaa.
- Kikatit käytävässä, kun olin suihkussa.
- Älä suutu.
- Älä mene.
- Minun on pakko.
- Jää sänkyyn.
- En voi.
Olet noussut aikaisin joka aamu.
Älä mene.
Mikä sinua riivaa?
Olemme perheeni luona.
He ovat Sayyedeja,
Muhammedin jälkeläisiä.
Sivistyneestä amerikkalaisesta
se on tietysti kauhean alkukantaista.
- Betty!
- Jestas, että säikähdin.
lhmettelin, missä olet.
- Taisin saada upean kuvan.
- Aurinko on laskenut.
- Tuletko sisään?
- Joo.
- Betty.
- Mitä?
- Jotain tapahtui ennen tänne tuloamme.
- Mitä?
En halunnut kertoa siitä.
Olimme lähdössä tänne, joten...
Mitä tapahtui?
Sain potkut sairaalasta.
- Saitko potkut?
- Juuri ennen lähtöämme.
Kaksi päivää ennen sitä.
Ei voi olla totta. Ei sinua voida erottaa.
Voidaan, jos joku tekee saman työn
pienemmällä palkalla.
Voi ei.
Eikä ole iranilainen.
En voi uskoa sitä, Moody.
Hoidit työsi hienosti.
Kuvitteletko,
että Michiganissa pidetään iranilaisista?
Siitä ei pääse ikinä eroon.
Se kytee aina pinnan alla.
Yksikään kollegani ei ole puolustanut
minua, jos on syntynyt ongelmia.
Se ei pidä paikkaansa.
Kyse on lääkäreistä.
Heidän pitäisi olla sivistyneitä ihmisiä.
Mitä me nyt teemme?
Minäpä kerron, mitä teemme.
Lennämme huomenna kotiin
ja selvitämme, mistä on kyse.
Tehdään valitus. Amerikassa on lakeja.
Meillä on ystäviä. Sinulla on
paljon ystäviä. Näin ei voi käydä.
Hei!
Lopeta. Sotket kaiken.
Pakkaa omat tavarasi.
- Tämä ei mene läpi.
- Ehkä Mammal voi lähettää sen.
Pakataanko Toby-kani, vai haluatko
kantaa sitä? Sinun tulee kuuma.
- Pakataan se.
- Selvä.
Istu siihen ja viikkaa sotkemasi vaatteet.
- Voinko panna ne matkalaukkuun?
- Voit.
Et ole pakannut vielä mitään.
Pakkaanko minä?
Älä.
Passi pitää viedä kentälle kolme päivää
ennen lähtöä, jotta saa luvat.
- Mitkä luvat?
- Passi pitää leimata.
- Ette voi lähteä tänään.
- Milloin sitten?
En tiedä.
- Mistä on kyse, Moody?
- En tiedä.
Meidän pitää kai odottaa
seuraavaa lentoa.
Miksi et huolehtinut passeista?
- Eikö kukaan kertonut käytännöstä?
- Kukaan ei tullut ajatelleeksi asiaa.
Mennään lentokentälle ja sanotaan,
että emme tienneet käytännöstä.
Ehkä pääsemme lähtemään. Muuten
odotamme siellä seuraavaa lentoa.
En tiedä, miten sanoisin tämän sinulle.
Emme palaa USA:han. Jäämme tänne.
Kuinka pitkäksi aikaa?
Etsin täältä töitä. Sairaalasta.
- Mitä?
- Haluan, että asumme Iranissa.
Ei. Ei.
- Amerikassa ei ole minulle mitään.
- Ei.
Oletko hullu? Olemme amerikkalaisia.
Tyttäresi on amerikkalainen.
Olet järkyttynyt potkuista.
Ymmärrän sen, mutta hoidamme asian.
Haluan, että Mahtob varttuu täällä.
Hänestä pitää tulla muslimi.
Ei.
Sinä valehtelit minulle.
Sinä valehtelit. Vannoit Koraanin nimeen,
ettei mitään tapahtuisi.
- Äiti.
- Suunnittelit koko jutun.
- Emmekö lähdekään kotiin?
- Lähdemme.
- Mene alakertaan hyvästelemään kaikki.
- Hyvä on.
Tiedän, mistä tässä on kyse.
Se on väärin.
Sinun pitää vastustaa heitä.
Tiedän, että kaipaat perhettäsi
ja että he syyllistävät sinua.
Tiedän, miten he painostavat sinua.
Lupaan,
että tulemme taas käymään täällä.
Emme kuitenkaan voi jäädä tänne.
Tämä on takapajuinen, alkeellinen maa.
En asu enkä kasvata lastani täällä.
Miten voit edes harkita sitä?
- Etkö näe, miten naisia kohdellaan?
- Tämä on oikea päätös.
- Tämä on parasta meille kaikille.
- Et voi olla tosissasi.
Olen pätevä lääkäri.
Voin saada täällä paljon hyvää aikaan.
- Älä...
- Olen muslimi.
- Kuulun tänne.
- Älä...
Tämä on parasta meille kaikille.
- Mahtob oppii täällä oikeita arvoja.
- Ei! En jää tänne.
Kuuntele minua.
Olet nyt minun maassani.
Olet minun vaimoni ja tottelet minua.
Onko selvä?
Me jäämme tänne.
Kääntäisitkö puheeni, Mammal?
Anteeksi, jos en ilmaise itseäni
selvästi. Olen hieman järkyttynyt.
Tulin puhumaan teille nähdäkseni,
ymmärrättekö, miltä minusta tuntuu.
Moody ja minä olemme olleet
naimisissa seitsemän vuotta.
Olemme rakastaneet toisiamme
ja luottaneet toisiimme.
Luottamus on aina ollut tärkeää.
En halunnut tulla tänne.
Moody tiesi sen.
Tein sen hyvin selväksi.
Tulin tänne vain sen vuoksi,
että voisitte tutustua tyttäreemme.
Minua pelotti.
Moody vannoi Koraanin nimeen,
ettei mitään tällaista tapahtuisi.
Hän piti Koraania kädessään
ja vannoi.
Eikö niin, Moody?
Minun oli pakko.
Et olisi muuten lähtenyt mukaan.
Baba Hajji, olet uskonmies.
Miten Moody voi vannoa
Koraanin nimeen ja tehdä näin?
Allah antaa hänelle anteeksi.
Ei! Ei!
Ameh Bozorg!
Ameh Bozorg, ole kiltti ja auta minua.
Et voi tehdä näin! Piru sinut periköön!
Piru sinut periköön! Et voi pitää
minua täällä! Suunnittelit koko jutun!
Piru sinut periköön!
Minä olen kanssasi.
Minä autan sinua.
Yritä saada unen päästä kiinni.
Missä sekkivihkot
ja luottokortit ovat?
Haluan myös asunnon ja auton avaimet.
Ne ovat kai pikkulaukussa.
Moody.
- Puhu minulle.
- Minulla ei ole mitään sanottavaa.
Ole kiltti, Moody. Puhu minulle.
Mahmood...
Kielsin sinua soittamasta tänne.
Hän ei pääse puhelimeen.
Hän on myös minun vaimoni.
Hän tekee niin kuin minä haluan.
Tuosta ei ole mitään apua.
Tiedän sen ja olen pahoillani,
mutta tämä ei paranna häntä,
joten jättäkää meidät rauhaan.
Ei, en aio keskustella...
Se on minulle yhdentekevää.
Ulkoministeriö voi tehdä, mitä lystää.
Sinun on pakko syödä jotain, Betty.
Et voi jatkaa noin. Sairastut vielä.
Jos haluaisit olla täällä,
elämämme voisi olla ihanaa.
Kun kuulin,
että Šaahi lähtisi Iranista maanpakoon,
Mahtob oli juuri syntynyt.
En voinut uskoa sitä todeksi.
Se oli uskomatonta.
Miljoonat ihmiset kerääntyivät kaduille.
Minun olisi pitänyt olla täällä.
Ensimmäistä kertaa
saatoimme sanoa kaikille:
"Tämä on meidän uskomme. Tämä on
meidän tapamme elää. Tällaisia olemme."
Meitä ei pysäyttäisi mikään.
Et voi kuvitella, millaista se oli.
Tiedän, että sinulla on ollut vaikeaa,
mutta olosi helpottuu. Lupaan sen.
Rakas Jumala, kuule rukouksemme.
Auta meitä pääsemään pois Iranista
ja palaamaan Amerikkaan.
Älä anna minkään erottaa meitä.
Pidä meistä aina huolta.
Pidä meistä aina huolta.
- Aamen.
- Aamen.
- Haloo.
- Hei, Betty.
- Äiti! Voi luoja!
- Älä puhu. Kuuntele vain.
Mene Sveitsin suurlähetystön
Amerikan-asioiden osastolle.
USA:lla ei ole enää lähetystöä
Teheranissa.
Kadun nimi on Khiaban Fereshteh.
Puhelinnumero on 625 475.
- 625 475...
- Mitä sinä teet?
Puhelin soi, joten vastasin siihen.
Miksi yrität nöyryyttää minua?
Et saa koskea puhelimeen
etkä poistua talosta.
- Onko selvä?
- On.
Sveitsin suurlähetystö.
Amerikan-asioiden osasto.
En kuule. Puhukaa kovempaa.
- En voi puhua kovempaa.
- En kuule, mitä sanotte.
Oletteko vielä siellä?
Oletteko vielä siellä?
Auttakaa minua.
Minua pidetään vankina.
Puhukaa kovempaa.
Tänne kuuluu hyvin heikosti.
Minua pidetään vankina. Auttakaa minua.
Anteeksi, mutta en kuule, mitä sanotte.
- Kenen kanssa puhuit puhelimessa?
- En kenenkään.
- Älä valehtele.
- Älä, isä!
- Ei hätää. Tämä on äidin ja minun asia.
- Yritin soittaa Nasserinelle.
Kuvitteletko,
että voit valehdella minulle?
Kuvitteletko, etten saa tietää puuhistasi?
Perheeni kertoo minulle kaiken.
He tarkkailevat sinua,
joten älä ole typerä.
Ei äiti ole typerä.
Mahtobin täytyy mennä kouluun.
Hänelle pitää hankkia sopivat vaatteet.
- En halua mennä kouluun.
- Mihin kouluun? Milloin?
Amerikan-asioiden...
Sveitsin suurlähetystöön.
Kadun nimi on Khiaban Fereshteh.
Khiaban Fereshteh.
Sveitsin suurlähetystö.
Nimeni on Betty Mahmoody.
Olen Amerikan kansalainen.
Näyttäkää passinne sisällä.
- Kiitos.
- Passi.
Passimme ovat miehelläni.
Olemme Amerikan kansalaisia.
- Voitte mennä.
- Pääsemme kotiin, äiti!
Minä olen Nicole Adjanian.
Betty Mahmoody.
Tämä on tyttäreni Mahtob.
- Käykää istumaan.
- Kiitos.
Onpa ihanaa nähdä teidät.
Äitini soitti USA:sta.
Ulkoministeriö hoitaa tätä asiaa.
On ihanaa olla täällä.
Nukumme missä tahansa.
Odotamme,
että saatte meidät pois maasta.
Mistä te puhutte? Ette voi jäädä tänne.
En voi palata mieheni luo.
Haluan palata kotiin USA:han.
Ehkä niin, mutta olette Iranissa.
- Onko miehenne iranilainen?
- On.
- Sitten olette Iranin kansalainen.
- En ole.
Olen amerikkalainen, samoin tyttäreni.
Synnyimme USA:ssa.
Meillä on amerikkalaiset passit.
Meillä ei ole niitä nyt mukana.
Ne ovat miehelläni.
Emme ole ikinä vaihtaneet kansalaisuutta.
Kun nainen nai iranilaisen miehen,
hänestä tulee Iranin kansalainen.
Naisia koskevat lait ovat hyvin ankaria.
Ette voi matkustaa minnekään
ilman kirjallista lupaa.
Teillä ei ole oikeutta lapsiin.
He menevät avioerossa miehelle.
Teidän pitää palata miehenne luokse.
Emme pääse ikinä pois Iranista.
Meitä pidetään vankeina.
Pääsin hädin tuskin tänne.
Mrs Mahmoody, moni amerikkalainen
nainen on samassa tilanteessa.
Saanko kysyä, miksi tulitte Iraniin?
En tiedä.
En tiedä.
Minua pelotti tulla tänne.
Halusin olla mieliksi miehelleni.
Luotin häneen.
Minua pelotti,
mutta en uskonut, että kävisi näin.
Pidin häntä amerikkalaisena.
Hän on muuttunut.
Hän on kuin eri mies.
Kuulkaa, mrs Mahmoody.
Moni palasi vallankumouksen jälkeen
ja poti syyllisyyttä,
koska oli ollut poissa
ja kääntänyt selkänsä Iranille ja islamille.
Nyt Iran on islamilainen valtio,
ja se on ihanaa monista iranilaisista.
Jos voin olla jotenkin avuksi...
Voin auttaa,
jos haluatte soittaa USA:han
tai lähettää kotiin postia.
Jos isä kysyy jotain,
lähdimme kävelylle ja eksyimme.
Äiti! Äiti!
- Missä olette olleet?
- Lähdimme kävelylle ja eksyimme.
Hiljaa!
Jos teet vielä kerran näin, tapan sinut.
Voi luoja.
Paljon onnea vaan
Paljon onnea vaan
Paljon onnea, Mahtob
Paljon onnea vaan
Paljon onnea vaan
Paljon onnea vaan
Paljon onnea, Mahtob
Paljon onnea vaan
Hei.
Hei.
Nasserine sanoi, että sinulla on asiaa.
En voi uskoa,
että Mahtob täytti jo viisi. Voitko sinä?
En.
Kiitos tämänpäiväisestä.
Nukesta ja kaikesta.
Minä kaipaan Mahtobia.
Emme ole olleet viime aikoina
paljon yhdessä.
Moody...
Haluan saada tämän toimimaan.
Olit tänään aivan ihana isä.
Se toi muistot mieleeni.
Haluan, että olet onnellinen.
Haluan tehdä sinut onnelliseksi.
Sinun pitää auttaa minua.
Voi, Betty.
En halunnut, että kävisi näin.
Rakastan sinua.
En halua sinulle pahaa.
Moody... Sinun pitää auttaa minua.
Emme voi asua tässä talossa.
Tämä on sisareni koti.
Hän loukkaantuisi, jos muuttaisimme.
Hän ei halua meitä tänne.
Hän ei pidä minusta.
- Meillä ei ole muutakaan paikkaa.
- Muutetaan Mammalin ja Nasserinen luo.
Me autoimme heitä USA:ssa.
Voisin vahtia vauvaa, kun Nasserine
käy tunneilla. Olisin avuksi. Jooko?
Voi, Betty.
En halua menettää sinua.
Kerro vain, miten voin olla avuksi.
- Keittiö. Keittiö?
- Keittiö.
Minä laitan ruokaa.
Olen hurjan kiitollinen, Nasserine.
Kiitos kamalasti.
Kerroin,
että täällä pätevät samat säännöt.
Sinun täytyy pukeutua illalla chadoriin.
Setäni on mullah.
Häntä arvostetaan suuresti.
Hän on hyvin vaikutusvaltainen.
Hän on kirjoittanut kirjoja islamista.
Hän voi ehkä auttaa minua
saamaan töitä.
Betty, laitat erinomaista iranilaista ruokaa.
- Kiitos
- Olette hyvin onnekkaita.
Miksi sinulla on chador?
- Luulin, että se kuuluu asiaan.
- Miksi?
Chador on persialainen perinne.
Sitä ei tarvitse käyttää sisällä.
Jotkut ihmiset liioittelevat nykyään.
- Mahmood kertoi, että luet Koraania.
- Yritän ainakin.
- Haluaisin lukea.
- Hyvä.
- Käytkö Koraani-tunneilla?
- En.
Mahmoodin pitää lähettää sinut sinne.
Ne pidetään englanniksi.
- Haluaisitko mennä?
- Hyvin mielelläni.
Hadithit ovat profeettojen lausahduksia,
joihin hurskaat ovat lisänneet
huomautuksia.
Me pysähdymme pohtimaan haditheja
sopivan tilaisuuden tullen.
- Millä sivulla olemme?
- En tiedä.
- Olet amerikkalainen.
- Niin olen.
..ilman imaamia,
joka johdattaisi ihmiset Jumalan luo.
- Me asuimme siellä.
- Eikä!
- Chicagossa.
- Asuin Michiganissa Lansingin lähellä.
- Missä siellä?
- Pienessä Owossossa.
Asuin siellä viisi vuotta.
Kävin siellä koulua.
- Miehelläni oli siellä oma praktiikka.
- Minunkin mieheni on lääkäri.
Uskomatonta!
Nyt olen töissä islamilaisten naisten
englanninkielisessä lehdessä.
- Oletko muslimi?
- Olen.
- Oletko kääntynyt islamiin?
- Halusin kai sitä.
Mieheni oli ainakin tyytyväinen.
Se helpotti tilannetta kovasti.
Minun pitää mennä.
- Ellen, oli todella...
- Ei.
Moody!
Tapasin amerikkalaisen naisen.
Hän on Owossosta. Mies on lääkäri.
- Ovatko he täällä?
- He lähtivät.
- Hän kutsui meidät kylään. Käykö se?
- Käy.
Kysele kaikenlaista,
kun olet ulkona isäsi kanssa.
Kysele häneltä takseista ja linja-autoista.
Kysy, paljonko mikäkin maksaa.
Ymmärrätkö? Kysele häneltä kylteistä.
Kysy, mitä niissä lukee.
- Sitten voit opettaa minua.
- Miksi haluat tietää?
Minun on pakko,
jotta pääsemme pois.
- Mikä tuo on?
- Siinä lukee hänen nimensä.
- Mitä hän myy?
- Täällä myydään vaikka mitä.
Tuossa on sotavainajien kuvia.
- Miksi sinä kyselet?
- Mikä tuo on?
- Tori jatkuu tuonne...
- Mitä he tekevät?
Puhelin. Puhelin.
Olisin tahtonut palata Iraniin heti,
kun Šaahi lähti,
mutta Ellen ei halunnut.
Niinpä uhkasin lähteä ilman häntä.
Silloin hän suostui.
Meillä oli erittäin vaikeaa
ensimmäisenä vuotena täällä.
Ellenillä oli sopeutumisvaikeuksia.
Kesti aikansa,
ennen kuin hän oppi kunnon vaimoksi.
Onpa lämmin.
Niin on.
Miksi palasit tänne?
Hän päästi sinut USA:han,
mutta sinä palasit tänne.
Aluksi ehkä, jos...
En olisi saanut lasten huoltajuutta, joten...
Se oli rankkaa aikaa.
Olin kokematon.
Tulin amerikkalaisesta pikkukaupungista.
- Pahoinpitelikö hän sinua?
- Ei USA:ssa.
Se ei ole tapana. Islam ei hyväksy sitä.
Avioliitot toimivat täällä.
Ne voivat olla onnellisia.
Minulla on ollut joskus vaikeaa.
Sinun pitää vain odottaa, Betty.
Islamissa on paljon kaunista.
Olen iloinen,
että lapseni ovat muslimeja.
Ellen...
Ihanaa, että olemme ystäviä.
Innostuin, kun kuulin, mistä olet kotoisin.
Se oli kuin ihme.
Ellen...
Haluan kertoa sinulle yhden asian.
Osaatko pitää salaisuuden?
Ethän kerro miehellesi?
Anteeksi. Anteeksi.
Anna anteeksi.
Anteeksi, että otin sen puheeksi.
Ei se mitään. Kerro vain.
En kerro miehelleni. Lupaan sen.
Ottaisitko tämän kirjeen?
Yritän päästä tyttäreni kanssa USA:han.
Perheeni järjestää asiaa, mutta
en pääse hetkeksikään pakoon Moodya.
Oletko hullu? Etkö tajua,
että seuraukset voivat olla kamalat?
Et voi tehdä niin.
Jos jäät kiinni, sinut voidaan teloittaa.
Kirje on menossa suurlähetystöön.
Ole kiltti.
Eikö olekin uskomatonta?
Lääkäreistä on kauhea pula.
Sodassa haavoittuneita riittää,
mutta en saa töitä,
koska opiskelin Amerikassa.
Se ei ole syy.
Ei uskoisi, mutta tämä maa oli jo
melko sivistynyt ennen vallankumousta.
Tänne rakennettiin kemiantehtaita,
öljynjalostamoja, miljoonalaitoksia.
Nyt ne lahoavat,
koska kukaan ei osaa käyttää niitä.
Tämä maa on alkukantainen!
Jonkun pitää käydä torilla.
Tarvitsemme lihaa ja muita aineksia.
- Minä en pääse.
- Niitä tarvitaan illalliseen.
En voi mennä.
Sinun pitää odottaa, että Nasserine tulee.
- Hän tulee myöhään. Entä illallinen?
- En minä tiedä.
- Mikset käy välillä itse ostoksilla?
- Voin minä käydä.
Sinne ei ole pitkä matka.
Otan lapset mukaan.
Anna minulle ostoslista.
Minä sanon, kuinka kauan voit viipyä.
Ota vauva mukaan.
Mahtob voi olla minun kanssani.
- Oletteko amerikkalainen?
- Olen.
Tarvitsen kolikoita puhelinta varten.
Olen käynyt Amerikassa monta kertaa.
New York, Amarillo, Texas...
Haluatteko soittaa?
Tulkaa peremmälle.
Kiitos.
Amerikan-asioiden osasto.
Nicole Adjanian.
Betty täällä.
Onko ulkoministeriöstä kuulunut mitään?
En voi.
Hän vahtii minua koko ajan
tai käskee jonkun muun vahtia.
En tiennyt sitä. Pääsemmekö lähtemään,
jos saan avioeron?
Mitä?
En voi tehdä niin. En voi tehdä niin.
En jätä tyttöä tänne.
Nicole! En jätä häntä tänne.
Hyvä on. Yritän päästä lähetystöön.
Kiitos. Olette ystävällinen.
Voitte käyttää puhelinta aina, kun haluatte.
- Kiitos.
- Pidän Amerikasta kovasti.
Poikani opiskeli Texasin yliopistossa.
Tuossa on poikani.
Hän on sodan uhri.
Minun nimeni on Hamid.
Voitte käydä soittamassa täältä.
Minä olen Betty.
- Kuka vie minut huomenna kouluun?
- En tiedä.
Joko minä tai isä.
- Haluan, että sinä viet minut.
- En tiedä, voinko.
Mikset voi?
Kulta pieni...
Lupaan, että olen paikalla
ja että kaikki sujuu hyvin.
Jooko?
No niin.
Rakas Jumala, kuule rukouksemme.
Pyydämme,
että autat meidät pois Iranista
takaisin Amerikkaan.
Tulen iltapäivällä hakemaan sinut,
kultaseni. Tulen hakemaan sinut.
Tulen hakemaan sinut.
Minä tulen, kultaseni.
- En halua mennä. Isä, ole kiltti!
- Ei hätää, kultaseni.
Äiti! Älä jätä minua, äiti! Älä jätä minua.
Pitele vauvaa, Nasserine.
Käyn ostamassa riisiä.
En voi jäädä, Hamid.
Tule sisään. Sinua odotetaan.
Miss Nassimi tuli auttamaan sinua.
Hamid sanoi, että haluat lähteä Iranista.
Se on erittäin vaarallista.
Minun on päästävä USA:han.
- Mikset yritä saada avioeroa?
- En voi.
Jos eroamme, mieheni saa tyttäreni.
Jos sinä ja tyttäresi jäätte kiinni,
sinut voidaan teloittaa.
- En voi jättää häntä tänne. Minun pitää...
- Odota.
Uskon, että voimme auttaa sinua.
Veljeni on auttanut monia.
Olen täällä keskiviikkoisin ja torstaisin
tähän aikaan. Tule, jos pääset.
Tässä on puhelinnumeroni.
Opettele se ulkoa. Älä säilytä lappua.
Kiitos.
Betty!
Sain ostettua riisin.
Anteeksi.
Mitä on tapahtunut?
Hän itki taas koko päivän.
Minun oli pakko hakea hänet.
Emme voi pakottaa häntä kouluun.
Häntä pelottaa.
Tiedän. Sinun pitää mennä
huomenna hänen kanssaan.
Hyvä on.
- Sinun täytyy olla siellä joka päivä.
- Totta kai olen.
Opettajat ovat hurskaita naisia.
Sinua tarkkaillaan.
Selvä.
Haluan vain, että Mahtob on onnellinen.
Haluan,
että hänen lapsuutensa on onnellinen.
Islam on paras lahja,
jonka voin antaa lapselleni.
Sanoit, ettemme joutuisi vaaraan.
Mahtob olisi voinut kuolla.
Tämä on Amerikan syytä. Kuka toimittaa
pommit ja koneet? Kuka tukee Irakia?
Tämä sota on Amerikan syytä.
Ei kenenkään muun!
Et saisi käyttäytyä niin.
Minun oli pakko kertoa.
Vaimon velvollisuus
on kertoa miehelleen kaikki.
Teillä ei saa olla salaisuuksia.
Mukavaa.
Mahtob. Mukavaa.
Oikein mukavaa.
Olen pahoillani. Tilanne on paha Iranissa.
Sinulle ja miehellesi.
Olen pahoillani.
Me autamme sinua. Autamme sinua.
- Voisinko käyttää puhelinta?
- Puhelintako? Ei käy.
Aviomies, ei puhelinta.
Sinä sisällä. Sinä sisällä.
Aivan.
Tule aamun jälkeen.
Yhdeltätoista. Aamun jälkeen.
Voimmeko minä ja Mahtob tulla
myöhemmin?
Kiitos.
Iranista pääsee pois kolmea reittiä.
Voit mennä Baluchistaniin
ja sieltä vuorten yli Pakistaniin
tai lounaaseen Bandar Abbasiin
ja sitten veneellä lahden yli Omaniin.
Tämä reitti on vaarallisin.
Teheranista Zagros-vuoriston yli
ja Kurdistanin kautta Turkkiin.
Tarkastusasemia on paljon,
ja raja on aseistettu.
- Mikä reitti olisi paras?
- Lahden yli.
Paljonko se maksaa?
Kun pääset tyttäresi kanssa Amerikkaan,
lähetä minulle korvaus, jos pystyt.
Dollareista olisi minulle enemmän hyötyä
kuin Iranin valuutasta.
Pidä yhteyttä sisareeni.
Hyvä on.
Juokse!
Missä sinä olet ollut? Missä olet ollut?
Äiti!
- Äiti!
- Nouse ylös! Nouse ylös!
Minä tapan sinut. Pääset hengestäsi!
Mene ulos.
Betty!
Betty!
Nicole Adjanian.
Nicole Adjanian.
Nicole? Hän aikoo tappaa minut.
Hän tappaa minut.
Hän sanoi tappavansa minut.
Hän on lähetystöstä.
Otan Mahtobin mukaani.
Ei käy! Lapsi menee isälle.
Mieheni tappaa minut.
Minun on saatava tyttäreni.
Rouva odottaa. Mies tulee.
- Haluan lapseni!
- Rouva! Rouva!
Haluan lapseni! Haluan lapseni!
Haluan lapseni!
He eivät anna sinun viedä häntä.
Ulkoministeriö käski ottaa yhteyttä
Iranin ulkoministeriin.
Ei! Ulkoministeriö ei tunne tätä kulttuuria.
Se vain pahentaa asioita.
- Rouva odottaa miestään.
- Sano, että tahdon lapseni.
En voi. Olkaa hyvä...
Älä puhu mitään.
Et saa puhua
Hamidista tai lähetystöstä.
Jos puhut, emme pääse ikinä pois täältä.
Älä sano mitään. Onko selvä?
Älä jätä minua, äiti. Älä lähde pois.
Lupaan, etten jätä sinua.
Onko selvä? En jätä sinua.
- Missä Mammal ja Nasserine ovat?
- Älä kysele.
Riittääkö se, kultaseni?
He muuttivat Ameh Bozorgin luo.
- Mitä sinä teet?
- Äiti!
Älä, Moody.
Älä vie häntä. Älä vie häntä, Moody!
Moody!
Moody!
Moody!
Älä vie häntä, Moody!
Seikkailetteko ikinä äidin kanssa?
Missä te käytte?
Koraani-tunnilla.
Näimme kameleita.
Niinkö?
Käyttekö missään muualla?
Miksi myöhästyit eilen koulusta?
- Me eksyimme.
- Ettekä eksyneet. Tiedän sen.
- Eksyimme me.
- Missä te olitte?
- Missä te olitte?
- Me eksyimme.
Moody...
Älä lähde, Moody.
Miten Mahtob voi?
Älä mene. Onko hän kunnossa?
Mahtob. Mahtob.
Betty...
Betty.
Mahtob. Mahtob.
Toit hänet takaisin. Kiitos. Kiitos.
Lapseni. Kiitos, Moody.
PUOLI VUOTTA MYÖHEMMIN
Paljon onnea vaan
Paljon onnea, Mahtob
Paljon onnea vaan
- Pärjäätkö sinä?
- Joo. Milloin palaat?
- Mahdollisimman pian. Ole reipas.
- Minä olen.
Lennätämme teidät Bandar Abbasiin.
Sitten ylitätte lahden moottoriveneellä.
En pysty ikinä korvaamaan apuasi.
Älä suotta sitä murehdi, Betty.
Pääasia, että selviydytte ehjin nahoin.
Olisitpa nähnyt tämän paikan kesällä.
Kukat ovat nyt kuihtuneet.
Puutarhoilla on aina ollut
erityinen asema Persiassa.
Aikojen alusta asti.
Sana "paratiisi"
juontaa juurensa persiasta.
On vaikea uskoa, että paratiisin käsite
yhdistetään aina Iraniin.
Aina kun mietin, mitä maalleni tapahtuu,
yritän muistella sen puutarhoja.
Yritä soittaa minulle, kun voit.
Pääsette kotiin jouluksi.
Betty.
Hyvää joulua.
Olen pahoillani. Sotalaivat tarkistavat
kaikki lahdella liikkuvat siviiliveneet.
Zahedan on turvallisempi. Sinä ja Mahtob
lennätte keskiviikkona 29. tammikuuta.
- Siihen on kymmenen päivää.
- Moody onkin keskiviikkoisin sairaalassa.
Vie Mahtob silloin koulubussiin
kuten yleensäkin.
Noudamme teidät pysäkiltä
ja viemme teidät turvataloon
odottamaan lähtöä.
Oliko hänellä tuskia?
Onko nyt?
Kuinka paljon? Kauanko hän on tiennyt?
- Hoito ei siis tehoa.
- Mikä hätänä?
- Tarjosivatko he sitä?
- Mitä?
Odottaisitko hetken, äiti?
Isä on huonossa kunnossa.
Hänet pitäisi leikata ja...
Sano, että matkustat Amerikkaan
katsomaan isääsi. Sano nyt.
Sano, että matkustat katsomaan isääsi.
Sano nyt.
Äiti, Moody sanoi, että voimme tulla kotiin.
- Olen pahoillani isäsi vuoksi.
- Kiitos.
Voitko sinä lähteä kanssamme?
En voi.
Menettäisin työpaikkani sairaalassa.
- Voiko Mahtob kuitenkin tulla mukaan?
- Ei. Sinun pitää mennä yksin.
- En voi lähteä ilman Mahtobia.
- Mikset?
Menet katsomaan isääsi ja sillä siisti.
En lähde ilman Mahtobia.
Betty.
Lähdet mahdollisimman pian.
Käyt katsomassa isääsi
ja vaihdat omaisuutemme rahaksi.
Ne ovat minun rahojani!
Jos teet sen, et näe tytärtäsi enää ikinä.
- Moody ei päästä sinua takaisin.
- Isäni on kuolemaisillaan.
Hän ei tahtoisi, että menetät tyttäresi.
Miksen voi palata tänne
ja yrittää myöhemmin pois?
Et voi jättää Mahtobia tänne
Moodyn perheen luokse.
He ovat fanaattisempia kuin suurin osa.
Hallintojärjestelmä rohkaisee heitä.
Joidenkin mielestä 9-vuotias tyttö
on kypsä menemään naimisiin.
Lapsimorsiamet ovat yleisiä.
Jos haluat,
että sinä ja Mahtob pääsette vapaiksi,
teidän pitää lähteä 29. päivänä,
kuten sovimme.
Moody voi lähettää minut matkalle vaikka
huomenna. Hän ei ole sanonut mitään.
Sotaan.
Sinne värvätään yhä nuorempia,
jopa 12-vuotiaita.
He saavat muoviavaimen paratiisiin,
made in Taiwan.
Maansa puolesta kuoleva pääsee
suoraan taivaaseen.
He joutuvat raivaamaan miinakenttiä.
Lapset juoksevat kentän halki
ja räjähtävät palasiksi.
Voit nousta.
Meillä on vain viikko aikaa.
Passisi pitää leimata.
Miehesi ei ehdi millään hoitaa sitä ajoissa.
Hän luottaa sinuun.
Yritä viivyttää lähtöä kaikin keinoin.
- Missä olet ollut?
- Kävin torilla.
Olisin ostanut isälle tuliaisia,
mutta en löytänyt mitään mieleistä.
Sen kerran, kun tulen aikaisin kotiin...
Päästin sinut menemään.
Annoin sinulle vapauden.
Kuuntele.
Jos et tottele minua, pistän sinut lukkojen
taakse etkä näe Mahtobia enää ikinä.
Sinä lähdet 26. päivänä Amerikkaan.
Lähetät kaiken tänne ja sitten palaat itse.
Siihen asti et koske puhelimeen
etkä astu ulos tästä talosta. Onko selvä?
On.
Moody.
- Varasitko lennon 26. päiväksi?
- Miten niin? Totta kai varasin.
- Muistatko, miten passien viimeksi kävi?
- Zialla on suhteita.
Kaikki on hoidettu.
Toivottavasti isäsi paranee.
Ikävää, ettemme pääse saattamaan sinua.
Palaa pian. Me rakastamme sinua.
Minun pitää palata sairaalaan.
Minun on mentävä.
Minun pitää käydä torilla.
Minulla on ostettavaa.
Viivyn parikymmentä minuuttia.
- Minä voin mennä.
- Älä suotta.
Haluan haukata raitista ilmaa.
En ole ehtinyt ostaa isälle tuliaisia.
Käy hakemassa huivisi ja takkisi, Mahtob.
Houssein.
Houssein.
Houssein, Mahtob on mukanani.
Tämä on viimein tilaisuuteni.
Meidän pitää lähteä nyt.
Tule sisään, Betty.
Veljeni pyysi sinua soittamaan miehellesi
ja viivyttämään häntä.
Soitan ensin Housseinille
ja kerron, että olette turvassa.
- Unohdin Toby-pupun.
- Mitä?
Unohdin Toby-pupun.
Voi, kultaseni.
Haluatko palata kotiin Amerikkaan?
Älä itke, Mahtob.
Älä itke.
Kuuntele.
Jos haemme Toby-pupun,
meidän pitää jäädä isän luokse.
Haluatko sitä?
Milloin näen taas isän?
En tiedä.
Älä itke.
Minä rakastan sinua.
Rakastan sinua. Ole reipas tyttö.
No niin.
- En aio lähteä silloin, Moody.
- Mikset? Mitä sinä suunnittelet?
En mitään. En suunnittele mitään.
- Soitan poliisille.
- Siitä vain.
- Minulla olisikin heille asiaa.
- Mitä muka?
Tiedän, että klinikka on laiton.
Sinulla ei ole toimilupaa.
Sain sen selville.
Luulitko, etten huomaisi sellaista asiaa?
Ajattelen vain teidän parastanne.
- Aivan.
- On turha kutsua poliisia.
Totta. Se ei ole tarpeen.
Voisimmeko tavata ja jutella, Betty?
Minun täytyy harkita asiaa.
Harkitse sitten.
En usko enää puheitasi.
Miten saatoit viedä Mahtobin?
Varastat lapseni.
Ei. En lupaa sinulle mitään.
Olet vaimoni. Hilaa ahterisi tänne!
Hei, Betty. Täällä on Zia.
Zia...
Sano Moodylle, että minulla on asianajaja.
Sano, etten tapaa häntä kahdestaan.
Jos hän haluaa jutella,
olen paikalla 1 1 ja 12 välillä aamulla
ja kello 18 ja 20 välillä illalla.
Kerro se hänelle.
Lähdetään. Teidät löydetään,
jos viivytte vielä pidempään Teheranissa.
Hyvä on. Haen tavarani.
Emme ehtineet hoitaa papereita.
Turkissa voi tulla hankaluuksia,
mutta teitä ei palauteta tänne.
Yrittäkää päästä Ankarassa
USA:n suurlähetystöön.
Ajamme teidät Zagros-vuorille.
Kurdit vievät teidät rajan yli.
Suurin osa on kunnon väkeä.
He osaavat vältellä tarkastusasemia.
Älkää paljastako,
että olette amerikkalaisia.
Olkaa oikein varovaisia
Teheranin tarkastusasemalla.
Betty...
Toivon, että kävelette taas pian
omassa puutarhassanne.
Amerikassa.
Pidä kiirettä.
SEIS!
TARKASTUSASEMA
Mitä?
Mitä sinä teet?
Voi luoja. Mitä sinä teet?
Ei.
Älä.
Älä.
- Äiti. Herää, äiti.
- Ei.
- Äiti!
- Ei! Mene pois. Mene pois!
Mene pois!
SEIS!
TARKASTUSASEMA
- Äiti!
- Kaikki on hyvin.
Turkki!
Olemme kotona.
- Olemme kotona.
- Äiti.
Betty ja Mahtob palasivat kotiin
9. helmikuuta 1986.
Monia naisia ja lapsia pidetään
vasten tahtoaan vieraassa maassa.
Betty, joka on nykyään menestyksekäs
kirjailija ja luennoitsija,
auttaa samanlaiseen tilanteeseen
joutuneita naisia.